Open guaka opened 10 years ago
the use of the term "public domain" does not make much sense to me: "Basically, if the information is not available in the public domain and the information can be misused when falling in the wrong hands, you should consider it “Confidential”"
"Although the language is simple, the intentions are serious and this contract is a legal document under exclusive jurisdiction of French courts." Is this good enough for people in the US? Panama? China?
"How long does this agreement last? Unless we’ve agreed otherwise — for example within a separate contract — this agreement lasts the entire duration of our collaboration. On or before terminating the collaboration, either of us can then specify items of confidential information that must never be disclosed. These might include a password or information about a project related to BV/BW."
Can specify? Might? This could be phrased stronger...
start collecting bugs here
see also #14
questions: