Open JanConGitHub opened 3 years ago
#
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-12 22:35+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "About" msgstr "Om"
msgid "Back" msgstr "Tilbake"
msgid "School TimeTable" msgstr "Skoletimeplan"
msgid "Version " msgstr "Versjon"
msgid "Released under the terms of the GNU GPL v3" msgstr "Utgitt under vilkårene i GNU GPL v3"
msgid "Source code available on " msgstr "Kildekode tilgjengelig på "
msgid "Edit TimeTable" msgstr "Rediger timeplan"
msgid "Close" msgstr "Lukk"
msgid "Accept" msgstr "Aksepter"
msgid "Subjects" msgstr "Emner"
msgid "Insert a subject" msgstr "Sett inn et emne"
msgid "№ of Books -> Exercise Books: " msgstr "№ av bøker -> Øvningsbøker:"
msgid "Welcome!" msgstr "Velkommen"
msgid "" "This is a must-have app for all students who wants to manage their own " "weekly school timetable" msgstr "" "Dette er en må-ha-app for alle studenter som ønsker å administrere sine egne" "ukentlig skoletimetabeller"
msgid "Start managing your TimeTable" msgstr "Begynn å administrere timetabeller"
msgid "Edit" msgstr "Rediger"
msgid "Info" msgstr "Info"
msgid "Monday" msgstr "Mandag"
msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag"
msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag"
msgid "Thursday" msgstr "Torsdag"
msgid "Friday" msgstr "Fredag"
msgid "Saturday" msgstr "Lørdag"
msgid "Sunday" msgstr "Søndag"
msgid "Mon" msgstr "Man"
msgid "Tue" msgstr "Tir"
msgid "Wed" msgstr "Ons"
msgid "Thu" msgstr "Tor"
msgid "Fri" msgstr "Fre"
msgid "Sat" msgstr "Lør"
msgid "Sun" msgstr "Søn"
msgid "You don't go to School" msgstr "Du går ikke på skolen"
msgid "You're on Holiday" msgstr "Du er på ferie"
Thank you for this translation. Do you mind opening a Pull Request?
SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR.
#
, fuzzy
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-12 22:35+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/About.qml:9
msgid "About" msgstr "Om"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/About.qml:17
msgid "Back" msgstr "Tilbake"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/About.qml:46
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/MainPage.qml:26
msgid "School TimeTable" msgstr "Skoletimeplan"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/About.qml:52
msgid "Version " msgstr "Versjon"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/About.qml:77
msgid "Released under the terms of the GNU GPL v3" msgstr "Utgitt under vilkårene i GNU GPL v3"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/About.qml:88
msgid "Source code available on " msgstr "Kildekode tilgjengelig på "
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/Edit.qml:9
msgid "Edit TimeTable" msgstr "Rediger timeplan"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/Edit.qml:24
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/Edit.qml:37
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/MainPage.qml:38
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/MainPage.qml:66
msgid "Close" msgstr "Lukk"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/Edit.qml:42
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/MainPage.qml:72
msgid "Accept" msgstr "Aksepter"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/Edit.qml:102
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/MainPage.qml:453
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SubjectHeader.qml:8
msgid "Subjects" msgstr "Emner"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/EditHour.qml:24
msgid "Insert a subject" msgstr "Sett inn et emne"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/ExcerciseBookCounter.qml:9
msgid "№ of Books -> Exercise Books: " msgstr "№ av bøker -> Øvningsbøker:"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/FirstStart.qml:10
msgid "Welcome!" msgstr "Velkommen"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/FirstStart.qml:35
msgid "" "This is a must-have app for all students who wants to manage their own " "weekly school timetable" msgstr "" "Dette er en må-ha-app for alle studenter som ønsker å administrere sine egne" "ukentlig skoletimetabeller"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/FirstStart.qml:58
msgid "Start managing your TimeTable" msgstr "Begynn å administrere timetabeller"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/MainPage.qml:44
msgid "Edit" msgstr "Rediger"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/MainPage.qml:52
msgid "Info" msgstr "Info"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:8
msgid "Monday" msgstr "Mandag"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:8
msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:8
msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:8
msgid "Thursday" msgstr "Torsdag"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:8
msgid "Friday" msgstr "Fredag"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:8
msgid "Saturday" msgstr "Lørdag"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:8
msgid "Sunday" msgstr "Søndag"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:9
msgid "Mon" msgstr "Man"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:9
msgid "Tue" msgstr "Tir"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:9
msgid "Wed" msgstr "Ons"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:9
msgid "Thu" msgstr "Tor"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:9
msgid "Fri" msgstr "Fre"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:9
msgid "Sat" msgstr "Lør"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/SectionsDays.qml:9
msgid "Sun" msgstr "Søn"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/Sunday.qml:33
msgid "You don't go to School" msgstr "Du går ikke på skolen"
: /home/mike/Documenti/UTapps/School/School/Sunday.qml:42
msgid "You're on Holiday" msgstr "Du er på ferie"