-
# Maintainer Edit:
We have multiple issues of problems with IME input with various languages. I'm updating this issue to be used as a parent issue for all of them in hopes of tracking down the root…
-
BPO | [12735](https://bugs.python.org/issue12735)
--- | :---
Nosy | @gvanrossum, @rhettinger, @abalkin, @mcepl, @ezio-melotti, @merwok, @durban, @wumpus
*Note: these values reflect the state of the i…
-
They currently have a special status in RDF. "RDF 1.1 Concepts and Abstract Syntax currently contains many caveats to accommodate the idiosyncratic nature of language-tagged strings"
https://lists.w…
-
I suspect this has probably been discussed before, but a search through the mail archive didn't turn up anything. Apologies if I missed it.
The National Institute for Japanese Language and Linguist…
-
Hello, I believe this I met is a real issue about wrap:
When I write a combination of English and Chinese, I cannot guarantee that the line wraps at the correct position.
Since Chinese characters do…
-
So, I've implemented furigana into my project. However, although I have different font colour for certain characters, when furigana is loaded in their text, it doesn't take into consideration the colo…
-
1. Enable [Japanese Hiragana IME](https://www.coscom.co.jp/learnjapanese801/msime_win8_en1.html)
2. Visit quilljs.com/playground
3. type "ultimate sosho" or "kem che"
Expected behavior:
result: …
-
Currently RWPM supports sortAs in subjects, titles and contributors independently of their localized names. But sorting key is in fact language-dependent and should be supported as such.
I think, …
-
表題のものって存在するのでしょうか?
```
青空文庫フォーマット --> パーサ --> AST --> HTMLコンバータ --> HTML
```
もし無いなら「ASTを書く」=「仕様書」になるので、あっても良さそう。JSON形式の中間形式にしておけば、今後、パーサとコンバータを独立して開発できるので負担も減るかと思います。
-
### Is your feature request related to a problem? Please describe
I'd like to be able to filter for types of script or IANA character set detected in file and path names.
### Describe the soluti…