-
```
What steps will reproduce the problem?
1. Enter Hello
2. Translate from English to Hindi
3. Get Hindi word in Hindi script
What is the expected output? What do you see instead?
Expected output is…
-
Hi @rich-iannone,
Just for your information: I've added an interface for ICU's Transliterator in [stringi](https://github.com/Rexamine/stringi) yesterday, see [this issue](https://github.com/Rexamine/…
-
```
What steps will reproduce the problem?
1. Enter Hello
2. Translate from English to Hindi
3. Get Hindi word in Hindi script
What is the expected output? What do you see instead?
Expected output is…
-
Create a function that transliterates Greek characters according to ELOT 743 standard.
-
The current transliteration button (allowing to switch between Wylie and Unicode) is really good for Tibetan but should be adjusted for non-Tibetan etexts such as https://library.bdrc.io/show/bdr:UTIE…
-
I'd like to try jumanpp for automatic transliteration of text to romaji.
with `mecab` i can can do this:
````
$ echo "魅力がたっぷりと詰まっている" | mecab --node-format="%f[5] " --eos-format= --unk-format=%m …
-
```
What steps will reproduce the problem?
1. Enter Hello
2. Translate from English to Hindi
3. Get Hindi word in Hindi script
What is the expected output? What do you see instead?
Expected output is…
-
```
What steps will reproduce the problem?
1. Enter Hello
2. Translate from English to Hindi
3. Get Hindi word in Hindi script
What is the expected output? What do you see instead?
Expected output is…
-
```
What steps will reproduce the problem?
1. Enter Hello
2. Translate from English to Hindi
3. Get Hindi word in Hindi script
What is the expected output? What do you see instead?
Expected output is…
-
`transliterate` could support reading transliteration rules from an orthography profile (see [Moran and Cysouw 2018](https://langsci-press.org/catalog/book/176)) like the python package [segments](htt…