Open Waffylka opened 1 month ago
Считаю что данный перевод далеко на походит на то,чтобы быть официальным, видно что переведено через переводчик. Вот пару вещей что заметил беглым глазом: "item.celestisynth.supernal_netherite_ingot": "Супернал незеритовый слиток", "item.celestisynth.lunar_scrap": "Лунный лом", "tip.celestisynth.starlit_factory_0": "Знаете ли вы? Rainfall Serenity можно зачаровать некоторыми арбалетными чарами, такими как Multishot, Piercing и Quick Charge?", "advancement.celestisynth.obtain_supernal_ingot.title": "О нет, только не еще один слиток нетерита!", "advancement.celestisynth.obtain_supernal_ingot.description": "Получить слиток небесного нетерита", Советую использовать нейросеть для перевода, может да, это дольше, но зато нету вот таких ошибок как: как неправильный перевод, не переведённые названия и дословный перевод. Прикладываю ниже свой перевод мода через нейросеть, да, он не идеален, порядок строк нарушен, но не влияет на работоспособность, используй его. ru_ru.json
ru_ru.json