Apollonyan / Developing-iOS-10-Apps-with-Swift

Stanford 公开课,Developing iOS 10 Apps with Swift 字幕翻译
https://apollozhu.github.io/Developing-iOS-10-Apps-with-Swift/
Other
385 stars 70 forks source link

「任务分配」3. More Swift and the Foundation Framework #6

Closed ApolloZhu closed 7 years ago

ApolloZhu commented 7 years ago
字幕序号 翻译人员 状态 校对人员 状态
1-497 @LiulietLee 完成 待认领
498-800 @superk589 完成 待认领
801-1197 @superk589 完成 待认领
1198-1610 @superk589 完成 待认领
ApolloZhu commented 7 years ago

@Sat-ice 第一段没问题吧

Sat-ice commented 7 years ago

@ApolloZhu 👌

ApolloZhu commented 7 years ago

好,谢谢了

superk589 commented 7 years ago

申请翻译498-800

ApolloZhu commented 7 years ago

好,谢谢

superk589 commented 7 years ago

@ApolloZhu 确认收到

superk589 commented 7 years ago

继续申请 801-1197

ApolloZhu commented 7 years ago

好,谢谢

superk589 commented 7 years ago

@ApolloZhu 确认收到

superk589 commented 7 years ago

原文

929 00:50:13,013 --> 00:50:15,713 You can take it outside of the curly braces. Cuz you already

930 00:50:15,782 --> 00:50:17,449 got the curly braces, and that's why they do it.

问题

这里有问题...听不太懂 929 英文字幕有误 说的实际上是 You can take it outside, to put the curly braces ... (听不清这里是怎么连接的?) you really

然后 930 这句要表达啥有点不明所以 也许英文字幕也有问题? got the curly braces, and that's why they do it.

ApolloZhu commented 7 years ago

估计是说错了吧,想办法蹭过去了。我目前能想到的替代方法是这样的,你可以参考一下

929
00:50:13,013 --> 00:50:15,713
You can take it outside, just put the curly braces. Cuz you already
你可以把闭包从小括号中提出来,只留下大括号这部分

930
00:50:15,782 --> 00:50:17,449
got the curly braces, and that's why they do it.
因为已经有大括号扩起来了,所以语法允许

931
XXX(没打开字幕文件,你自己补一下)
XXX
你可以省略周围的小括号

注:Cuz 是 because,这个部分没问题

superk589 commented 7 years ago

申请 1198-1610 这次也许时间会长一点 最晚能否放宽至5月20日

ApolloZhu commented 7 years ago

好,谢谢

ApolloZhu commented 7 years ago

@Sat-ice 翻译得怎么样了?能在 5/20 之前完成吗?