Open Vivraan opened 4 years ago
I can give you Russian, but how would that look in the repository? A subfolder for all translation? A README.ru.md
file?
Exactly - README-ru.md
should do!
I could do German. While lets settle first, lets say we wait a little bit, then define a version 0.20 or so and then start translating. Otherwise, we constantly translate already translated stuff, since we change so much underneath. :D
True, we'll at least need a stable English version before translating. Besides, changes to one version would also need to be reflected in every translation.
I suppose we can begin this after we make a Language Feature Matrix as suggested by @ShalokShalom in #13.
i18n
Let's welcome translation efforts for our document!
Any and all translation effort is welcome, although I believe the following should receive priority first:
I myself can translate Hindi and Indian Bengali, although they don't strictly need immediate translation since most Indians using Godot understand English.
However, if you're skilled in a particular language you are free to provide a humanised translation in it!
l11n
I guess we should stick to American English spelling for now.