BGforgeNet / msg2po

A set of helper tools to convert Fallout 1/2 MSG and WeiDU TRA into GNU gettext PO and back
https://forums.bgforge.net/viewforum.php?f=9
4 stars 4 forks source link

dir2msgstr is replacing the same string with the same string #5

Closed ALIENQuake closed 1 year ago

ALIENQuake commented 1 year ago

Commit that contains new tra files: https://github.com/InfinityMods/Ascension/commit/6410a56a4a791ac185d66eb5cbf520080e15ac1b Action run: https://github.com/InfinityMods/Ascension/actions/runs/5057699399/jobs/9076793029

Example: https://github.com/InfinityMods/Ascension/actions/runs/5057699399/jobs/9076793029#step:3:34301

INFO: translation update found for [('imoen_after.tra', '484')].
  Replacing old string with new:
    ORIG: Do you need me to join back up with you? I could... leave the Throne, I think... I think I have that power, now, same as you. But I'll fight by your side again, if you want me to.
    OLD:  Braucht Ihr mich wieder, damit ich mich Euch anschließe? Ich könnte... den Thron verlassen, denke ich... Ich denke, ich habe die Macht jetzt, dieselbe wie Ihr. Aber ich kämpfe wieder an Eurer Seite, wenn Ihr das wollt.
    NEW:  Braucht Ihr mich wieder, damit ich mich Euch anschließe? Ich könnte... den Thron verlassen, denke ich... Ich denke, ich habe die Macht jetzt, dieselbe wie Ihr. Aber ich kämpfe wieder an Eurer Seite, wenn Ihr das wollt.
  translation is the same for [('imoen_after.tra', '485')]
  [('imoen_after.tra', '485')]  is fuzzy. Keeping fuzzy flag.
  translation is the same for [('imoen_after.tra', '486')]
INFO: translation update found for [('imoen_after.tra', '486')].
  Replacing old string with new:
    ORIG: Sure. Let's join up again.
    OLD:  Klar. Lasst uns gemeinsam weitermachen.
    NEW:  Klar. Lasst uns gemeinsam weitermachen.
  translation is the same for [('imoen_after.tra', '487')]
INFO: translation update found for [('imoen_after.tra', '487')].
  Replacing old string with new:
    ORIG: No... get out of here while you can, Imoen.
    OLD:  Nein... verschwindet von hier, solange Ihr könnt, Imoen.
    NEW:  Nein... verschwindet von hier, solange Ihr könnt, Imoen.
  translation is the same for [('imoen_after.tra', '488')]
INFO: translation update found for [('imoen_after.tra', '488')].
  Replacing old string with new:
    ORIG: I wish you well, <CHARNAME>, and I hope I'll see you again. Maybe back at Candlekeep, huh? Anyway... good luck...
    OLD:  Ich wünsche Euch alles Gute, <CHARNAME>, und ich hoffe, ich sehe Euch wieder. Vielleicht in Kerzenburg, hmmm? Auf jeden Fall... viel Glück...
    NEW:  Ich wünsche Euch alles Gute, <CHARNAME>, und ich hoffe, ich sehe Euch wieder. Vielleicht in Kerzenburg, hmmm? Auf jeden Fall... viel Glück...
  translation is the same for [('imoen_after.tra', '489')]
INFO: translation update found for [('imoen_after.tra', '489')].
burner1024 commented 1 year ago

Right, it doesn't really change anything, just confuses. This should fix it, try.

ALIENQuake commented 1 year ago

Didn't work: switched to dev: https://github.com/InfinityMods/Ascension/commit/1ffbb063958a822ba93d666165ba0d262e748dc6 manually initiated workflow execution against master branch: https://github.com/InfinityMods/Ascension/actions/runs/5058293563/jobs/9078220772

burner1024 commented 1 year ago

dir2msgstr wasn't even run there.

ALIENQuake commented 1 year ago

Sorry, here is another test:

https://github.com/InfinityMods/Ascension/commit/d343abc949cb174081a89cd2d1f402ba3d02bc15 https://github.com/InfinityMods/Ascension/actions/runs/5058369061/jobs/9078391036

seems like it fixed the issue.

burner1024 commented 1 year ago

OK, as for elusive failure, I'm not sure if there's a git config setting that can fix it. Maybe something like that in gitattributes

*.tra    text eol=crlf
*.po        text eol=lf