Echoing what other reviewers have shared during this LC, I find some parts of
it somewhat harder to digest that could benefit from clearer definition; as a
person not deeply familiar with RFC8615, even after careful reading of section
7 it still remains unclear to me if, in order to prevent "squatting" by using
precise names for a specific application, the examples included in the document
should be example.com/.well-known/example-api-catalog or if
example.com/.well-known/api-catalog remains applicable. Also, the definition
of 'owner' as opposed to 'publisher' in section 8.2. could benefit from added
context.
Across the document there seems to be a persistence of double spacing between
the end of a sentence and the beginning of the next sentence in the same
paragraph, i.e "choose. Hence"
Minor corrections:
1.2 Notational Conventions
In "The term "content negotiation" and "status code" are from [HTTP]."
s/term/terms/ In "The term well-known URI is from [RFC8615]." s/well-known
URI/"well-known URI"/
The API Catalog
s/definitions for each API, etc. ./definitions for each API, etc./
s/utiise/utilise/
Do not bother with the 'squatting' issue. Perhaps just say in the security considerations, that the registration of names and policy about that is out of scope for this document. ?
Nits:
Echoing what other reviewers have shared during this LC, I find some parts of it somewhat harder to digest that could benefit from clearer definition; as a person not deeply familiar with RFC8615, even after careful reading of section 7 it still remains unclear to me if, in order to prevent "squatting" by using precise names for a specific application, the examples included in the document should be
example.com/.well-known/example-api-catalog
or ifexample.com/.well-known/api-catalog
remains applicable. Also, the definition of 'owner' as opposed to 'publisher' in section 8.2. could benefit from added context.Across the document there seems to be a persistence of double spacing between the end of a sentence and the beginning of the next sentence in the same paragraph, i.e "choose. Hence"
Minor corrections: 1.2 Notational Conventions In "The term "content negotiation" and "status code" are from [HTTP]." s/term/terms/ In "The term well-known URI is from [RFC8615]." s/well-known URI/"well-known URI"/