Open tbhoang12 opened 3 years ago
Yeah, I have the same problem while playing Yuusei Tenshi Primaveil Drei:
「ごめんね、お兄ちゃん。本当はもっとすごい武器を 用意したかったんだけど……」
The space after linebreak ruins the translation. I mean Regex Filter \s helps with the end blank space but also deletes the middle ones...
Easiest solution is Regex Filter (placed above translation extension) \n
.
Can you tell me how to do it exactly ? Because i'm newb and there are no guides about Textractor which talks about these functions
Type \n
into the Regex Filter window.
what if I want to add character name into dialogues being displayed on Textractor ? It seems that Textractor can found threads with character names , but I can't make those name display on translation window ?
Hi,recently while i'm playing Sengoku hime 5 https://vndb.org/v13636 (and previously Sangoku hime 1 renewal edition https://vndb.org/v5317 - not Sangokuhime 1 old one) with Textractor, i have encountered a problem which is the lines of dialogue keeps adding 1 space between linebreak in-game >> leading to in-correct Translation being displayed on textractor
「『総石高』は大名家の総規模、『軍資金』は現在使用で きる資金、『総武将』は召し抱えている武将の総数、『総 兵』は動員できる兵の合計を表している」 "'Kokudaka' is the total scale of the daimyo family, and'military funds' are currently in use. The available funds, "total military commander" is the total number of military commanders in possession, "total" "Soldier" represents the total number of soldiers that can be mobilized. "
How to remove these 1 space after linebreaks for the text (and add character names on another thread into main thread displaying dialogue,so it will show character name above Translated dialogue) ?