CNRS-LACITO / eastlingplayer

This is the official repository of the Eastling player. It is part of the Eastling suite: Easy Annotation and Synchronization Tool for linguists.
GNU General Public License v3.0
2 stars 0 forks source link

lecture d'un manuscrit en mode vidéo #7

Open alexis-michaud opened 3 years ago

alexis-michaud commented 3 years ago

Idée d'innovation : avoir la lecture du manuscrit, non pas en mode audio, mais en mode vidéo. Dans ce scénario, l'enquêteur aurait enregistré une vidéo de la personne lisant le manuscrit.

Le lecteur EASTling offrirait alors une vue sur la vidéo de la personne qui lit le manuscrit, en même temps qu'on voit l'image du manuscrit avec mise en valeur de l'unité en cours de lecture (mot, syllabe...). Cela en plus de l'appareil philologique habituel. A mesure que le texte défile, la vidéo demeure en place (elle "flotte").

m8nli9ht commented 3 years ago

vu, évolution tout à fait possible. Je l'étudierai après les tickets prioritaires.

alexis-michaud commented 3 years ago

On pourrait également imaginer une sortie vidéo du lecteur Eastling : produire un fichier vidéo qui constitue l'enregistrement de l'affichage Eastling au fil d'un manuscrit.

Cela pourrait intéresser des collègues. Par exemple, les nombreux manuscrits lus proposés ici en mode vidéo (YouTube) (dans le cadre d'un beau projet britannique) comportent seulement comme image une image statique. image L'indication fournie aux utilisateurs est de consulter les manuscrits en parallèle :

All recordings will also be available in the Digital Library of Lao Manuscripts, where some are readings of manuscripts and can be listened to while viewing images of the text

Il serait tentant d'aller plus avant et intégrer la récitation et le manuscrit au sein d'un même document vidéo. Ca représenterait bien sûr beaucoup de travail : avant de produire de telles vidéos pour des dizaines voire des centaines d'heures de lecture, il faudra réaliser l'édition électronique dans Eastling (annotation synchronisée avec l'image), ce qui constitue un travail de longue haleine. Mais ça reste une perspective à garder en tête, parce qu'elle est clairement souhaitable (un document vidéo qui vous 'promène' au long d'un manuscrit, ça serait bien), et aussi parce que les outils logiciels de traitement d'image et de Traitement Automatique des Langues ont du potentiel et pourront apporter leur concours pour 'mettre le turbo' pour des tâches de routine d'alignement annotation / son / image.

m8nli9ht commented 1 year ago

il suffit d'exporter le fichier d'annotation avec les timecodes aux formats :