-
### Is there an existing issue for this?
- [X] I have searched the existing issues
### Problem description
When right-clicking on the Status bar, the names of the toolbars are not translatable. The…
-
Usernames of authors are currently translatable in Crowdin.
Example:
-
Is there any documentation of how the Translatable slugs plugin works?
I just added this plugin to this tutorial project, and it didn't seem to work. For example, after I enable this Translatable s…
-
I code The Translatable behavior but I have an error with a output directory
-
-
Hello Tommi and all
In my present job with a lot of Swedish proper nouns for organizations, associations etc. Fiskmö changes words that it can't understand but does not actually translate them, as …
-
In previous versions of Lix, it was possible to offer translations of level titles. (e.g. with `$GERMAN`)
This no longer seems possible at the moment.
Could you please re-enable this feature?
…
-
We are generating and injecting some HTML code on the page. How are we going to make that text translatable?
* https://guillaumepotier.github.io/gettext.js/
* https://www.i18next.com/
* http://me…
-
It seems like the plugin only works with single language.
Localization would be quite useful.
So the file `imagename.jpg.langcode.meta.yaml` would be created for each language.
-
### What
- Make the Folksonomy JS script translatable by:
- [ ] Extracting all strings in a separate translation file
### Code pointer
- [ ] https://github.com/openfoodfacts/openfoodfacts-serve…