BMT45 / Ferdinand-Magellan-Project

XML Code
4 stars 1 forks source link

Feedback #17

Open RLG95 opened 5 years ago

RLG95 commented 5 years ago

Leave feedback from the presentation under this issue!

awoods25 commented 5 years ago

I really like the idea of the Map. I like that it shows his route and his stops along the way. It makes it easy to follow and learn about his trip. I also really liked the layout of the website.

I don't know what your timeline is going to look like but I think it would be cool to link it back to the Map page with the different dates and locations of his voyage.

dorothealint commented 5 years ago

That map is awesome. You guys did great on the geolocation. It was very interesting hearing about the difficulties in translating the coordinates from their system to the way we map things today. I'd love to see more about that on the site! One thing you might want to consider indicating immediately on the map is where to start and which direction he went. People like things to be quickly usable and giving them a place to start will encourage them to click on the points on the map.

KSD32 commented 5 years ago

I really like the use of a map in order to visualize where Magellan sailed to!! It really helps with visualizing the entries. The one thing I would say is to increase the text font on the entires as they were pretty hard to see during the presentation. And defiantly go with the historic map idea!

Julegirl commented 5 years ago

Love the map! Everything is great, but the documents could use a little bit more code. I think you need to separate them into more paragraphs so it make it easier to read. If it's one big paragraph then no one is going to stick around to read the whole thing; they'll just get lost in the sea of words.

ebeshero commented 5 years ago

@BMT45 You asked me to type up my advice about the maps here so we'd remember! Here it is: Try looking for map(s) from Magellan's time, and for this (I just realized now) it really helps to use his Portuguese name: fernão de magalhães in your lookups, so you don't return a lot of modern maps about the Straits of Magellan, etc. I found a great collection here--you can use Google to (roughly) translate the page: https://www.publico.pt/2018/10/22/ciencia/ensaio/o-mapa-de-fernao-de-magalhaes-1847981

My suggestion was that you provide some discussion of how mapping differed in Magellan's time vs. ours--why did his maps look like that--and how is it we can map them differently now? (This gets you talking about longitude and what was understood about spatial representations of the world than vs. now...definitely good stuff for a historian to write about!) :-) Think of your audience as people on the public web of all kinds--not necessarily scholars "already in the know" about maps, but people who can stand to learn a thing or two about what a map is and what it shows us about how people thought about their world.

There's also a good site on circumnavigators you might want to link out to as you're working on your site write-ups and just reading up in general: https://libweb5.princeton.edu/visual_materials/maps/websites/pacific/magellan/magellan.html Can you do your write-up to connect out to other resources on circumnavigation on the web, and discuss some things your project is offering by way of surfacing information from the translated documents?

Please definitely link your source of English translations for Magellan voyages, and do some serious write-up discussing your markup of them--because this is your contribution to the research.