Open Sojourneer opened 1 week ago
@Sojourneer please clean up you PR - it seems there are lots of copied files and "cached whatever" that look like backups or intermediate files.
I'll mark your PR as draft for the time being.
The rest of this document explains the process for providing this capability.
Where is this document?
@Sojourneer please clean up you PR - it seems there are lots of copied files and "cached whatever" that look like backups or intermediate files.
I'll mark your PR as draft for the time being.
There are no files that are purely generated from something else.
From the introduction to the I18N/tools (see wled00/I18N/tools/I18N.md for the details):
Translation capability for WLED. Google translated language files provided for JA, FR, DE. Has been tested on an ESP8266.
The coverage is high but not perfect; manual addition of text is required. A more robust solution using a screen scraper on a running WLED instance is probably a better way to go.
From the introduction to the I18N/tools (see wled00/I18N/tools/I18N.md for the details):
WLED Localization
Localization for WLED provides the ability to switch between display languages dynamically from the UI settings page. This setting is local to the browser, and is effective immediately (no Save or page refresh is required).
The rest of this document explains the process for providing this capability.
In summary, the UISimulator Web Server and a couple of python scripts are used to extract, translate, and test the translations on a static simulation of WLED. The translation files are then committed to Github, from which the L12N script included on each HTML page will access and apply the translation.