Closed comradekingu closed 3 years ago
@DarkHobbit Could use the character code?
This is non-intuitive and bad readable. Also, replacement or existing strings break links with translations. Old strings will be loss, and translators must work on this strings from start. Current implementation (ellipsis only in .tr files) is simply and universal.
It was discussed in issue #43. Summary: all ellipsis characters must be in translation files. It's portable decision for ellipsis use. For example, in translations/doublecontact_en_GB.ts: "Add..." (ellipsis in translation). I'm sorry for late answer. I don’t know why I didn’t see this PR before.