Automattic / wp-calypso

The JavaScript and API powered WordPress.com
https://developer.wordpress.com
GNU General Public License v2.0
12.43k stars 1.99k forks source link

Business Tools: Add a search component to the page #96594

Closed epeicher closed 2 days ago

epeicher commented 4 days ago

Resolves https://github.com/Automattic/dotcom-forge/issues/9654

Proposed Changes

Why are these changes being made?

Testing Instructions

Pre-merge Checklist

github-actions[bot] commented 4 days ago
Calypso Live (direct link)
https://calypso.live?image=registry.a8c.com/calypso/app:build-125446
Jetpack Cloud live (direct link)
https://calypso.live?image=registry.a8c.com/calypso/app:build-125446&env=jetpack
Automattic for Agencies live (direct link)
https://calypso.live?image=registry.a8c.com/calypso/app:build-125446&env=a8c-for-agencies
matticbot commented 4 days ago

Here is how your PR affects size of JS and CSS bundles shipped to the user's browser:

Sections (~241 bytes added 📈 [gzipped])

``` name parsed_size gzip_size site-marketing +785 B (+0.1%) +241 B (+0.1%) marketing +785 B (+0.1%) +241 B (+0.1%) ``` Sections contain code specific for a given set of routes. Is downloaded and parsed only when a particular route is navigated to.

Legend

What is parsed and gzip size? **Parsed Size:** Uncompressed size of the JS and CSS files. This much code needs to be parsed and stored in memory. **Gzip Size:** Compressed size of the JS and CSS files. This much data needs to be downloaded over network.

Generated by performance advisor bot at iscalypsofastyet.com.

matticbot commented 3 days ago

This PR modifies the release build for the following Calypso Apps:

For info about this notification, see here: PCYsg-OT6-p2

To test WordPress.com changes, run install-plugin.sh $pluginSlug add/business-tools-search on your sandbox.

a8ci18n commented 2 days ago

This Pull Request is now available for translation here: https://translate.wordpress.com/deliverables/17013482

Some locales (Hebrew, Japanese) have been temporarily machine-translated due to translator availability. All other translations are usually ready within a few days. Untranslated and machine-translated strings will be sent for translation next Monday and are expected to be completed by the following Friday.

Thank you @epeicher for including a screenshot in the description! This is really helpful for our translators.