CompLin / nheengatu

Tools and resources for the computational processing of Nheengatu (Modern Tupi)
7 stars 1 forks source link

classificação de "turusú" #133

Closed leoalenc closed 1 year ago

leoalenc commented 1 year ago

grep -Enw turusú glossary.txt

731:turusú (adj.) - grande 732:turusú (adv. intensif.) - muito

Avila (2021):

turusú 1) (adj.) grande: Turusú será aintá kupirisawa? (Rodrigues, 181, adap.) - É grande a roça deles?; [...] Kurukuí uwitá yepé ruaxara kití. Uyeréu yepé pirantá turusú waá, aité kwá sera Kurukuí. (Casasnovas, 99) - Kurukuí nadou para um lado. Virou uma grande cachoeira, essa chamada Kurukuí. 2) (adj.) (fig.) forte, poderoso: ― Awá taá aé Tupana? ― Yepé anga reté, turusú reté, yané munhangara, yané yara. (Aguiar, 23) - ― Quem é esse Deus? ― Um puro espírito, todo poderoso, nosso Criador e nosso Senhor. 3) (adj.) cheio (fal. de rio ou igarapé): Paraná turusú retana. (Rondon, 117) - O rio está muito cheio 4) (pron. indef. (s. e adj.)) muito, bastante Kwá maniáka umbaá umeẽ turusú tipiáka. (Payema, 19, adap.) - Esta mandioca não dá muita goma.; Aité kwá kana ti waá urikú i pinimasawa, aité kwá kana piranga waá. Umeẽ yuíri turusú yukisé. (Payema, 16, adap.) - Esta é a cana que não tem pinta, esta é a cana vermelha. Ela também dá muito suco. 5) (adv.) muito: Turusú ugustari yandé, turusú upurará mundu upé, [...]. (Missão Novas Tribos do Brasil, 2016, canto 120, adap.) - Gosta muito de nós, sofreu muito no mundo, [...].; Kwá paka urikú sukwera seé, yawé rã mira-itá usikari aé turusú. (Payema, 57, adap.) - A paca tem a carne saborosa, por isso as pessoas procuram-na muito. [...]

leoalenc commented 1 year ago

Relaciona-se com #95 e #130.

leoalenc commented 1 year ago

Avila (2021):

gustari (v. tr.) gostar de, apreciar; estimar, amar (a): Yepé ara paá yepé apigawa usú kaá kití, aé ugustari upurakí xipú, kumã asuí piasawa (Comunidade de Terra Preta, 8, adap.) - Um dia um homem foi para a mata, ele gostava de trabalhar com cipó, sorva e piaçaba, [...].; Kwá akutí raíra, mairamé yepé mira umukiriári aé, ugustari uyawawa. Ti uyupukwawa, anhuntẽ usikari kaá. (Payema, 59, adap.) - O filhote de cutia, quando uma pessoa o cria, ele gosta de fugir. Ele não se acostuma, só procura a mata.; [...] Turusú ugustari yandé, turusú upurará mundu upé, [...]. (Missão Novas Tribos do Brasil, 2016, canto 120, adap.) - Gosta muito de nós, sofreu muito no mundo, [...].; Ma ambeú penhẽ, pegustari kwá pe ruayana-itá [...]. (O Novo Testamento em nyengatu, Mateus 5:44) - Mas eu vos digo, amai a vossos inimigos [...].; Yané paya Deus ugustari kwá mundupura-itá. Ape umundú taíra uwiyé umukaturu arama i mira-itá. (Missão Novas Tribos do Brasil, 2016, canto 7, adap.) - Nosso pai, Deus, gosta dos habitantes deste mundo. Então mandou seu filho descer para salvar suas pessoas. [...]

leoalenc commented 1 year ago

grep -wn turusú glossary.txt

758:turusú (adj.) - grande 759:turusú (adv. intensif.) - muito 760:turusú (pron. indef.) - muito (a), muitos (as)

gr -n "quant\." glossary.txt

77:bũa (pron. quant.) - muito 197:kwaíra (adj.) - pequeno; (pron. quant.). poucos(as), pouco(a), um pouco de 301:mukũi-itá (pron. quant.) - os dois, ambos 303:mukũi (pron. quant.) - os dois, ambos 395:panhẽ (pron. quant. univ.) - todo, -a, todos, -as 639:siía (pron. quant.) - muitos(-as); muito(-a) 780:upanhẽ (pron. quant. univ.) - var. panhẽ 824:xinga (pron. quant.) - 1. pouco; 2. um pouco 872:yepé-yepé (pron. quant.) - alguns