Open timepotter opened 3 months ago
https://docs.netapp.com/ja-jp/ontap/upgrade/automated-pre-checks.html
計画的アップグレードの前にONTAPの自動アップグレード前チェックを実行
"お前はもう "イメージをダウンロードしました" ローカルクライアントに送信します。" is too imcorrect a translation, even if it is a machine translation. "事前にイメージをローカルクライアントにダウンロードしてください" is better translation.
Thanks! for reporting the issue @timepotter. Shall review it and get back to you.
Page URL
https://docs.netapp.com/ja-jp/ontap/upgrade/automated-pre-checks.html
Page title
計画的アップグレードの前にONTAPの自動アップグレード前チェックを実行
Summary
"お前はもう "イメージをダウンロードしました" ローカルクライアントに送信します。" is too imcorrect a translation, even if it is a machine translation. "事前にイメージをローカルクライアントにダウンロードしてください" is better translation.
Public issues must not contain sensitive information