Open mrtn78 opened 3 years ago
Voorgesteld om de tekst van deze regel verder uit te breiden tot de volgende tekst:
API-04: Define interfaces in Dutch unless there is an official English glossary or an international audience
Since the exact meaning of concepts is often lost in translation, resources and the underlying attributes should be defined in the Dutch language unless there is an official English glossary being developed or already available. Publishing an API for an international audience or commercial software development organisations might also be a reason to define interfaces in English.
Note that glossaries exist that define useful sets of attributes which should preferably be reused. Examples can be found at schema.org.
Note that commercial software development organisations are usually internationally oriented and use English as the main language to develop and document software.
Originele bericht van Provincie Zuid-Holland:
Interpretatie vanuit Logius voor aanpassing van de ADR: