Description of your talk (200 characters at least)
i18n... C'est quoi déjà cet acronyme ? Internationalisation. Ah oui c'est le truc où faut faire plusieurs fichiers de langues ! Humm non, pas vraiment.
Internationaliser une app n'est pas qu'une question de fichiers de config. La UI, la UX, les animations, l'iconographie, le format des données, les langues... il y a un paquet de trucs à prendre en compte ! Et il faut surtout éviter le piège de nos propres biais sociétaux qui peuvent nous induire en erreur.
Je vous propose de voir tout ça, que ce soit les problématiques à traiter comme leur prise en charge côté Android et iOS !
Language of the talk:
Please use the language you will use during the presentation to fill in this form.
About you
Description of your talk (200 characters at least)
i18n... C'est quoi déjà cet acronyme ? Internationalisation. Ah oui c'est le truc où faut faire plusieurs fichiers de langues ! Humm non, pas vraiment. Internationaliser une app n'est pas qu'une question de fichiers de config. La UI, la UX, les animations, l'iconographie, le format des données, les langues... il y a un paquet de trucs à prendre en compte ! Et il faut surtout éviter le piège de nos propres biais sociétaux qui peuvent nous induire en erreur. Je vous propose de voir tout ça, que ce soit les problématiques à traiter comme leur prise en charge côté Android et iOS !
Miscs