sanskrit-lexicon / PWK

Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung, 7 Bände Petersburg 1879-1889
3 stars 1 forks source link

crefminusbib part 1 #23

Closed drdhaval2785 closed 8 years ago

drdhaval2785 commented 8 years ago

stdabbrv.py is the script and stdabbrv.sh is the shell script to run that script. This script converts the crefminusbib.txt and crefbibintersect.txt to cmbsub.txt and cbisub.txt respectively. Both these files are in standard format for correction submission for 'literary resources'.

I am examining cmbsub.txt (short for crefminusbibsubmission) in this thread i.e. entries seen in sortedcrefs.txt but absent from pwbib0.txt / pwbib1.txt.

HTML file for testing - http://sanskrit-lexicon.github.io/PWK/cmbsub.html

All of these entries are either typos or missed references. Noting corrections here and missed references elsewhere.

Notes to the correction submitter-

  1. Keep pw.txt and crefminusbibsubmission.txt open in notepad++.
  2. Click on the column 5 of the HTML to see the scan for each entry.
  3. Search for the reference (column 3) in pw.txt. e.g. ¯AGN
  4. Whatever correction is needed - make necessary changes in crefminusbibsubmission.txt. Use standard format for correction submission. e.g. ¯AGN.¯P.@SAlagrAma@SAlagrAma@111783:¯AGNI.P.:t:Not two separate references.
  5. Post to the issues in batch of fives.
gasyoun commented 8 years ago

Sounds amazing. In case you reach and end MW, PWK and SCH, PD sources will be included as appendixes in the Reverse dictionary.

drdhaval2785 commented 8 years ago

1 to 2

¯AGN.¯P.@SAlagrAma@SAlagrAma@111783:¯AGNI.P.:t:Not two separate references.
¯VIN2I7S@svEra@svEra@133244:¯VEN2I7S:t:

See capture capture

drdhaval2785 commented 8 years ago

3

¯HEM.¯PAR.@cItkfta@cItkfta@40339@231:¯HEM.PAR.:t:one reference

capture

pwbib0 says that the work is HEMAK4ANDRA'S PARIC2ISHT2APARVAN.

@funderburkjim I am trying to submit in the standard format. But I wanted to caution you regarding one thing.

The correction submitted is not fixed for only the headword for which it is submitted. e.g. The present correction needs to be done in the following 122 entries of pw.txt. Hopefully the code is not tied to a particular headword when I submit in standard format.

    Line 112062: <H1>108{DagadDagiti}1{DagadDagiti}¦ ‹(onomatop. mit› #{iti}) {%knack!%} ¯HEM.¯PAR.11,156. PW54346
    Line 112088: <H1>001{Dana}1{Da/na}¦ ²1) (•adj. ‹Comp.› •f. #{A}) ³a) {%Kampfpreis%} , ‹sowohl› {%der für den Sieger in einem Wettkampfe ausgesetzte Lohn%} , ‹als auch› {%das dem Feinde Abgenommene , Beute.%} ‹Auch› {%Einsatz%} ‹und› {%Gewinn im Spiele.%} #{hi/taM Da/nam} {%der ausgesetzte Kampfpreis%} ‹und auch› {%der eröffnete Kampf.%} #{Da/nam} ‹mit› #{Bar} ‹•Med.› {%den Preis ‹oder› die Beute davontragen.%} ³b) {%Wettkampf.%} #{Da/nam} ‹mit› #{ji} ‹Simpl. oder mit› #{sam} {%im Kampfe siegen%} ‹(aber auch› {%den Kampfpreis gewinnen.%}) ³c) •Sg. ‹und› •Pl. {%Werthgegenstand%} ‹überh.› {%Geld , Gut , Habe , Vermögen , Besitz.%} ³d) {%Lohn , Gabe.%} ³e) {%Kapital%} ‹im Gegens. zu› #{vfdDi} {%Zinsen.%} ³f) = #{goDana} {%Besitz an Kühen , Kuhheerde.%} ³g) ‹eine positive Zahl.› ³h) {%das zweite astrologische Haus.%} ƒPage3.140-3ƒ ³i) ‹*› = #{snehapAtra}. ²2) •m. ‹N.pr. eines Kaufmanns› ¯HEM.¯PAR.12,242. ¯Ind.St.15,330
    Line 112104: <H1>100{Danagiri}1{Danagiri}¦ •m. ‹desgl.› ¯HEM.¯PAR.12,4. PW54366
    Line 112150: <H1>100{Danadeva}1{Danadeva}¦ •m. ‹N.pr. verschiedener Männer› ¯HEM.¯PAR.10,4. PW54389
    Line 112174: <H1>100{DanapAla}1{DanapAla/}¦ •m. ²1) {%Schätzehüter.%} ²2) {%Fürst , König%} ¯GAL. ²3) ‹N.pr. verschiedener Männer› ¯HEM.¯PAR.12,10. PW54401
    Line 112214: <H1>100{DanaSrI}1{DanaSrI}¦ •f. •N. ‹einer Frau› ¯HEM.¯PAR.2,78. PW54421
    Line 161795: <+> #{ud} ²1) {%ermüden.%} ¯HEM.¯PAR.9,73. ²2) #{udBagna} {%gesprengt , zerrissen.%}
    Line 162014: <H1>100{Badra}1{Badra/}¦ (•f. #{A/}) ²1) {%erfreulich , gut , herrlich , schön ; faustus , glücklich , im Wohlstand sich befindend.%} ‹Mit einem› •Loc. {%gut in%} , ‹so v.a.› {%geschickt in%} ; #{diS} •f. {%die glückbringende Weltgegend , Süden%} ; #{vAc} •f. {%erfreuliche , wohlwollende Worte%} , •Voc. #{Badra} ‹so v.a.› {%mein Bester , guter Freund , #{Badre}…meine…Beste%} , #{BadrAs} (¯KA7D.2,104,10) {%lieben Leute.%} ‹Auch mit einem •Subst.› #{Badra} #{senApate} {%lieber General. #{Badratara}…besser.%} ; #{Badra/m} ‹und› #{Badra/yA} ‹als› •Adv. {%erfreulich , zur Freude.%} ²2) •m. ³a) •Pl. ‹Bez.› {%einer Art von Bösewichtern%} ¯M.9,258. ³b) {%eine bes. Art von Elephanten%} ¯RA7G4AN.19,17. ³c) {%Stier.%} ³d) {%Bachstelze.%} ³e) ‹®Nauclea_Cadamba.› ³f) {%®Tithymalus_antiquorum%} ¯RA7G4AN.8,51. ³g) ‹Bein.› ¹a) ‹†C2iva's› ¹b) ‹des Berges †Meru.› ³h) ‹N.pr.› ¹a) •Pl. ‹einer Klasse von Göttern unter dem
    Line 162056: <H1>100{Badragupta}1{Badragupta}¦ •m. ‹N.pr. eines †G4aina-Heiligen› ¯HEM.¯PAR.12,213. PW78680
    Line 168135: <H1>100{maNginI}1{maNginI}¦ •f. {%Boot , Schiff%} ¯HEM.¯PAR.2,402. PW81577
    Line 180414: <H1>100{mudAnAdata}1{mudAnAdata}¦ •m. ‹N.pr. eines göttlichen Wesens› ¯HEM.¯PAR.1,267. PW87525
    Line 186669: <H1>100{yaSoDara}1{yaSoDara}¦ ²1) •Adj. {%Jmdes Ruhm erhaltend.%} ²2) •m. ³a) {%der fünfte Tag im bürgerlichen Monat.%} ³b) ‹N.pr. eines Sohnes der †Kr2shn2a› (¯MBH.13,14,33), ‹*zweier †Arhan't bei den †G4aina und verschiedener anderer Männer.› ²3) •f. #{A} ³a) {%die vierte Nacht im bürgerlichen Monat.%} ³b) ‹N.pr. verschiedener Frauen› ¯HEM.¯PAR.1,391. PW90555
    Line 186687: <H1>100{yaSoBadra}1{yaSoBadra}¦ •m. ‹N.pr. eines der †C2rutakevalin bei den †G4aina› ¯HEM.¯PAR.5,90.6,1. PW90564
    Line 186699: <H1>100{yaSomitra}1{yaSomitra}¦ •m. ‹N.pr. verschiedener Männer› ¯HEM.¯PAR.2,39. PW90570
    Line 188999: <H1>100{yOzmAka}1{yOzmAka}¦ ‹und› #{yOzmAkIRa} (¯HEM.¯PAR.1,153) •Adj. {%euer.%} PW91620
    Line 189587: <H1>100{rakzita}1{rakzita/}¦ ²1) •Adj. •»s.u. ‹1.› #{rakz}. ²2) •m. ‹N.pr. verschiedener Manner.› #{Arya°} ¯HEM.¯PAR.13,3. ²3) •f. #{rakzitA} ‹N.pr. einer †Apsaras.› PW91906
    Line 189725: <H1>100{raNka}1{raNka}¦ •m. {%Hungerleider , Bettler%} ¯HEM.¯PAR.1,275. ¯K4AMPAKA.491. PW91975
    Line 190071: <H1>100{rajohara}1{rajohara}¦ •m. ²1) {%der Besen bei den †G4aina%} ¯HEM.¯PAR.8,76. ²2) {%Wäscher.%} PW92137
    Line 190138: <H1>500{raw}1{raw}¦ #{rawati} ²1) {%heulen , brüllen , schreien , krächzen , laut wehklagen%} (¯HEM.¯PAR.1,187); {%schallen , rauschen , rauschend ~ , laut verkünden.%} ²2) {%zujauchzen%} , ‹mit› •Acc. ‹Nur› #{rawita} {%wozu man jauchzt.%}
    Line 190221: <H1>100{raRaraRaka}1{raRaraRaka}¦ ²1) •m. (¯HEM.¯PAR.1,130) •f. #{A} ¯DAC2AK.(1925).2.128,21.130,12 (•n.) {%Sehnsucht , sehnsüchtige , wehmüthige Gedanken um einen geliebten ƒPage5.163-1ƒ Gegenstand%} ¯HARSHAK.10,5.25,7.141,16. ¯KA7D.236,7. ²2) •m. {%der Liebesgott%} ¯DHU7RTAN.50. PW92208
    Line 199231: <H1>100{lumbI}1{lumbI}¦ •f. {%Frucht%} ¯HEM.¯PAR.8,173.174.179. PW96397
    Line 199273: <+> #{pra} {%abschneiden%} ¯HEM.¯PAR.2,374.
    Line 199429: <H1>100{lepyamaya}1{lepyamaya}¦ •Adj. (•f. #{I}) {%bossirt%} ¯HEM.¯PAR.2,179. PW96486
    Line 204701: <H1>001{varDApaka}1{varDApaka}¦ ²1) ‹*› = #{kaYcuka} , #{pAMsucAmara} ‹und› #{pUrRapAtra} vgl. ‹jedoch› ¯C2A7C2VATA568. ²2) •f. #{°pikA} {%Amme%} ¯HEM.¯PAR.9,36. PW98901
    Line 205056: <H1>100{varzmaseka}1{varzmaseka}¦ •m. {%Begiessung des Körpers%} ‹(zur Abkühlung)› ¯HEM.¯PAR.2,433. PW99069
    Line 205064: <H1>500{val}1{val}¦ , #{valati} , #{°te} ²1) {%sich wenden , sich hinwenden zu%} #{(aBimuKam , } •Loc. ‹oder› •Acc.). #{nftyanti valanti hasanti} ¯HEMA7DRI.1,592,9. #{valita} {%gewendet , gebogen%} ; ‹auch› •n. ‹impers.› ²2) {%heimkehren%} ¯UTTAMAK4.24. ²3) {%heimkehren%} , , ‹so v.a.› {%sich wieder entfernen%} ¯HEM.¯PAR.1,331. ¯UTTAMAK4.31. #{valita} {%sich wieder entfernt habend%} ¯59. ²4) {%hervorbrechen , sich äussern , sich zeigen.%} ²5) ‹*verbergen , verstecken.› ²6) #{°valita} {%begleitet von , verbunden mit.%} ‹--› #{valant} ¯RA7G4AT.8,288 ‹fehlerhaft für› #{valgant}.
    Line 205065: <Caus.> #{valyati} ‹und› #{vAlayati} (¯HEM.¯PAR.2,110. ¯PAN4K4AD.) {%sich wenden ~ , rollen machen , umwenden.%} ‹--› •Desid. ‹vom Caus. in› #{vivAlayizu}.
    Line 205175: <H1>100{valkalacIrin}1{valkalacIrin}¦ •m. ‹N.pr. eines Mannes› ¯HEM.¯PAR.1,118. PW99125
    Line 205591: <+> #{ud} , #{uduzita} ‹(Conj.)› {%der das Haus verlassen hat , Asket geworden%} ¯HEM.¯PAR.5,51.
    Line 205692: <H1>100{vasantapura}1{vasantapura}¦ •n. ‹N.pr. einer› {%Stadt%} ¯HEM.¯PAR.2,648.3,45.214. ¯K4AMPAKA.464. PW99331
    Line 206114: <H1>100{vasuzeRa}1{vasuzeRa}¦ ²1) •Adj. ‹als Beiw. †Vishn2u's› ¯VISUN2US.1,59. ²2) •m. ³a) ‹Bein. †Karn2a's› ³b) ‹N.pr. eines Kaufmanns› ¯HEM.¯PAR.2,82. PW99542
    Line 206370: <Caus.> #{vAhayati} , #{°te} ‹(metrisch)› ²1) {%fahren lassen%} , ‹einen Wagen› {%laufen lassen%} , ‹Pferde u.s.w.› {%ziehen lassen , ~ * Etwas%} ‹(mit doppeltem› •Acc.) , {%lenken.%} ‹Pass.› {%zum Ziehen angehalten werden%} ¯HEM.¯PAR.1,168. ²2) ‹zu Wagen› {%Etwas führen.%} ²3) {%*Jmd lenken lassen%} , ‹mit doppeltem› •Acc. ²4) {%ein Schiff führen , ~ lenken.%} ²5) {%zu Wagen fahren , sich mittelst eines Vehikels begeben zu%} (•Acc.). ²6) ‹Pass.› {%sich treiben lassen , getrieben ~ , angetrieben werden%} ‹(eig. und übertr.)› ¯K4ARAKA.6,2. ²7) {%Etwas tragen lassen , ~ von%} (•Instr.). ²8) {%Jmd tragen lassen , ~ auf%} (•Loc.) , {%zum Tragen anstellen.%} ²9) {%sich tragen lassen auf%} , ‹so v.a.› {%reiten auf%} (•Acc.). ²10) ‹Pass.› {%getragen werden.%} ²11) {%betreten%} ‹(einen Weg)› ; ‹nur Pass.› ²12) {%zurücklegen%} ‹(einen Weg).› ²13) {%Etwas in Bewegung setzen , wirken ~ , arbeiten lassen.%} ²14) {%verabreichen ,
    Line 206372: <Caus.> ²1) {%betreten%} ‹(einen Weg). Nur› #{ativAhita}. ²2) {%versetzen , an einen andern Ort bringen.%} ²3) {%glücklich über Etwas%} (•Acc.) {%hinüberkommen 299 , 32%} ‹(im Pra7krit).› ²4) {%verbringen%} ‹(eine Zeit)› ¯HEM.¯PAR.1,246. ‹*Mit› #{vyati} ‹•Med.› #{(vyatihAre)}.
    Line 206391: <+> #{ud} ²1) {%hinaufführen , -heben , -ziehen , aufheben.%} ²2) {%hinausführen , -schaffen , herausziehen%} ‹(z.B. Pfeile aus dem Köcher).› ²3) {%in die Höhe bringen%} ‹(in übertragener Bed.).› ²4) {%wegführen%} ‹(die junge Frau aus dem Vaterhaus) , überh.› {%heimführen , heirathen.%} #{udUQA} {%geehelicht.%} ²5) {%zuführen , bringen , darbringen.%} ²6) {%tragen , ~ auf%} (•Instr.). #{BartAram} ‹so v.a.› {%auf sich liegen haben%} ; #{mahIm} ‹oder› #{rAjyam} ‹so v.a.› {%regieren%} ; #{manasA} {%im Herzen tragen%} , ‹so v.a.› {%gedenken.%} ²7) {%ertragen , erdulden.%} ²8) {%festhalten%} ‹(Gegensatz› {%aufgeben)%}. ²9) {%an sich tragen , haben , besitzen%} ¯HEM.¯PAR.1,411. #{devISabdam} {%den Titel †Devi1 führen%} ¯Chr.328,29. ²10) {%äussern , an den Tag legen.%} ²11) {%zu Ende führen.%} ²12) #{*udUQa = pIvara} , #{sTUla} ‹gehört wohl zu 1.› #{Uh}.
    Line 206392: <Caus.> ²1) {%verheirathen%} ‹(ein Mädchen oder einen Mann) , ~› {%mit%} (•Instr.) ¯HEM.¯PAR.1,210.216. ²2) {%heimführen , heirathen%} ‹(ein Mädchen).›
    Line 206401: <+> #{nis} ²1) {%herausführen ~ , retten aus%} (•Abl.) ; {%wegschaffen , wegspülen.%} ²2) {%herausfliessen aus%} (•Abl.) ¯MA7N.GR2HJ.2,11. ²3) {%ausführen , zu Stande bringen.%} ²4) {%zu Stande kommen , gelingen ; zu seinem Ziele gelangen , glücklich über Etwas hinwegkommen.%} ²5) {%sein Leben unterhalten , leben von%} (•Instr.) ¯K4AMPAKA.147. ²6) {%Jmd anstehen , sich geziemen für%} (•Gen.) ¯HEM.¯PAR.7,42.
    Line 206407: <Caus.> ²1) {%fortfahren lassen%} , ‹so v.a.› {%wegschicken.%} ²2) {%fortschwimmen lassen%} ¯HEM.¯PAR.2,239. ¯K4AMPAKA.84.86. ²3) {%in Bewegung setzen , in Gang bringen.%} ²4) #{lokapravAhitam} ¯MBH.6,191 ‹fehlerhaft für› #{°pravAhinam}.
    Line 206666: <+> #{vi} {%flechten.%} #{vyu^ta} ‹und› #{vyUta} (¯HEM.¯PAR.1,39. •Comm. ‹zu› ¯KA7TJ.C2R.7,9,27) {%geflochten , gewoben , buntgewoben.%} #{vyu^ta} ‹von einem Wege so v.a.› {%gebahnt.%}
    Line 207127: <H1>100{vAcana}1{vAcana}¦ ²1) •n. ³a) {%das Hersagenlassen.%} ³b) {%das Hersagen.%} ³c) {%das Lesen%} ¯BA7LAR.292,21. ³d) {%das Ausdrücken , Bezeichnen.%} ²2) •f. #{A} {%Lection , Kapitel%} ¯HEM.¯PAR.9,68. PW99998
    Line 207993: <H1>001{vAtUla}1{vAtUla}¦ ²1) ‹Adj› (•f. #{A}) ³a) {%verrückt%} ¯RA7G4AT.5,83.86. •Nom.abstr. #{°tA} •f. ¯VIDDH.48,5. ³b) ‹am Ende eines Comp.› {%ganz versessen ~ , nur bedacht auf%} ¯HEM.¯PAR.1,180.442.2,476. ³c) {%*an Rheumatismus%} ‹u.s.w.› {%leidend.%} ²2) •*m. {%Sturmwind.%} ²3) ‹(wohl› •n. ‹) Titel eines †Mantra› ¯OPP.CAT.1. ‹Eher eines †Tantra› , vgl. #{vAtula} ‹3)› PW100426
    Line 208295: <H1>100{vAntASin}1{vAntASin}¦ •Adj. = #{vAntAda} ¯HEM.¯PAR.1,378.379. PW100577
    Line 208414: <H1>100{vAmana}1{vAmana/}^1¦ ²1) •Adj. (•f. #{A}) ¯HEMA7DRI.1,52,19.¯HEM. ¯PAR.2,35. #{I} ‹verdächtig)› ³a) {%klein gewachsen , zwerghaft , klein , kurz%} ‹(von Tagen› ¯NAISH.). ³b) {%gebeugt , geneigt%} ¯HEM.¯PAR.2,35. ²2) •m. ³a) {%Zwerg.%} ³b) ‹Bein.› ‹†Vishn2u's , der als› {%Zwerg%} ‹vom †Daitja †Bali sich soviel Land erbat , als er mit drei Schritten ausmessen würde , und darauf die drei Welten durchschritt. Auch auf †C2iva übertragen.› ³c) ‹als Name †Vishn2u's Bez.› {%eines best. Monats.%} ƒPage6.064-1ƒ ³d) {%ein zwerghafter Stier%} ¯MAITR.S.2,6,4…(63,17).¯TS.2,1,5.2. ³e) {%ein Bock mit bestimmten Merkmalen.%} ³f) ‹Bez.› {%eines unter einer best. Constellation geborenen Menschen.%} ³g) ‹*› = #{kARqa}. ³h) ‹N.pr.› ¹a) ‹eines Schlangendämons.› ¹b) ‹eines †Da7nava.› ¹g) ‹eines Sohnes des †Garud2a.› ¹d) ‹eines Sohnes des †Hiran2jagarbha.› ¹e) ‹*eines der 18 Diener des Sonnengottes.› ¹z) ‹ei
    Line 208822: <H1>100{vAraka}1{vAraka}^2¦ •m. ²1) =  ^3. #{vAra} ‹1)b)› ¯HEM.¯PAR.3,192. #{vArakeRa} {%der Reihe nach.%} ²2) {%Mal%} ‹in› #{SatavArakam}. PW100838
    Line 209306: <H1>500{vArttay}1{vArttay}¦ , #{°yati} {%Jmd unterhalten , sich mit Jmd in ein Gespräch einlassen%} ; ‹mit› •Acc. ¯HEM.¯PAR.1,335.362.2,40.7,74. PW101080
    Line 209402: <H1>100{vArDanI}1{vArDanI}¦ •f. {%Wasserkrug%} ¯HEM.¯PAR.2,213. PW101128
    Line 209440: <H1>100{vArya}1{vArya}^1¦ ²1) •Adj. {%zurückzuhalten , aufzuhalten , abzuhalten von%} (•Abl. ‹oder› •Instr.) ¯HEM.¯PAR.2,121. ²2) •m. {%Wall.%} PW101147
    Line 215575: <+> #{kar} ²1) {%Jmd das Ziel verfehlen machen , in seinen Erwartungen täuschen , eine Fehlbitte thun lassen%} ¯HEM.¯PAR.2,474. ²2) {%beschämen , verlegen machen.%} PW104155
    Line 215924: <H1>100{vivandizA}1{vivandizA}¦ •f. {%der Wunsch seine Ehrfurcht zu bezeugen%} ¯HEM.¯PAR.2,42. PW104323
    Line 216058: <H1>100{vivAlayizu}1{vivAlayizu}¦ •Adj. ‹mit› •Acc. {%zurückerwerben wollend%} ¯HEM.¯PAR.2,697. PW104389
    Line 216099: <H1>100{vivAhasaMbanDa}1{vivAhasaMbanDa}¦ •m. {%eheliche Verwandtschaft%} ¯HEM.¯PAR.2,89. PW104409
    Line 216157: <H1>100{viviDaBaNgIka}1{viviDaBaNgIka}¦ •Adj. = #{viviDa} ‹1)› ¯HEM.¯PAR.2,426. PW104437
    Line 216290: <Caus.> {%verbergen%} ¯HEM.¯PAR.8,27.
    Line 216647: <H1>001{viSezaka}1{viSezaka}¦ ²1) ‹am Ende eines› •adj. ‹Comp.› = #{viSeza} {%Besonderheit.%} ²2) •Adj. {%einen Unterschied bezeichnend , qualificirend.%} ²3) •m. •n. {%Stirnzeichen.%} ‹Am Ende eines› •adj. ‹Comp.› •f. #{A}. ²4) ³a) {%eine best. Redefigur , in der zwei Dinge beim ersten Anblick als gleich , schliesslich aber doch als verschieden hingestellt werden.%} ‹Beispiel› ¯SPR.1612. ³b) •*N. ‹pr. eines Gelehrten.› ²5) •f. #{°zikA} {%ein best. Metrum.%} ²6) •n. #{triBirviSezakam} {%eine Verbindung von drei †C2loka , durch welche ein und derselbe Satz durchgeht%} , ¯HEM.¯PAR. ‹S. 6 , Z. 3. S. 64 , Z. 3. S. 65 , Z. 7. S. 87 , Z. 17 , S. 91 , Z. 15.› PW104640
    Line 217426: <H1>000{viSvastaGAtaka}1{viSvastaGAtaka}¦ (¯HEM.¯PAR.1,59. ¯PAN4K4AT.ed. ‹orn. 43 , 5 , wo› #{viSvastaGAtako} ‹zu lesen ist) und› ƒPage6.130-3ƒ #{viSvastaGAtin} (¯KATHA7S.57,23) •Adj. {%Vertrauensvolle zu Grunde richtend.%} PW105026
    Line 217919: <H1>100{vizayArha}1{vizayArha}¦ •Adj. {%auf Sinnengenüsse ein Recht habend%} ‹(Jugend)› ¯HEM.¯PAR.2,117. PW105265
    Line 218173: <H1>100{vizwa}1{vizwa/}¦ ²1) •Partic. ‹von 1.› #{viS} ‹und 1.› #{viz}. ²2) •f. #{vizwA} •f. ‹fehlerhaft für 2.› #{vizWA} ‹(z.B.› ¯HEM.¯PAR.2,394) PW105390
    Line 218609: <H1>100{visaMzWula}1{visaMzWula}¦ ‹und› #{visaMsTula} •Adj. ²1) {%nicht feststehend , wankend , schwankend%} ¯BA7LAR.39,8.46,18. ²2) {%verwirrt , erschrocken%} ¯HEM.¯PAR.11,116. PW105607
    Line 218649: <H1>100{visaMBoga}1{visaMBoga}¦ •m. {%Trennung%} ¯HEM.¯PAR.11,116. PW105627
    Line 221263: <H1>100{veRa}1{veRa}¦ ²1) •m. ³a) {%Rohrarbeiter%} ‹(nach dem› •Comm.) ¯VISHN2US.51,14. ‹Nach› M. {%eine best. Mischlingskaste , die sich mit Musiciren abgiebt.%} ‹Vgl.› #{vERa}. ³b) ‹N.pr. <g>α)</g> ‹N.pr. eines †Vjasa.› ‹Richtig› #{vena}. <g>β)</g> ‹N.pr. des Vaters von †Pr2thu.› ‹Richtig› #{vena}. ²2) •f. #{A} ‹N.pr.› ³a) ‹einer Frau› ¯HEM.¯PAR.8,25. ³b) ‹eines Flusses.› PW106926
    Line 225400: <H1>100{vyomapuzpa}1{vyomapuzpa}¦ •n. {%eine im Luftraume schwebende Blume%} , ‹so v.a.› {%Unding%} ¯HEM.¯PAR.2,108. ‹Vgl.› #{Kapuzpa}. PW108947
    Line 240820: <H1>100{zazWa}1{zazWa/}¦ ²1) •Adj. (•f. #{I/} ‹)› {%der sechste.%} #{BAga} •m. ‹oder› #{aMSa} •m. {%ein Sechste%} ; #{kAla} •m. {%die sechste Stunde des Tages%} ‹und› {%die sechste Esszeit%} ‹(am Abend des› ƒPage6.291-2ƒ ‹dritten Tages).› ²2) •m. ³a) ‹(sc.› #{kAla} ‹)› {%die sechste Esszeit.%} #{zazWaM kar} {%nur die sechste Mahlzeit zu sich nehmen%} ‹(mit Ueberspringung der fünf vorangehenden)› ¯HEM.¯PAR.1,464. ³b) ‹N.pr. eines Mannes› , = #{°candra}. ²3) •f. #{zazWI} ³a) {%sechste Tag in einer Monatshälfte.%} ³b) {%der sechste Casus , Genitiv.%} ³c) {%ein Backstein von der Länge eines Sechstels%} ‹(eines †Purusha)› ¯C2ULBAS.3,34. ³d) {%die Personification einer Partikel der †Prakr2ti , des sechsten Tages nach der Geburt eines Kindes%} ‹(wo die Haupt. gefahren für dasselbe vorüber sind).› #{BagavatIM zazWIdevIm} ¯KA7D.79,14…(145,3). = #{IndrasenA} ‹und auch mit der †Durga7 identificirt.› ²4) •n. {%ein Sechstel%
    Line 245100: <H1>100{sadaSa}1{sadaSa}^2¦ •Adj. {%mit Fransen versehen%} ¯HEM.¯PAR,39. PW118457
    Line 245274: <H1>100{sadASaya}1{sadASaya}¦ •Adj. {%von , guter , edler Gesinnung%} ¯HEM.¯PAR.2,259. PW118544
    Line 246381: <H1>100{saMDIraRa}1{saMDIraRa}¦ •m. ‹ein Mannsname› ¯HEM.¯PAR.6,87. PW119095
    Line 246633: <H1>100{saMniveSa}1{saMniveSa}¦ •m. ²1) {%Platzergreifung , das Stehen an einem Platze , Niederlassung.%} •Acc. ‹mit› #{kar} {%sich niederlassen , sich festsetzen in%} ‹(im Comp. vorangehend) und› {%Platz machen für%} ‹(im Comp. vorangehend)› ; ‹mit› #{vi-DA} {%sich niederlassen , Halt machen%} ¯HEM.¯PAR.2,169. ²2) {%das Miteinbegriffensein%} ¯HEMA7DRI.1,379,12. ²3) {%das Aufgetragen- , Aufgedrücktwerden%} ‹(eines Zeichens) in› #{lakzaRa°} ‹Nachtr. 6.› ²4) {%Gründung%} ‹(einer Stadt.)› ²5) {%Anordnung , Einrichtung , Zusammensetzung , Arrangement.%} ²6) {%Stellung , Lage%} ¯215,5.9. ‹Am Ende eines› •adj. ‹Comp.› {%gelegen in ‹oder› auf%} ¯VA7SAV.110,3. ²7) {%Form , Gestalt , Aussehen.%} ‹Am Ende eines› •adj. ‹Comp. im Pra7krit 311 , 21.› ²8) {%Ort des Verweilens , Aufenthaltsort%} ¯VA7SAV.292,1. ²9) {%versammelte Menge%} ¯PRASANNAR.63,6. ²10) {%die Anordnung , Einrichtung%} ‹personificirt als Sohn †Tvasht2ar's von der †Rak
    Line 247133: <H1>100{saptaBUma}1{saptaBUma}¦ •Adj. {%siebenstöckig%} ¯HEM.¯PAR.2,673. ¯C2A7C2VATA205. PW119470
    Line 248352: <H1>100{samavasaraRa}1{samavasaraRa}¦ •n. ²1) {%Zusammenkunft , Versammlung%} ‹Text zu› ¯Lot.delab.l.211. ²2) {%das Herabsteigen (eines †G4ina) auf die Erde ‹und› der Ort , an welchem dieses erfolgt%} , ¯HEM.¯PAR.1,16.30.32. ¯C2ATR.1,174,201.203. ²3) {%Endpunct , Endziel%} , ‹Text zu› ¯Lot.delab.l.45. PW120079
    Line 248358: <H1>100{samavasfti}1{samavasfti}¦ •f. = #{samavasaraRa} ¯HEM.¯PAR.11,124. ¯BHADAB.1,10. PW120082
    Line 248740: <H1>100{samAnadfS}1{samAnadfS}¦ •Adj. {%mit gleichem Auge schauend auf%} (•Loc.) ¯HEM.¯PAR.1,434. PW120273
    Line 249602: <H1>001{samudra}1{samudra/}^1¦ ²1)•m. ³a) {%Sammlung der Gewässer am Himmel und auf der Erde , Wassermasse , See ; Meer%} ‹Es werden› {%drei , sieben%} , ‹in der Regel aber› {%vier Meere%} ‹(nach jeder Himmelsgegend eins) angenommen.› •n. ¯R2V.6,72,3; ‹am Ende eines› •adj. ‹Comp.› •f. #{A} ¯HEMA7DRI.1,639,4. ‹Das› {%Meer%} ‹erscheint als Bild der unabsehbaren Ausdehnung , der Unergründlichkeit und Gefährlichkeit und wird auch personificirt.› ³b) ‹Bez.› {%der Zahl vier.%} ³c) {%eine grosse †Soma-Kufe.%} ³d) {%Bez. der Zahl 100 , 000 , 000 , 000 , 000.%} ³e) ‹eine best. Constellation , wenn nämlich alle 7 Planeten in den Häusern 2 , 4 , 6 , 8 , 10 und 12 stehen.› ³f) ‹angeblich› = #{rukma}. ³g) ‹Titel eines Werkes.› ³h) ‹N.pr.› ¹a) ‹eines †Daitja.› ¹b) ‹eines Gesetzgebers.› ¹g) ‹des angeblichen Verfassers einer Chiromantie.› ¹d) ‹verschiedener anderer Personen› ¯HEM.¯PAR.1,472.2,316. ¹e) ‹einer Oertlichkeit
    Line 249638: <H1>100{samudradatta}1{samudradatta}¦ •m. ‹N.pr. verschiedener Personen› ¯HEM.¯PAR.1,472.2,76. PW120722
    Line 249658: <H1>100{samudrapriya}1{samudrapriya}¦ •m. ‹ein Mannsname› ¯HEM.¯PAR.2,75.3,231. PW120732
    Line 249710: <H1>100{samudraSrI}1{samudraSrI}¦ •f. ‹ein Frauenname› ¯HEM.¯PAR.2,80.355. PW120758
    Line 250016: <H1>100{saMpAta}1{saMpAta}¦ •m. (•adj. ‹Comp.› •f. #{A}) ²1) {%Flug , schnelle Bewegung , Fall , Sturz in%} (•Loc.). #{deva°} {%das Herabfliegen der Götter%} ‹(zur Erde)› ¯HEM.¯PAR.1,259.fg. ²2) ƒPage7.069-1ƒ {%eine best. Art des Fliegens.%} ²3) {%Zusammenstoss , das Zusammenprallen , Zusammentreffen , ~ mit%} #{(saha)} , {%Zusammenfluss.%} ²4) {%eine best. Kampfart.%} ²5) {%Ort des Zusammentreffens , Berührungspunct , Schneidepunct.%} ²6) {%das Auftreten , Erscheinen , Sichzeigen , Eintritt.%} #{patatpagasaMpAte} ‹so v.a.› {%zur Zeit der niedersinkenden Sonne.%} ²7) {%Rest von Flüssigkeit , der im Gefäss zusammenläuft ; Ueberbleibsel eines beim Opfer verwendetem Stoffes%} , ‹überh.› {%Brosamen , Abfälle , Rest%} ¯A7PAST.C2R.12,11,5.13,9. ²8) {%zusammenstossende%} , ‹d.h.› {%in †Sam5hita7 und Ritual benachbarte Lieder%} ¯VAITA7N.VOLLSTANDIG #{°sUkta} •n. ²9) ‹*N.pr.› ‹eines Sohnes des †Garud2a. Richtig› #{saMpAti}. ‹~ Von unbestimmbarer 
    Line 253667: <H1>100{saSalya}1{saSalya}¦ ²1) •Adj. (•f. #{A}) {%eine Pfeilspitze im Körper habend%} ‹(95 , 3)› , {%durch einen Stachel%} ‹(in übertragener Bed.)› {%gepeinigt , verwundet ; mit Stacheln ~ , mit Leiden aller Art verbunden%} ¯HEM.¯PAR.1,348. ²2) •m. {%Bär%} ¯Ra7g4an.19,7. PW122646
    Line 253870: <H1>100{sasUka}1{sasUka}¦ ‹(?)› •Adj. ¯HEM.¯PAR.7,42. ƒPage7.097-3ƒ PW122747
    Line 254273: <H1>100{sahamitra}1{sahamitra}¦ •m. ‹N.pr. eines Mannes› ¯HEM.¯PAR.3,150. PW122938
    Line 255361: <H1>100{sAkzimAtrI}1{sAkzimAtrI}¦ •Adv. ‹mit› #{kar} ‹Jmd zum blossen Zuschauer machen› ¯HEM.¯PAR.1,422. PW123469
    Line 255383: <H1>001{sAgara}1{sAgara}¦ ²1) ³a) {%das Meer.%} ‹Nach der Legende das von des Söhnen †Sagara's ausgehöhlte Becken.› ƒPage7.108-2ƒ ‹welches †Bhagi7ratha mit dem Wasser der †Gan5ga7 füllte.› #{sAgarasya} #{PenaH} {%Os sepiae.%} ‹Am Ende eines› •adj. ‹Comp.› •f. #{A} ³b) {%das Meer%} ‹am Ende eines Comp. als Bild› {%der unübersehbaren Ausdehnung , der Unerschöpflichkeit , Unergründlichkeit%} ‹und› {%Gefährlichkeit.%} #{sEnya°} ¯C2IC2.13,27. ³c) ‹Bez.› {%der Zahl vier.%} ³d) {%eine best. hohe Zahl%} , = ‹10 †Padma.› ³e) {%eine Gazellenart.%} ³f) ‹Titel eines Werkes.› ³g) •Pl. {%die Söhne †Sagara's%} ¯106,21. ³h) ‹N.pr.› ¹a) ‹eines Schlangendämons› ¯KA7RAN2D2.68,5. ¹b) ‹verschiedener Personen› ¯HEM.¯PAR.1,472. ¹g) ‹einer Oertlichkeit.› ²2) •Adj. (•f. #{I}) ²3) •n. ‹N.pr. einer Stadt.› PW123480
    Line 255405: <H1>100{sAgaradatta}1{sAgaradatta}¦ •m. ‹N.pr.› ²1) ‹eines Fürsten der †Gandharva.› ²2) ‹verschiedener Männer› ¯HEM.¯PAR.1,396.2,77. PW123491
    Line 255493: <H1>100{sAgraha}1{sAgraha}¦ •Adj. {%auf Etwas bestehend , hartnäckig.%} ƒPage7.109-1ƒ #{°m} •Adv. ¯HEM.¯PAR.1,319. PW123535
    Line 255942: <H1>100{sADarmika}1{sADarmika}¦ •m. {%Glaubensgenosse%} ¯HEM.¯PAR.2,40.3,79. PW123756
    Line 256130: <H1>100{sAnanda}1{sAnanda}¦ ²1) •Adj. (•f. #{A}) {%froh , ~ über%} ‹(im Comp. vorangehend)› {%erfreut%} (¯HEM.¯PAR.1,299) {%voller Freude.%} #{°m} ‹und› #{sAnanda°} •Adv. ¯157,12.300,15. ¯VA7SAV.221,4. ²2) •m. ³a) {%ein best. Baum%} ¯Ra7g4an.9.70. ³b) ‹N.pr. eines Knaben im Gefolge der †Ra7dha7.› ²3) •f. #{A} {%eine Form der †Lakshmi7.%} PW123850
    Line 261286: <H1>100{sudurvaha}1{sudurvaha}¦ •Adj. {%sehr schwer zu tragen%} ¯HEM.¯PAR.2,227. PW126377
    Line 264722: <H1>100{suvyakta}1{suvyakta}¦ ²1) •Adj. ³a) {%überaus hell , ~ klar.%} ³b) {%ganz deutlich , ~ zu sehen%} (¯HEM.¯PAR.2,458. ¯VIDDH.30,3) {%ganz vernehmlich%} ²2) #{°m} •Adv. {%ganz offenbar%} , ‹so v.a.› {%sicherlich , gewiss%} ¯86,3.¯R.5,13,64. PW128095
    Line 265006: <H1>100{suzirin}1{suzi/rin}¦ •Adj. {%Höhlungen habend , hohl%} ¯HEM.¯PAR.2,195. PW128237
    Line 265358: <H1>100{susIman}1{susIman}¦ •m. ‹N.pr. eines Dorfes› ¯HEM.¯PAR.2,356. PW128413
    Line 265428: <H1>100{susTita}1{susTita}¦ ²1) •Adj. (•f. #{A}) ³a) {%eine feste Stellung einnehmend , fest beharrend , unerschütterlich%} ¯R.ed.Bomb.4,.18,.8. #{yaTodite} #{vartmani} ¯MBH.13,102,37. ³b) {%fest , unverwüstlich%} ‹(Herz)› ¯R.ed.Bomb.4,.20,.10. ³c) {%auf dem richtigen Wege befindlich , unschuldig.%} ³d) {%dem es wohl geht , sich behaglich fühlend , guter Dinge.%} ³e) ‹etwa so v.a.› {%naiv.%} •Voc. •f. ‹im Pra7krit 300 , 3.› ²2) ‹N.pr. verschiedener †G4aina-Lehrer› ¯HEM.¯PAR.1,289.8,297. ²3) •n. {%ein Haus , das nach allen Seiten eine Gallerie hat.%} PW128448
    Line 265450: <H1>100{susnAta}1{susnAta}¦ •Adj. {%der durch ein Bad ganz rein geworden ist%} ¯HEM.¯PAR.2,456.fg. PW128459
    Line 265540: <H1>100{suhastin}1{suhastin}¦ •m. ‹N.pr. †G4aina-Lehrers› ¯HEM.¯PAR.10,36.11,1. #{suhastisUri} ¯Ind.St.15,291. PW128504
    Line 266000: <H1>100{sUtiroga}1{sUtiroga}¦ •m. {%Kindbettfieber%} ¯HEM.¯PAR.1,119. PW128723
    Line 266335: <H1>100{sUraRa}1{sUraRa}¦ •m. = #{SUraRa} {%®Amorphophallus_campanulatus%} ƒPage7.180-1ƒ ¯HEM.¯PAR.1,64. PW128887
    Line 267021: <H1>100{senA}1{se/nA}¦ ‹(wohl von verschiedener Herkunft)› •f. ²1) {%Wurfgeschoss , Wurfspiess.%} ²2) ‹Bez. von †Indra's› {%Gattin , indem sein Geschoss als seine Braut gedacht wird%} , ¯VAITA7N. ²3) {%Schlachtreihe , geordnete Heerschaar.%} ‹Am Ende eines Comp. auch› #{sena} •n. ²4) {%eine kleine Heeresabtheilung , bestehend aus 5 Elephanten , 5 Wagen , 9 Reitern und 15 Fusssoldaten.%} ²5) {%Heer%} , ‹so v.a.› {%eine geordnete Menge%} ¯BA7LAR.16,11. ²6) ‹am Ende von Personennamen , insbes. von Hetärenname.› ²7) ‹N.pr.› ³a) ‹einer Hetäre , abgekürzt für› #{kuberasenA} ¯HEM.¯PAR.2,288. ³b) ‹der Mutter †C2am5bhava's , eines †Arhant der †G4aina.› PW129230
    Line 267487: <H1>100{sodara}1{sodara}¦ •Adj. (•f. #{I}) {%demselben Mutterleibe entsprossen.%} #{BrAtar} •m. {%ein leiblicher Bruder.%} •m. ‹dass.› (¯HEM.¯PAR.2,257) ‹und› {%Bruder%} ‹überh.› ; •f. {%eine leibliche Schwester.%} ‹In übertragener Bed. so v.a.› {%gleichsam ƒPage7.187-2ƒ ein Bruder , der nächste Verwandte.%} #{narmEkasodaraM} #{hinavaM} #{vayaH} {%das jugendliche Alter hat ja nur einen Bruder , den Scherz%} , ‹so v.a.› {%denkt nur an Scherz.%} PW129453
    Line 267609: <H1>100{soma}1{so/ma}^1¦ ²1) •m. ³a) {%ausgepresster Saft , †Soma%} ; {%die †Soma-Pflanze%} ‹erhält Beiwort› #{rAjan}. ³b) {%ein †Soma-Opfer%} ¯AIT.A7R.220,5. ³c) {%ein Kelterungstag%} ¯A7C2V.C2R.3,1,15. ³d) {%der Mond , der Mondgott.%} ‹Erhält als Beiwort› #{rAjan} ‹erscheint unter den 8 †Vasu. wird mit †Vishn2u› , ‹†C2iva , †Jama und †Kubera identificirt und gilt als Verfasser eines Gesetzbuchs.› ³e) = #{somavAra} {%Montag%} ¯Ind.Antiq.6,203. ³f) {%Kampfer.%} ³g) {%Wind.%} ³h) {%Wasser.%} ³i) {%Nektar.%} ³k) ‹N.pr.› ¹a) ‹verschiedener Männer.› = #{somacandra} #{somendu} ¯HEM.¯PAR.1,240. ¹b) ‹eines Affen.› ¹g) ‹eines Berges.› ²2) •f. #{somA} ³a) {%die †Soma-Pflanze.%} ³b) ‹N.pr.› ¹a) ‹einer †Apsaras.› ¹b) ‹eines Flusses.› ²3) •f. #{somI} •gan2a #{gOrAdi}. ²4) •n. ³a) {%Reisschleim.%} ³b) {%Himmel.%} ²5) •Adj. {%zu †Soma in Beziehung stehend%} ¯KA7T2H.13,2. ‹Wohl fehlerhaft für› #{sOma}. PW
    Line 267667: <H1>100{somacandra}1{somacandra}¦ •m. ‹N.pr. eines Mannes› , = #{somendu} ¯HEM.¯PAR.1,125.144. #{°candrarzi} ¯240. PW129543
    Line 267813: <H1>100{somaBU}1{somaBU}¦ •m. ²1) {%ein Sohn †Soma's , d.i. †Somakandra's%} ¯HEM.¯PAR.1,196. ²2) ‹bei den †G4aina›‹N.pr. des 4ten schwarzen †Va7sudeva.› PW129616
    Line 267883: <H1>100{somarzi}1{somarzi}¦ •m. ‹N.pr. eines †R2shi› , = #{somacandra} ¯HEM.¯PAR.1,242. PW129651
    Line 268131: <H1>100{somendu}1{somendu}¦ •m. ‹N.pr. eines Mannes› , = #{somacandra} ¯HEM.¯PAR.1,111.120. PW129775
    Line 268395: <H1>100{sODarma}1{sODarma}¦ •m. ‹bei den †G4aina› {%ein best. Göttersitz%} ¯HEM.¯PAR.1,349.433. ƒPage7.192-3ƒ PW129907
    Line 269302: <H1>500{sKal}1{sKal}¦ #{sKalati} ‹(ganz ausnahmsweise , insbes.)› ƒPage7.198-3ƒ ‹metrisch auch •Med.)› ²1) {%straucheln und dadurch in's Schwanken gerathen , taumeln , stolpern , stecken ~ , hängen bleiben , stocken%} ‹(von der Rede).› #{tasyAjYAa} #{vajriRo} #{vajramiva nAsKali kena cit} ‹so v.a.› {%stiess auf keinen Widerstand%} ¯HEM.¯PAR.1,28. ²2) {%straucheln%} , ‹so v.a.› {%irren , fehlgehen , fehlgreifen.%} ²3) ‹sammeln.› ²4) #{sKalita} ³a) {%strauchelnd , stolpernd , taumelnd , unsicher%} ‹(Gang)› , {%schwankend.%} ³b) {%stockend , stecken ~ , hängen geblieben , aufgehalten , gehemmt , unterbrochen , gestört , stockend%} ‹(von Worten und Reden).› ³c) {%träufelnd , herabfliessend%} ¯MA7LATI7M. ‹(ed. Bomb.) 284 , 5.› ³d) {%stutzend.%} ³e) ‹woran Etwas fehlt , mangelhaft , zu wenig.› ³f) {%fehl gegangen , sich irrend in%} (•Loc.) #{leKye} ‹so v.a.› {%Nichts darin leistend , Pfuscher.%} ²5) #{sKalitavant} {%fehlgegangen , gewichen von
    Line 269362: <H1>100{stanaMDaya}1{stanaMDaya}¦ •Adj. (•f. #{I}) ‹und› #{A} {%an der Brust saugend , Säugling%} ¯HEM.¯PAR.2,232. •Comm. ‹zu› ¯A7PAST.C2R.15,1,6. •m. ‹so v.a.› {%Kalb%} ¯C2IC2.12,40. #{stanaMDayaste} #{putrAn} ¯MANTRABR.1,1,11 ‹wohl nur fehlerhaft für› #{stanaMDayAMste}. PW130362
    Line 269448: <H1>100{stanyadAna}1{stanyadAna}¦ •n. {%das Reichen der Muttermilch , ~ der Brust%} ¯HEM.¯PAR.2,235. PW130405
    Line 269494: <H1>500{staB}1{staB}¦ #{stamB} (#{staBnA/ti} #{staBnoti} #{stamBate} ; ‹auch •Med.)› ²1) {%feststellen , stützen%} ‹(namentlich den Himmel).› ²2) {%stützen%} , ‹so v.a.› {%in der Höhe anstossen an , reichen bis%} (•Acc.) ²3) {%anhalten , hemmen , festbannen.%} ²4) ‹•Med.› ³a) {%sich stützen , sich lehnen an%} (•Loc.) ¯HARSHAK4.94,4. ³b) {%unbeweglich ~ , steif werden. #{staBamAna}…sich…steifend…,…~…in…die…Brust…werdend.%} ¯AIT.A7R.96,16. ³c) {%erstarren , zu einem festen Körper werden.%} ²5) #{staBita/} ‹festgestellt , gestützt.› ²6) #{stabDa} ³a) {%anstossend an , reichend bis%} (•Loc.) ³b) {%steif , starr , gelähmt , unbeweglich.%} #{°vapus} •Adj. ¯HEM.¯PAR.2,179. #{stabDam} •Adv. {%unbeweglich.%} ³c) {%erstarrt , zu einem festen Körper geworden%} ‹(Wasser).› ³d) {%aufgeblasen , anspruchsvoll.%} ³e) ‹angeblich› {%saumselig.%}
    Line 269581: <H1>100{stamBana}1{stamBana}¦ ²1) •Adj. (•f. #{I}) ³a) {%steif ~ , unbeweglich machend , lähmend%} ¯HEM.¯PAR.2,182. ¯SPR.7633. ³b) {%hemmend , zurückhaltend.%} ³c) {%stopfend.%} ²2) •m. {%einer der fünf Pfeile des Liebesgottes.%} ²3) •f. #{I} ³a) ‹etwa› {%Hemmschuh.%} ³b) {%ein best. Zauber%} ¯DIVJA7VAD.536,27. ²4) •n. ³a) {%das Befestigen , Kräftigen.%} ³b) ‹das Starrwerden.› ³c) {%das Starr- , Unbewegligmachen , Lähmen%} ¯BA7LAR.59,15.¯VA7SAV.66,2. ‹Vgl.› #{ramBA°} ³d) {%das Anhalten , Hemmen , Festbannen%} ¯105,24. ³e) {%ein Mittel%} ¹a) {%fest ~ , steif zu machen%} ¯HEMA7DRI.1,549,5,6. ¹b) {%zu stopfen.%} PW130456
    Line 269583: <H1>100{stamBanaka}1{°stamBanaka}¦ •Adj. (•f. #{°nikA}) = #{stamBana} {%starr ~ , zu einem festen Körper machend%} ‹(Wasser)› ¯HEM.¯PAR.8,262. PW130457
    Line 270369: <H1>100{sTapuwI}1{sTapuwI}¦ •Adv. ‹mit› #{kar} {%höckerig machen%} , ‹so v.a.› , {%durch Aufschütten ~ , Aufstreuen erhöht in%} ¯HEM.¯PAR.2,69. PW130818
    Line 270375: <H1>100{sTala}1{sTala}¦ ²1) •m. ³a) {%Abschnitt , Kapitel.%} ³b) ‹N.pr. eines Sohnes des †Bala.› ²2) •f. #{sTa/lA} {%Erdaufschüttung.%} ²3) •f. #{sTalI} ³a) {%Anhöhe , hochgelegene Ebene%} ¯C2IC2.¯C2IC2.13,34. ¯VA7SAV.184,2. ‹Auch von› {%gewölbten%} ‹Körpertheilen.› ³b) {%Erdboden , Fussboden.%} ³c) {%Platz , Ort , Stelle.%} ²4) •n. ³a) {%Erhebung , Anhöhe%} (¯HEM.¯PAR.1,153.155. ¯G4A7TAKAM.14,5.30), {%trockenes Land%} ‹(im Gegensatz zur› {%feuchten Niederung) , Land%} ‹(im Gegensatz zum› {%Wasser). Festland.%} ‹Auch von› ƒPage7.206-3ƒ {%gewölbten%} ‹Körpertheilen.› ³b) {%Erdboden%} (¯137,5) , {%Fussboden.%} ³c) ‹Platz , Ort , Stelle.› ³d) {%Fall.%} #{*TAviDasTale} {%in einem solchen Falle.%} PW130821
    Line 270541: <+> #{ni} #{nizWita} ²1) {%stehend ~ , befindlich an ‹oder› auf%} (•Loc.). ²2) {%aus der Hand gefallen%} ¯HEM.¯PAR.1,83. ²3) {%erfahren in%} (•Loc.) ‹Könnte auch› #{niHzWita} ‹sein.› ²4) {%bespuckt%} ‹gehört zu› #{zWiv}. ‹Vgl. auch u.› #{nis}.
    Line 270542: <Caus.> ²1) {%infingere in%} (•Loc.) ²2) {%von sich geben%} ¯HEM.¯PAR.2,434 #{nyatizWipat}.
    Line 271458: <H1>100{snAyuspanda}1{snAyuspanda}¦ •m. {%Pulsschlag%} ¯HEM.¯PAR.2,226. PW131304
    Line 271602: <H1>100{snehala}1{snehala}¦ •Adj. {%voller Zuneigung , Jmd%} (•Loc.) {%zugethan , liebend , zärtlich%} ¯HEM.¯PAR.1,292,328 #{miTas} ¯2,222. •Nom.abstr. #{°tA} •f. ¯KA7D.2,29,14…(34,12).30,6…(35,7).91,20…(113,3). PW131372
    Line 271718: <+> #{pari} ²1) {%vielfach berühren , streicheln.%} ²2) {%befolgen , ausüben.%} #{AcAram} ¯HEM.¯PAR.13,71. ²3) #{parispfzwa} {%ringsum behaftet mit%} (•Instr.).
    Line 274290: <H1>100{svarRakAraka}1{svarRakAraka}¦ •m. ‹dass.› ¯HEM.¯PAR.2,446. PW132594
    Line 274294: <H1>100{svarRakft}1{svarRakft}¦ •m. {%Goldschmied%} ¯HEM.¯PAR.2,465. PW132596
    Line 274496: <H1>100{svarBARu}1{svarBARu}¦ •m. = #{svarBAnu} = ‹†Ra7hu› ¯HEM.¯PAR.1,314. PW132697
    Line 274538: <H1>100{svarvaDU}1{svarvaDU}¦ •f. {%ein himmlisches Weib , eine †Apsaras%} ¯HEM.¯PAR.1,216.2,308. PW132718
    Line 274960: <H1>100{svAjanya}1{svAjanya}¦ •n. {%Angehörigkeit , Verwandtschaft%} ¯HEM.¯PAR.2,37. PW132929
    Line 275106: <H1>100{svAdusvAdu}1{svAdusvAdu}¦ •Adj. {%überaus wohlschmeckend%} ¯HEM.¯PAR.1,111. PW133002
    Line 276385: <+> #{aByud} ²1) {%dazu herausnehmen%} ‹(namentlich) Feuer zu einem andern , welches noch brennt) , ~› {%herausschöpfen.%} ²2) {%herausziehen , ~ aus%} (•Abl.) ¯HEM.¯PAR.1,377…(•Med. ‹ohne Noth).› ¯G4A7TAKAM.24,4.11.26. ²3) {%herausnehmen , holen , schöpfen%} ‹(Wasser).› ²4) {%aufheben%} ‹(den Fuss).› ²5) {%Jmd in die Höhe bringen , aus der Noth ziehen , zu Ehren bringen%} (¯VASISHT2HA.15,18), {%Jmds Wohl%} ‹~ , eine Sache› {%fördern%} , ²6) {%zusammenscharren.%} ƒPage7.256-3ƒ ²7) {%wiedererlangen.%}
    Line 278903: <H1>100{himAvila}1{himAvila}¦ •Adj. (•f. #{A}) {%mit Schnee bedeckt%} ¯HEM.¯PAR.1,353. PW134744
    Line 280892: <H1>500{hrI}1{hrI}^1¦ , #{jihreti} {%sich Jmds%} (•Gen.) ‹oder› {%einer Sache wegen%} (•Abl.) {%schämen%} ¯HEM.¯PAR.1,101. #{hrIta} ‹und› #{hrIRa} (¯NAISH.3,67) {%beschämt , verlegen.%}
drdhaval2785 commented 8 years ago

4

¯BAHT2T2@sah@sah@122811:¯BHAT2T2:t:

See capture

drdhaval2785 commented 8 years ago

5

¯KURU'S@kurupARqava@kurupARqava@29046:KURU'S:Not a reference. Only proper name.

capture

drdhaval2785 commented 8 years ago

6

¯DAMAJANTIK@raNku@raNku@91976:¯DAMAJANTI7K:t:

It is a new reference caught. Putting them in a new issue.

drdhaval2785 commented 8 years ago

7,8

¯VARA7H.BR2H.S5,27@avanISa@avanISa@10444:¯VARA7H.BR2H.S.5,27:t:Missing period after S
¯MAUIDH@lopya@lo/pya@96775:¯MAHI7DH:t:Unclear print

capture

drdhaval2785 commented 8 years ago

9

¯UTPAL ‹zu› ¯VARA7H.BR2H.@rakta@rakta@91633:¯UTPALA ‹zu› ¯VARA7H.BR2H.:t:Also check whether this UTPALA is a literary resource or not ?

capture

drdhaval2785 commented 8 years ago

10

¯C2A7N5KH.A7r@saMSlezaRa@saMSlezaRa@116900:¯C2A7N5KH.A7R:t:

capture

drdhaval2785 commented 8 years ago

I conclude the first test batch of 10 submissions. 'ls' submissions are difficult. So keeping them in batches of 10 for @funderburkjim. It seems that this correction submission of 'ls' would be loooooooooooooong.

funderburkjim commented 8 years ago

Re 3. ¯HEM.¯PAR.

In this case, there are a few more than you identified. The reason is that in 21 cases, there is an extra space between ¯HEM. and ¯PAR.. Not a big deal, but worth being aware of such picky details.

funderburkjim commented 8 years ago

re: ¯UTPAL ‹zu› ¯VARA7H.BR2H.

Agree with your coding.

This is mentioned in pwbib0 under sArAvali:

.SA7RA7V. == SA7RA7VALI, citirt bei UTPALA ZU VARA7H. BR2H.

'citirt bei' = 'cited by'.

VARA7H.BR2H. shows in two pwbib entries:

UTPALA is unmentioned in pwbib, so goes in the list of NEW references. Probably name of an astronomer (so mentioned in MW under utpala).

drdhaval2785 commented 8 years ago

@funderburkjim I agree with your comments. Time to install

drdhaval2785 commented 8 years ago

Oh it has been installed. I was supposed to close this.

gasyoun commented 8 years ago

Jim, please use

instead of just re:

Thanks for the hard coding!