Closed zwb124 closed 4 years ago
加上了,请更新新版:)
作者威武,nb
额,哥们,我这个是mac系统,是不是就不能自动改文件名了?
@zwb124 啥系统都可以,要不就是bug [doge]
额,好像我的还是不会自己改,有时间辛苦再研究一下吧
@zwb124 确定更新了版本吗 javascript版是1.0.4,lua版是1.0.6
你跟我说更新后我把文件打包下载然后把两个文件夹里的文件都覆盖了原来的文件,应该没错啊
发自我的iPhone
在 2020年2月19日,21:24,Wangchong Zhou notifications@github.com 写道:
@zwb124 确定更新了版本吗
javascript版是1.0.4,lua版是1.0.6
— You are receiving this because you were mentioned. Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.
下载的字幕是怎么样的命名呢?
就是我选择字幕的时候是什么名字,下载下来还是什么名字
发自我的iPhone
在 2020年2月19日,21:58,Wangchong Zhou notifications@github.com 写道:
下载的字幕是怎么样的命名呢?
— You are receiving this because you were mentioned. Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.
试试按照这个步骤https://github.com/AssrtOSS/mpv-assrt#%E9%85%8D%E7%BD%AE%E6%96%87%E4%BB%B6 添加一个配置文件,然后把auto_rename设成yes
可以先乱填一个api_token
来测试是否应用到了配置文件
我就是按照这个弄的,明天我再看看,git会有文件更新延迟吗?比如你更新完了我立刻下载还是旧版的?
发自我的iPhone
在 2020年2月19日,22:05,Wangchong Zhou notifications@github.com 写道:
试试按照这个步骤https://github.com/AssrtOSS/mpv-assrt#%E9%85%8D%E7%BD%AE%E6%96%87%E4%BB%B6 添加一个配置文件,然后把auto_rename设成yes
— You are receiving this because you were mentioned. Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.
我发现字幕文件是全英文的就没事,会被修改,但是如果字幕文件是中英文混合的文件名就不会被改了,就会原封不动的下载下来
视频文件名是啥,我来试试
Spider-Man.Far.from.Home.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
我这好像没问题
cplayer: (+) Video --vid=1 (mjpeg 50x50 1.000fps)
cplayer: Subs --sid=1 'Spider-Man.Far.from.Home.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.人人影视YYeTs.简体&英文.ass' (ass) (external)
cplayer: Subs --sid=2 'Spider-Man.Far.from.Home.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.chs.eng.srt' (subrip) (external)
cplayer: Subs --sid=3 'Spider-Man.Far.from.Home.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.人人影视YYeTs.英文.srt' (subrip) (external)
cplayer: (+) Subs --sid=4 'Spider-Man.Far.from.Home.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.eng.srt' (subrip) (external)
有点迷
我的conf好像没启用,我随便输了一个api密钥,还是能正常下载字幕
怎么才能启用呢?
没事了,就这样吧,其它的视频获取字幕后都会自己改,唯独这个视频不会,怪了
那我关issue了厚,有问题可以重新开issue :)
如题,感谢!