Finto-ehdotus / YSE

12 stars 6 forks source link

varastointi #11994

Closed Finto-ehdotus closed 2 months ago

Finto-ehdotus commented 1 year ago

Käsitteen tyyppi

Muutos olemassa olevaan käsitteeseen

prefabel

varastointi

Tila

Käsittelyssä

Ehdotettu muutos

onko tämän englanninkielinen vastine warehousinkg ok vai olisiko mahdollista vaihtaa termiksi storage? Storage nyt säilytyksen eng. vastineena

Perustelut ehdotukselle

tähän aina välillä törmää esim. energian ja lämmön varastointia käsittelevissä aineistoissa, joissa suomeksi ja ruotsiksi varastointi & lagring ovat ok, mutta englanniksi warehousing tuntuu hassulta

Ehdottajan organisaatio

kk/il

mariaforsen commented 10 months ago

https://termipankki.fi/tepa/fi/haku/lagring

tpalonen commented 10 months ago

Joo, kuulostaa järkevältä. Vaikea kyllä keksiä mitään sulkutarkennetta jolla tämä varastointi/storage erotettaisiin tuosta säilytys/storagesta. Mutta onneksi englannin kohdalla ei olekaan ehdotonta vaatimusta sulkutarkenteista tällaisissa tapauksissa.

tpalonen commented 2 months ago

Muutettu