ArneVogel / listudy

Listudy - chess training server
https://listudy.org
GNU Affero General Public License v3.0
292 stars 45 forks source link

Portuguese translation #99

Open LucasGenova opened 3 years ago

LucasGenova commented 3 years ago

Hello! I would like to contribute with a Portuguese translation.

ArneVogel commented 2 years ago

Hi, I created the files for you. For information on how to translate see https://github.com/ArneVogel/listudy#translations

LucasGenova commented 2 years ago

Thank you so much! I'll start as soon as possible!

fraga commented 2 years ago

This is PT - do you need to add one for Portuguese brazil? (pt-br)

LucasGenova commented 2 years ago

I'm brazillian. I didn't want to bother asking to relabel it as pt-br, but the files I have translated are pt-br. I didn't do much yet (I was waiting the end of the semester to get some free time), but all help is welcome.

fraga commented 2 years ago

How much far have you gone? Add the pull request I will add what I have and hopefully it will be done :)

fraga commented 2 years ago

@ArneVogel gettext does require pt and pt-br separation do you mind adding also for pt-br?

LucasGenova commented 2 years ago

@fraga I did the first seven files, from which you also have done five. So, not much, I'll do the pr, and try to help if there's still something to do.

fraga commented 2 years ago

Perfect @LucasGenova we start with this and gradually fix broken translations

ArneVogel commented 2 years ago

@ArneVogel gettext does require pt and pt-br separation do you mind adding also for pt-br?

The library I am using for translations does not by default support language codes like that. How different is portugese from portuguese brazil?

LucasGenova commented 2 years ago

@ArneVogel gettext does require pt and pt-br separation do you mind adding also for pt-br?

The library I am using for translations does not by default support language codes like that. How different is portugese from portuguese brazil?

I was waiting @fraga to answer that, but the main differences are in the pronunciation (which are not relevant here). There are also some differences in vocabulary and in the used of verbs. In the case of listudy the pt-br translation should still be totally intelligible to them. I tend to see both translations, but if that's complicated to add, I don't think it I'll be a problem to have just one.