Closed Finto-ehdotus closed 3 months ago
Aineistoa riittää, eikä YSOssa tosiaan taida olla mitään termejä millä voisi korvata, kannatan.
Sv. språklandskap HT språkligt landskap, lingvistiskt landskap https://www.abo.fi/centret-for-livslangt-larande/fb1/spraklandskap-berattar-om-mangfalden/ https://sv.wikipedia.org/wiki/Spr%C3%A5klandskap https://blogs2.abo.fi/sprakligalandskap/lyft-blicken/ https://tidsskrift.dk/sin/article/view/97002 https://research.abo.fi/ws/portalfiles/portal/45229434/Haapam_ki_preprint_0905_1_.pdf
7 viitettä Melindassa yksikössä. Jotenkin tämä tuntuisi luontevammalta yksiköllisenä (samoin ovat muutkin maisema-termit).
Tutkimuksessa jo hyvän aikaa vakiintunut ja käytetty termi.
Hyväksytään sanastoon yksikkömuodossa eli kielimaisema.
Käsitteen tyyppi
CONCEPT
Ehdotettu termi suomeksi
kielimaisemat
Ehdotettu termi ruotsiksi
språklandskap
Ehdotettu termi englanniksi
linguistic landscapes
Tarkoitusta täsmentävä selite
Perustelut ehdotukselle
Kielitieteen, erityisesti sosiolingvistiikan alan käsite, joka vaikuttaa olevan vakiintuneessa käytössä. Sille löytyy englannin- ja ruotsinkieliset vastineet. Englanninkielisen käsitteen "linguistic landscape" ovat määritelleet Rodrigue Landry ja Richard Bourhis vuonna 1997 (tähän viitattiin myös kuvailemassani teoksessa). Käsitettä on kuvailussa vaikea korvata muilla asiasanoilla.
Ks. https://fi.wikipedia.org/wiki/Kielimaisema ja artikkelin englannin- ja ruotsinkieliset vastineet.
Ehdotettu yläkäsite YSOssa (LT)
sosiolingvistiikka
Ehdotetut temaattiset ryhmät
85 Kielitiede
Vaihtoehtoiset termit
Alakäsitteet (RT)
Assosiatiiviset (RT)
monikielisyys
Vastaava käsite muussa sanastossa
Aineisto jonka kuvailussa käsitettä tarvitaan (esim. nimeke tai URL)
Sociolinguistic Variation in Urban Linguistic Landscapes, 978-951-858-870-5
(SKS:n pian ilmestymässä oleva teos.)
Ehdottajan organisaatio
Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, SKS Termiehdotus Fintossa: kielimaisemat