Open grigio opened 10 years ago
computation -> lasciato così, computazione forse suona un pochino meglio, cmq basta un replace UI -> UI o interfaccia (grafica l'ho dato per sottointeso) show -> mostrare, visualizzare "track dependencies" -> risolvere le dipendenze, oppure tracciare in altri contesti
@grigio UI lo tradurrei come interfaccia utente invece di interfaccia o interfaccia grafica, fermo restando che UI dovrebbe essere autoesplicativo, e quindi comunque utilizzabile
la traduzione letterale è quella che dici, però a volte ci sono già delle frasi lunghe e contorte e averedei termini un po' più corti fa sì che la frase rimanga un po' più leggibile. Comunque se pensi che dal contesto non si capisca correggi pure.
No va benissimo - essere ripetitivi o complicare concetti semplici non facilita la lettura, quindi concordo. Solo che non l'avevo visto nella tua lista delle possibili traduzioni, per cui ho preferito assicurarmene.
concordo con computation visto che è un termine associato ad un paradigma specifico di Meteor
Inizio a tradurre