BetaMasaheft / Documentation

Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens: Eine multimediale Forschungsumgebung
3 stars 3 forks source link

New LIT ID for "prayer for forgiveness of sins given by the Apostles" (LIT4668Prayer#Saturday1) #2543

Closed CarstenHoffmannMarburg closed 6 months ago

CarstenHoffmannMarburg commented 6 months ago

@thea-m @eu-genia @DenisNosnitsin1970

I found a prayer in BLorient13262 (f. 1r). Strelcyn called it: "prayer for forgiveness of sins given by the Apostles" and gave us the following incipit: በስመ፡ (...) ጸሎተ፡ ስርየት፡ እምነቶሙ፡ ለሐዋርያት፡ ወለኵሎሙ፡ ፸ወ፪አርድእት፡ ከማሁ፡ ይቤሎሙ፡ እግዚእ፡

The same incipit is recorded as the first prayer for Saturday in LIT4668Prayer (LIT4668Prayer#Saturday1) as attested in BAVet92, ms_i1.10.

<msItem xml:id="ms_i1.10">
                        <locus from="49r" to="55v"/>
                        <title type="complete" ref="LIT4668Prayer#Saturday">Protective prayer for Saturday</title>
                        <incipit xml:lang="gez">
                           በስመ፡ አብ፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran"/> ጸሎተ፡ ስርየት፡ እምነቶ<supplied reason="omitted">ሙ</supplied>፡
                           ለሐዋርያት፡ ወለኵሎሙ፡ ፸ወ፪አርድ<supplied reason="omitted">እ</supplied>ት፡ ከማሁ፡ ይቤሎሙ፡ እግዚአብሔር፡ ለአርዳኢሁ፡ አንትሙ፡ ውእቱ፡ ዓእርክትየ፡
                        </incipit>
                        <explicit xml:lang="gez">
                           ይድፍኖሙ፡ <supplied reason="omitted">ኢ</supplied>ይደቅ፡ ላዕሌሆሙ፡ አፍሐመ፡ እሳት፡ ስብሐት፡ ለአብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፨
                        </explicit>
                     </msItem>

As far as I understand, indidual textparts can get their own individual LIT ID, when they have their own circulation, as it is the case for LIT4668Prayer#Saturday1 in BLorient13262. So I suggest creating a new LIT ID for LIT4668Prayer#Saturday1.

CarstenHoffmannMarburg commented 6 months ago

I have seen, that the following ms_item in BLorient13262 (በስመ፡ (...) ብርናኤል፡ አጕድ፡ አግፍላላኤል፡ ዘንተ፡ አስማተ፡ ዘወሀቦ፡ እግዚአብሔር፡ ለአናንያ፡ ወለአዛርያ፡ ወለሚካኤል፡) is also prayer from LIT4668Prayer. It is recorded in EMIP02019 in ms_i6.7:

<msItem xml:id="ms_i6">
                     <locus from="25r" to="29r" facs="029"/>
                     <title type="complete" ref="LIT4668Prayer"/>
                      ...
                      <msItem xml:id="ms_i6.6">
                        <locus from="53r" to="58r" facs="057"/>
                        <title>Prayer for Saturday, <foreign xml:lang="gez">ዘቀዳሚት፡.</foreign> </title>
                        <incipit xml:lang="gez">በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡  <gap reason="omitted"/>ጸሎተ፡ ሥርየት፡ እምነቶሙ፡ ለሐዋርያት፡ ወለኲሎሙ፡ ፸ወ፪ አርድእት። ከማሁ፡ ይቤሎሙ፡ እግዚእ፡ ለአርዳኢሁ፡ አንትሙ፡ ውእቱ፡ አርዳእየ። <gap reason="omitted"/>
                        </incipit>
                     </msItem>
                      <msItem xml:id="ms_i6.7">
                        <locus from="58v" to="65r" facs="063"/>
                        <title>Prayer for Sunday, <foreign xml:lang="gez">ዘእሁድ፡.</foreign> </title>
                        <incipit xml:lang="gez">በስመ፡ አብ፡ ወወልድ <gap reason="omitted"/>ብርናኤል፡ አጉደ፡ አግፍለላኤል፡ ዘንተ፡ አስማተ፡ ዘወሀቦሙ፡ እግዚአብሔር፡ ለአናንያ፡ ወአዛርያ፡ ወሚሳኤል፡ እንዘ፡ ይትናገሮሙ፡ ሚካኤል፡ ማዕከለ፡ እቶነ፡ እሳት፡ ቀዊሞ። <gap reason="omitted"/>
                        </incipit>
                     </msItem>

In that case, I propose to encode it as LIT4668Prayer (respectively LIT4668Prayer#Sunday and LIT4668Prayer#Saturday1 and nest it accordingly). Probably other textparts in this manuscript also belong to this cycle.