This Pull Request corrects a word gender typo in Portuguese i18n.
In "todos as redes" and any Portuguese context, the substantive "redes" (network) represent a feminine Portuguese word and an article or other word that precedes and refers to it must also be feminine. The word "todos" (all) is a masculine word and should be "todas" (female) to follow the article "as" and match the gender in the context.
This Pull Request corrects a word gender typo in Portuguese i18n.
In "todos as redes" and any Portuguese context, the substantive "redes" (network) represent a feminine Portuguese word and an article or other word that precedes and refers to it must also be feminine. The word "todos" (all) is a masculine word and should be "todas" (female) to follow the article "as" and match the gender in the context.
For a more detailed grammar explanation, check this article: https://www.practiceportuguese.com/learning-notes/the-gender-of-portuguese-words