Dans la sortie PDF du dictionnaire na, les signets des entrées lexicales figurent sous le dernier sous-titre de l'introduction, et sous forme de cascade de signets hiérarchisés, pas à plat comme il faudrait. Voici une copie d'écran
La hiérarchie du document est à affiner :
Introduction anglaise (ou française)
Introduction chinoise
Dictionnaire
1e entrée
2e entrée
etc
Pour continuer d'améliorer le PDF des dictionnaires (na, mais aussi japhug et khaling? à confirmer par Guillaume et Aimée) :
1) supprimer le numéro de page en page de titre
2) ajouter un Sommaire
Dans la sortie PDF du dictionnaire na, les signets des entrées lexicales figurent sous le dernier sous-titre de l'introduction, et sous forme de cascade de signets hiérarchisés, pas à plat comme il faudrait. Voici une copie d'écran
La hiérarchie du document est à affiner :
Pour continuer d'améliorer le PDF des dictionnaires (na, mais aussi japhug et khaling? à confirmer par Guillaume et Aimée) : 1) supprimer le numéro de page en page de titre 2) ajouter un Sommaire