Open Skivling opened 4 months ago
Good idea! I suppose this could be part of the metadata file of courses. How would you implement this?
It could be in course.yaml
, although that would get big really quickly. I was thinking it would be a separate file, motivation-words.yaml
or something that is clear what it is.
It would probably be indexed by the English translations for them, and structured something like this:
Motivation Words:
Te Reo Mฤori: # Target language, the one we want to show more prominently
Well Done:
Awesome: Tau ke!
New Word: Kupu Hou
Translate this sentence:
Correct:
Not quite.:
Try Again!:
You got this!:
Mistakes are how we learn.:
Check:
Continue:
Loading...:
Match the translations:
It was a typo:
English: # If the source language was different from english this would be another section
This is the list I had though of so far. And I would hope that any of these fields could become a list, so that the application can show either or.
actually, is it important to distinguish between the meaning of different motivational phrases?
Not specifically. There will be different categories, for when the answer is correct, incorrect/try again, but some of the others are specific, like 'it was a typo'.
There should be support for a course file which defines all the motivation and question words in the new language, to provide more immersion. This is like:
I'm adding this to my LibreLingo-based mobile app, and would like to see it supported upstream.