The original translation were inaccurate at times, had strange capitalization, wrong filename and unfinished parts. This should be fixed by this PR. Note that I have never played the game myself. I can't be sure that everything is 100% correct due to lack of context.
I wasn't able to find textures of these letters: Ň, ň, Ť, ť.
The original translation were inaccurate at times, had strange capitalization, wrong filename and unfinished parts. This should be fixed by this PR. Note that I have never played the game myself. I can't be sure that everything is 100% correct due to lack of context.
I wasn't able to find textures of these letters: Ň, ň, Ť, ť.