Closed alexis-michaud closed 3 years ago
Comment faire alors la différence entre le cas où cette option n'a pas été cochée du fait d'une première consultation, du cas où l'utilisateur a volontairement décoché cette option ?
Voici un exemple. Quand l'URL contient une syntaxe de consultation 'nue', sans options :
.../corpus/show?oai_primary=cocoon-3dd9341b-647a-33d3-b0fd-2b0ab0e7f638&oai_secondary=cocoon-46ae2130-95ad-342d-9606-ef3d47594bee
les infos sont affichées.
Ensuite, à mesure que l'utilisateur décoche des trucs, l'URL est mise à jour. Ca pourrait marcher ?
Autrement dit, l'affichage par défaut serait l'équivalent de celui-ci : .../corpus/show?oai_primary=cocoon-3dd9341b-647a-33d3-b0fd-2b0ab0e7f638&oai_secondary=cocoon-46ae2130-95ad-342d-9606-ef3d47594bee&optionWords=true&optionTranscriptions=%2Bphono%2Bortho%2Bphonetic&optionTranslations=%2Bfr%2Ben%2Bzh&optionGlosses=%2Bfr%2Ben&optionNotes=&optionWholeTranscriptions=false&optionWholeTranslations=
L'URL est mise à disposition dans le site Pangloss donc à faire côté intégration peut-être ?
Ok pour passer des paramètres par défaut au player. Mais certains paramètres risquent de ne pas toujours être disponibles (fonction des annotations), non ?
Bien vu ! Tout à fait. A vue de nez, mieux vaudrait "déballer" ce qui est disponible dans le document, selon les indications fournies dans le ticket référencé en haut de page, et que l'URL s'ajuste ensuite pour refléter les choix faits par l'utilisateur. Du coup je vous conseillerais de voir ensemble en direct @EdouardSombie @m8nli9ht
Traité. Si aucune valeur n'est définie au départ, le lecteur "coche" par défaut :
la première option disponible de type de transcription
la première option disponible de langue de traduction
mot à mot
la première option disponible de langue de gloses
la première option disponible de langue de note
... /corpus/show?lang=fr&oai_primary=...
Récupérer la langue dans le paramètre de l'URL, si rien => "fr"
Ticket fermé pour l'instant, la suite dans le ticket 111 du dépôt Pangloss ? (mais n'hésitez pas à rouvrir si c'est utile @m8nli9ht @EdouardSombie )
Bon, je rouvre, le temps de refaire un bilan de ce qui doit être coché / décoché :
Tout à fait d'accord sur les choix ! 👍
Traité (au final, il ne reste que les transcriptions et traductions de phrase par défaut).
Livré. A contrôler et clôturer
Pour le mode grand public : c'est bon
Pour le mode pro : afficher par défaut
Gérer un nouveau paramètre "mode" dans l'URL qui peut prendre en valeur "pro" ou "normal"
traité, livré, à contrôler
Je crée ici un doublon d'un ticket plus détaillé qui figure dans le dépôt Pangloss, pour attirer l'attention sur cette modif', qui serait à faire dès que possible, si possible dès le build du jour.
Pour l'instant les boîtes sont vides et il faut tout cocher case par case. Principe général : par défaut, afficher les gloses interlinéaires complètes (information tout à fait cruciale : niveau des mots et des morphèmes), ainsi que les différentes transcriptions et traductions. L'utilisation décoche ce qui ne l'intéresse pas.
(Voir détails sur le ticket dans le dépôt Pangloss)