Closed PongChan123 closed 1 year ago
有截圖嗎?方便我了解是哪裡需要漢化。
有截圖嗎?方便我了解是哪裡需要漢化。
其實就是戰場入面敵人頭上的職業名 全都是英文
我見國服是中文 你漢化包應該有國服中文 理論上戰場入面敵人名稱都跟國服一樣 難到我漢化步驟有問題
例如:紅色字/頭頂血條的紅色字
你意思是將72人PVP裡其他角色的「名稱」<<職業名>> 翻譯成中文? 例如: <<戰士>> <<學者>> 角色名稱搞不好是從伺服器端派發, 不清楚能不能改
你意思是將72人PVP裡其他角色的「名稱」<<職業名>> 翻譯成中文? 例如: <<戰士>> <<學者>> 角色名稱搞不好是從伺服器端派發, 不清楚能不能改
對呀 希望能改
剛才研究了一下,應該是可以改的,參考下面這個日文的Addon.csv:
3490,《<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020203><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8021C03><hex:03>》
3491,《<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020203><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8021C03><hex:03>》
3492,«<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020203><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8021C03><hex:03>»
將以上這三行換成國服匯出的Addon.csv這三行:
3490,"[<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020303><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020103><hex:03>]"
3491,"[<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020303><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020103><hex:03>]"
3492," [<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020303><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020103><hex:03>]"
應該就可以了。須注意,更改時可能不會只改到PVP職業名顯示,其他與職業名顯示相關的地方應該也會變。如果你有需要,可以自行更改,然後還原、重新漢化。
上面的東西用Godbert軟體翻譯一下就是(以3490那行為例):
日文的:
當某個值為3的時候,顯示ClassJob表中key=1那個column的值,反之則顯示key=27那個column的值。
這是ClassJob.csv的一部份。
key,0,1,2,27
#,Name,Abbreviation,,Name{English}
offset,0,4,8,16
int32,str,str,str,str
0,冒險者,ADV,,Adventurer
1,劍術師,GLA,劍,Gladiator
2,格鬥家,PGL,格,Pugilist
3,斧術師,MRD,斧,Marauder
4,槍術師,LNC,槍,Lancer
5,弓箭手,ARC,弓,Archer
6,幻術師,CNJ,幻,Conjurer
7,咒術師,THM,咒,Thaumaturge
8,刻木匠,CRP,木,Carpenter
9,鍛鐵匠,BSM,鍛,Blacksmith
10,鑄甲匠,ARM,甲,Armorer
也就是說,當某個值為3的時候,顯示ADV、GLA這種英文簡稱;反之則顯示Adventurer、Gladiator這種英文職業名。
同樣看看中文的Addon.csv:
這句話的意思是當某個值為3的時候,顯示key=2的直行的劍、格這種簡稱,反之則顯示key=0的直行的劍術師、格鬥家這種翻譯後的職業名。所以國際服和中國服顯示的才會不一樣。
剛才研究了一下,應該是可以改的,參考下面這個日文的Addon.csv:
3490,《<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020203><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8021C03><hex:03>》 3491,《<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020203><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8021C03><hex:03>》 3492,«<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020203><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8021C03><hex:03>»
將以上這三行換成國服匯出的Addon.csv這三行:
3490,"[<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020303><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020103><hex:03>]" 3491,"[<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020303><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020103><hex:03>]" 3492," [<hex:020829E804FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020303><hex:FF12><hex:02280EFF09>ClassJob<hex:E8020103><hex:03>]"
應該就可以了。須注意,更改時可能不會只改到PVP職業名顯示,其他與職業名顯示相關的地方應該也會變。如果你有需要,可以自行更改,然後還原、重新漢化。
以下是解釋。
上面的東西用Godbert軟體翻譯一下就是(以3490那行為例):
日文的:
- 《<If(IntegerParameter(3))><Sheet(ClassJob,IntegerParameter(1),1)/><Sheet(ClassJob,IntegerParameter(1),27)/>》
當某個值為3的時候,顯示ClassJob表中key=1那個column的值,反之則顯示key=27那個column的值。
這是ClassJob.csv的一部份。
key,0,1,2,27 #,Name,Abbreviation,,Name{English} offset,0,4,8,16 int32,str,str,str,str 0,冒險者,ADV,,Adventurer 1,劍術師,GLA,劍,Gladiator 2,格鬥家,PGL,格,Pugilist 3,斧術師,MRD,斧,Marauder 4,槍術師,LNC,槍,Lancer 5,弓箭手,ARC,弓,Archer 6,幻術師,CNJ,幻,Conjurer 7,咒術師,THM,咒,Thaumaturge 8,刻木匠,CRP,木,Carpenter 9,鍛鐵匠,BSM,鍛,Blacksmith 10,鑄甲匠,ARM,甲,Armorer
也就是說,當某個值為3的時候,顯示ADV、GLA這種英文簡稱;反之則顯示Adventurer、Gladiator這種英文職業名。
同樣看看中文的Addon.csv:
- [<If(IntegerParameter(3))><Sheet(ClassJob,IntegerParameter(1),2)/><Sheet(ClassJob,IntegerParameter(1),0)/>]
這句話的意思是當某個值為3的時候,顯示key=2的直行的劍、格這種簡稱,反之則顯示key=0的直行的劍術師、格鬥家這種翻譯後的職業名。所以國際服和中國服顯示的才會不一樣。
最好加入以後的漢化🙏
我想問戰場敵方名牌職業可以漢化嗎