GataullinRR / English

0 stars 0 forks source link

The chernikovka or chernikovka? #4

Closed GataullinRR closed 6 years ago

SashaKenny commented 6 years ago

Артикль the с географическими названиями Определенный артикль употребляется с географическими названиями, которые обозначают:

  1. Стороны света (cardinal points): the North / the north – Север (как территориальное обозначение) / север (как направление); the South / the south – Юг (как территориальное обозначение) / юг (как направление); the East / the east – Восток (как территориальное обозначение) / восток (как направление); the West / the west – Запад (как территориальное обозначение) / запад (как направление).
  2. Полюса, полушария (poles, hemispheres): the North Pole – Северный полюс; the South Pole – Южный полюс; the Western Hemisphere / the western hemisphere – Западное полушарие (как территориальное обозначение) / западное полушарие (как направление); the Eastern Hemisphere / the eastern hemisphere – Восточное полушарие (как территориальное обозначение) / восточное полушарие (как направление); the Northern Hemisphere / the northern hemisphere – Северное полушарие (как территориальное обозначение) / северное полушарие (как направление); the Southern Hemisphere / the southern hemisphere – Южное полушарие (как территориальное обозначение) / южное полушарие (как направление).
  3. Регионы (regions): the Far East – Дальний Восток; the north of Canada – север Канады; the Middle East – Ближний Восток; the Highlands – Северо-Шотландское нагорье; the south of England – юг Англии; the Caucasus – Кавказ.
  4. Страны (countries), названия которых представляют собой существительные во множественном числе: the Philippines – Филиппины; the Netherlands – Нидерланды; the United States of America – США; the United Arab Emirates – Объединенные Арабские Эмираты; the Baltic States – Прибалтика.
  5. Страны, в названии которых есть слова kingdom (королевство), republic (республика), federation (федерация): the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland – Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии; the Kingdom of Denmark – Королевство Дании; the Republic of Cuba – Республика Куба; the German Federal Republic – Федеративная Республика Германии; the Russian Federation – Российская Федерация; the Czech Republic – Чешская Республика; the People’s Republic of China – Китайская Народная Республика. Если же называть страну без слов «республика», «королевство», «федерация», то артикль не нужен:

Germany – Германия; Denmark – Дания; Russia – Россия.

  1. Океаны (oceans), проливы (straits), моря (seas), реки (rivers), каналы (canals/channels), течения (currents): the Atlantic Ocean – Атлантический океан; the Pacific Ocean – Тихий океан; the Indian Ocean – Индийский океан; the Black Sea – Черное море; the Dead Sea – Мертвое море; the Red Sea – Красное море; the Thames – Темза; the Volga – Волга; the Don – Дон; the Suez Canal – Суэцкий канал; the Strait of Magellan – Магелланов пролив; the Bosporus – пролив Босфор; the Bering Strait – Берингов пролив; the English Channel – Ла-Манш; the Panama Canal – Панамский канал; the Strait of Dover – Дуврский пролив / Па-де-Кале; the Strait of Gibraltar – Гибралтарский пролив; the Amazon – Амазонка; the Nile – Нил; the Gulf Stream – течение Гольфстрим; the Sea of Japan – Японское море.
  2. Полуострова (peninsulas), мысы (capes): the Indochinese Peninsula – полуостров Индокитай; the Balkan Peninsula – Балканский полуостров; the Iberian Peninsula – Пиренейский полуостров; the Cape of Good Hope – мыс Доброй Надежды. Здесь есть несколько исключений:

Cape Horn – мыс Горн; Cape Chelyuskin – мыс Челюскин.

  1. Группы озер (groups of lakes): the Great Lakes – Великие озера; the Seliger – Селигер. Обратите внимание: если рядом с названием озера используется слово lake, то определенный артикль не нужен:

Lake Baikal – озеро Байкал; Lake Ontario – озеро Онтарио; Lake Geneva – Женевское озеро.

  1. Группы островов (groups of islands): the Virgin Islands – Виргинские острова; the Canary Islands (the Canaries) – Канарские острова (Канары); the British Isles – Британские острова; the Bahamas – Багамы; the Azores – Азорские острова; the Falkland Islands – Фолклендские острова. 10.Горные массивы (chains of mountains), холмы (hills): the Black Hills – Черные холмы; the Apennines – Апеннины; the Rocky Mountains – Скалистые горы; the Andes – Анды; the Urals – Уральские горы; the Alps – Альпы; the Margalla Hills – холмы Маргалла; the Seven Hills of Rome – семь холмов Рима; the Chocolate Hills – Шоколадные холмы; the Himalayas – Гималаи.
  2. Равнины (plains), долины (valleys), пустыни (deserts): the Great Plains – плато Великие равнины; the Willamette Valley – долина Уилламетт; the Jezreel Valley – Изреельская долина; the Mississippi Valley – долина Миссисипи; the Sahara Desert – пустыня Сахара; the Karakum Desert (the Kara Kum, the Kara-Kum) – Каракумы, пустыня Каракумы; the Kalahari Desert – Калахари; the Arabian Desert – пустыни Аравийского полуострова. Обратите внимание: с названиями многих долин артикль не используется. Мы рекомендуем всегда проверять такие имена собственные в словаре, чтобы не ошибиться, например:

Death Valley – Долина Смерти; Yosemite Valley – долина Йосемити; Monument Valley – Долина монументов. Заливы (gulfs/bays). Если в названии залива есть предлог of, то мы ставим артикль the, если предлога нет, артикль не нужен: the Gulf of Mexico – Мексиканский залив; the Gulf of Finland – Финский залив; the Gulf of Aden – Аденский залив; the Bay of Bengal – Бенгальский залив. Hudson Bay – Гудзонский залив; San Francisco Bay – залив Сан-Франциско.

SashaKenny commented 6 years ago

Я думаю точно Chernikovka, потому что the только перед именами собственными из списка.