Typos and Grammatical errors on the front page have been fixed and english has been enhanced a little bit, even in the kannada portion.
major change was:
It was written "ರುದ್ರ ವೆಬ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಲು" which translated to "To open Rudra Web Application in English language" but what should have been was "ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ರುದ್ರ ವೆಬ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆಯಲು" which translates to "To open Rudra Web Application in Kannada language"
This PR has been raised under LGMSOC'21
Thankyou. This is a really wonderful project & I am grateful that I could contribute my bit.
Fixes #100
Typos and Grammatical errors on the front page have been fixed and english has been enhanced a little bit, even in the kannada portion.
major change was:
It was written "ರುದ್ರ ವೆಬ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಲು" which translated to "To open Rudra Web Application in English language" but what should have been was "ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ರುದ್ರ ವೆಬ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆಯಲು" which translates to "To open Rudra Web Application in Kannada language"
This PR has been raised under LGMSOC'21
Thankyou. This is a really wonderful project & I am grateful that I could contribute my bit.