-
At least for the sets, there are currently some concepts that are mixed together in the models and entities:
- Translations for the names and other fields worth translating.
- Region-specific info…
-
우선, 이런 좋은 프로그램을 만들어줘서 고맙습니다.
현재 dosbox-x를 제외한 다른 모든 빌드에서는 마운트가 가능합니다.
그래서 저는 이 부분이 지원되기를 바랍니다.
Translated by Google.
======================================
First of all, thank you for makin…
-
The current romanization toggle allows for only switching to Romaji (romanized Japanese text), which may be helpful for most people, some Asian users (me included) may prefer having Furigana (kana hin…
-
While Arabic text input results in shaped input (because its using the electron webkit to render the text), when clicking `Add` then the result is not shaped, because the samsa engine doesn't apply th…
-
In order to fully support all local variants of Asian zodiac signs #5927, a Seahorse would be necessary. It is also used in Germany as a patch on kid’s bathing suits if they can swim.
There is no S…
-
For the apigee request:
http://rmg-prod.apigee.net/v1/binary/offerings?symbol=Random%20Sun
I'm getting metadata like this:
``` javascript
"contract_category": "Digit Match/Differ",
…
-
### Addon Manifest URL
https://07b88951aaab-jaxxx-v2.baby-beamup.club/manifest.json
### Addon Description
Watch adult content from many porn sites right on your TV.
Unlock the full potentia…
-
### Bug description
Pandoc markdown syntax extension [`east_asian_line_breaks`](https://pandoc.org/MANUAL.html#extension-east_asian_line_breaks) is quite helpful for writing markdown with CJK charact…
-
I play a lot with people from Asia.
I notice that most of their names do not display in the TF2 score-board correctly.
Not sure if this is limited to TF2, or all Source games.
Perhaps an issue with t…
-
I tried to replace it with the Asian version of the saves, well then I failed. I spent some time trying to fix it, but eventually I found out that even on psv, the saves are different for different ve…