Open elsehow opened 2 years ago
Was exploring i18n for Docusarus. I see there are git and SaaS (crowdin) based i18n workflows. With the trade-offs listed here: https://docusaurus.io/docs/i18n/git
I started a French git-based translation as an exercise with Google translate. But I assume the blocker to deployment would be multilingual speakers contributing translations. Who may not want to keep docs VCS in sync.
Perhaps someone can chime in on their experience with SaaS based i18n workflows. If it is a good option to implement for an open source project of this scale. https://crowdin.com/pricing
Support internationalization