-
Extend the recognition algorithm. Since A lot fansub having this version scheme. Probably if you want to add it as well.
```
Not work:
- [Judas] Chuunibyou S1 - NCEDv2.mkv # season 1 ending
- F…
-
**Reported by eskermikey, Jul 2, 2013**
I have a few episodes of anime series that have one "episode" split over two or more files. Thermae Romae is a good example of this, where fansub groups have t…
-
When more than a subtitle should appear on screen (i.e. voice's translation and signboard translation), it appears only the one at the top, which is usually the signboard translation. It happens often…
-
```
Hey there, I couldn't think of any real way to get in contact with you
directly apart from here, so may as well.
I have a request;
I'd like a plug in that works in the same way as your Instantz …
-
```
Hey there, I couldn't think of any real way to get in contact with you
directly apart from here, so may as well.
I have a request;
I'd like a plug in that works in the same way as your Instantz …
-
```
Hey there, I couldn't think of any real way to get in contact with you
directly apart from here, so may as well.
I have a request;
I'd like a plug in that works in the same way as your Instantz …
-
- [x] I carefully read the [contribution guidelines](https://github.com/TeamNewPipe/NewPipe/blob/HEAD/.github/CONTRIBUTING.md) and agree to them.
- [x] I checked if the issue/feature exists in the la…
-
Following a video is tricky. Following a video without sound is trickier. Following a video at 70 character width ASCII without sound is even harder.
Pre-requisite research:
- [x] Figure out what sub…
-
@MBjdrma your sub is perfect! I'm just fixing a bit of punctuation. In Aegisub there's a column named "CPS". It stands for "characters per second"
For example here:
![immagine](https://user-imag…
-
If you want to help by being a certified translation checker, please reply here with:
- Your name
- Your languages (i.e. JP->EN translator)
- Your experience and/or your prior work.
You will b…