-
While the Unilex project is a valuable resource of real-world, practical, lexicons, it is also a database of misspelled words and their frequencies. Unfortunately, correctly spelled and misspelled wor…
-
After successful generation and redis-conversion; the lexical resource based on Lin dependency works for the German.
However, the resource has no (or almost no) nouns, or verbs. I tried with various…
-
Hello,
Although not an issue, but rather comment.
The [beaconFilteringTermsResults.json](https://github.com/ga4gh-beacon/beacon-v2/blob/main/framework/json/responses/sections/beaconFilteringTerm…
-
I am unable to get the federation working, i have posted my issue in stack-overflow [here ](https://stackoverflow.com/questions/62376420/hypergraphql-federating-the-sparql-across-multiple-services)
…
-
(Same with QVM and MAGICL.)
-
IMO en.wiktionary.org is an interesting resource for senses and definitions.
> Dbnary is an effort to provide multilingual lexical data extracted from wiktionary.
Cf. http://kaiko.getalp.org/about…
-
## Describe the noise
**Resource type** Microsoft.Web/sites/hostnameBindings
**apiVersion** 2019-08-01
**Client (PowerShell, Azure CLI, or API)** Azure CLI
**Relevant ARM Template code (w…
-
As mentioned by @TLiebich @berlotti there are some specific requirements to an ISO submission. I propose to add an "enable ISO mode" switch which will allow us to generate an ISO compatible doc. I'm h…
Moult updated
2 years ago
-
Hi,
When working in WPF, we define resources and use them.
Resource definition is made, for example, like this:
```
...
```
Using the resource can either be in C#, or in other Xaml files, like thi…
-
**page rating idea**
Suggestion courtesy of @timmcginley Should we have some really quick thumbs up thumbs down, or rate this page kind of thing, to get a more comprehensive view on gaps or quality…