ButTaiwan / iansui

芫荽,基於 Klee One 改造的學習用台灣繁體字型
SIL Open Font License 1.1
1.47k stars 53 forks source link

字體名稱 #26

Closed tzchang closed 1 year ago

tzchang commented 1 year ago

可以出一版字體名稱是全英文的嗎?? 我有一些比較舊又無法更改的app只吃全英文名稱的字體... 我有自己用FontForge改過名字就可以正常使用字體, 但是不知道為什麼GSUB的rule就會失效... 所有標點符號在直排時就不會轉向......

謝謝!

ButTaiwan commented 1 year ago

此需求太過於限定特定軟體,傾向不處理。

p.s. TrueType 字型沒有 ROS,語系的定義只有 OS/2 表的 codepage 與 name 表的字型名稱。實務上真的有很多環境就是用字型名稱去推測字型語系的。所以沒有中文名稱就被當作英文字型處理,是有可能的。

Alvinst commented 1 year ago

分享一下,我也遇到這樣的問題,但自己用軟體改一改就先頂著用。 screenshot

@tzchang 如果您沒有軟體,我把我改好的字體讓您頂著用?

20NE commented 1 year ago

相同問題,如conky,不認字體名稱爲中文, 可參考其它中文字體名,如: WenQuanYi Micro Hei,文泉驛微米黑,文泉驿微米黑

ButTaiwan commented 1 year ago

可參考其它中文字體名,如: WenQuanYi Micro Hei,文泉驛微米黑,文泉驿微米黑

字型應該是有英文名稱的: Iansui Regular

20NE commented 1 year ago

文件名是爲Iansui-Regular.ttf,但字型名稱只有中文名字: fc-list | g iansui 顯示: /usr/share/fonts/TTF/Iansui-Regular.ttf: 芫荽:style=Regular

ButTaiwan commented 1 year ago

文件名是爲Iansui-Regular.ttf,但字型名稱只有中文名字: fc-list | g iansui 顯示: /usr/share/fonts/TTF/Iansui-Regular.ttf: 芫荽:style=Regular

看起來又碰到 Glyphs 新版本軟體 bug 了..... (再研究怎麼辦)

Alvinst commented 1 year ago

我是在Mac上用FontForge可以依不同語言去設定名字... 如果Ko大需要的話,我可以幫忙做最後加工。擷圖請參考我上面留言

But Ko @.***> 於 2023年6月8日 週四 上午9:58寫道:

文件名是爲Iansui-Regular.ttf,但字型名稱只有中文名字: fc-list | g iansui 顯示: /usr/share/fonts/TTF/Iansui-Regular.ttf: 芫荽:style=Regular

看起來又碰到 Glyphs 新版本軟體 bug 了..... (再研究怎麼辦)

— Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/ButTaiwan/iansui/issues/26#issuecomment-1581775473, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ABOM6AWZJBUOTON6BUOVJNLXKEWVPANCNFSM6AAAAAAY2M2FSI . You are receiving this because you commented.Message ID: @.***>

ButTaiwan commented 1 year ago

Fixed on Ver 1.001