Open cpeterso opened 9 years ago
Forgot to mention where Crowdin is a lot better than l10n: Translating whole texts
If we would want to translate the Play Store description or the MLS website we should choose Crowdin cause it allows you to input a whole text and separate it into strings but still the user could see the whole text (the sentences refer to each other)
You are able to "translate" images easily, too
Another feature: in-context translation -> Crowdin can be integrated into MLS kinda so that users can translate the website itself by clicking on the the text which opens a popup for translation (not another window)
should I update/translate the German strings? or should I wait for this?
since it is connected to Milestone 1.0, it probably doesn't make sense to do it now, right? so I could wait for this before I start translating
I would wait just a bit until https://github.com/mozilla/MozStumbler/issues/958 is fixed, we need to change wording to agree with ichnaea.
ok, thx for your answer ;)
CC @Djfe, @garvankeeley
It would be nice to have our L10n story ready before 1.0, but it not a ship blocker.
https://wiki.mozilla.org/L10n:NewProjects https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Localization/Quick_start_guide