Some things were still in English, and some were poorly explained or not written correctly.
So far the corrections are:
Telepotato | Teleportata (Trying to keep the pun)
Ingot to Bar (Here in Brazil, we understand it better as Iron Bar or Chocolate Bar... and so on)
Etherium Armor (I corrected the Description for each piece of armor, and gave it a more mysterious aspect)
Cogumelampada to Cogulâmpada
Megasponge to Mega-Esponja
Etherium to Eter
Anyway... I changed some things to give a better context for our beloved Portuguese, I will review more frequently if there are things that need to be changed.
Some things were still in English, and some were poorly explained or not written correctly.
So far the corrections are:
Anyway... I changed some things to give a better context for our beloved Portuguese, I will review more frequently if there are things that need to be changed.