BetaMasaheft / Documentation

Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung
3 stars 3 forks source link

works in BAVet128 #2538

Closed thea-m closed 6 months ago

thea-m commented 6 months ago

I would like to create IDs for the following texts in BAVet128

  1. Protective prayer Incipit: በስመ፡ በል፡ ጸሎት፡ በእንተ ዑቃቤ፡ ርእስ፡ ያሙጅብ፡ ለያሙጅብ፡ አልጀባር፡ ገለሞናዊ፡ ፯ Explicit: ከማኤል፡ ጴልማኤል፡ አስመጸል፡ ጀቤል። በል፡ ፫፡ ማኅተመ፡ ኤሌኒ፡ ንግሥት፡ ዕትብ፡ ገጽከ፡

  2. Textual unit on the production of metals, in Amharic Incipit: ለሐፂን፡ ዘያጸርዮ፡ የጅብ፡ ሽንኵርት፡ ሰምና፡ እህል፡ Explicit: ወአፍልሆሙ፤ ኅቡረ፡ ወይከውን፡ ለከ፡ ንዋየ፡ ኅሩየ፡ ወድኅረ፡ አምጽእ፡ ሙሻዘር፡ ደምሮ፤ ምስለ፡ እሎንቱ፡ አፍልሆ፡ በከውር።

  3. Prayer Incipit: በስመ፡ እግዚአብሔር፡ መሐሪ፡ ወመሥተሣህል፡ ኦእግዚእ፡ ኅረይ፡ ሊተ፡ ሠናየ፡ እስመ፡ አነ፡ ገደፍኩ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ፡ ኀቤከ፡ ወእሴፈወከ፡ ከመ፡ ታድኅነኒ፡ እምንዳቤየ፡ ኦእግዚእ፡ ምርሐኒ፡ ፍኖተ፡ ዘታፈቅር፤ Explicit: ወማኅሠሠ፡ ከመ፡ ይክሥት፡ ለከ፡ እግዚአብሔር፡ ጠቢብ፡ ወማዕምር፡ ባሕቲቱ፡ <gap reason="ellipsis"/> አርእየኒ፡ እግዚኦ፡ ነገርየ፡ ለገብርከ።

@CarstenHoffmannMarburg @eu-genia @DenisNosnitsin1970

CarstenHoffmannMarburg commented 6 months ago

For no. 1, I found a similar phrase in LIT6707PPBuryingHearts: በዝ፡ አስማት፡ ድፍን፡ ልቦሙ፡ ለሰብአ፡ እገሌ፨ ያሙጅጅ፤ ያሙጅብ፤ አልጀባር፡ አልዣባር፤ ገልማላዊ፤ አልሐዲር You may check out, whether the parallel text is enough to state a dependancy or similarity.

CarstenHoffmannMarburg commented 6 months ago

The second one seems a bit awkward to me. It made no sense when I tried to find a translation with Google translate. It seems to be a mixture of Geez and Amharic words, possibly a recipe for magical or shamanistic rituals. Literally, the incipit says: "For the iron that he made fluid, hyena, fenugreek (= Bockshornklee), wax, grain ...". The explicit is similarly strange to me.

CarstenHoffmannMarburg commented 6 months ago

For prayer 3, I found a parallel in LIT5962PrayerThreeNames ተወኪልየ፡ ዕመውዕ፡ ፀርየ፡ ወጸላዕትየ፡ በስመ፡ ፫አስማት፡ ገደፍኩ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ፡ ወበስመ፡

DenisNosnitsin1970 commented 6 months ago

It looks like this manuscript is exceptionnnly complex and important, is there a chance to get a digital dupicate?

thea-m commented 6 months ago

@DenisNosnitsin1970 Daria and Augustine will work on this manuscript in more depth later in their own project, so the current description will stay relatively superficial (it's just to have the ID) and they will edit it in the future