issues
search
Japan-DfinityInfoHub
/
docs
(Unofficial) Japanese translation of Dfinity documentation : (非公式) Dfinity ドキュメントの日本語翻訳
https://nifty-beaver-611cb8.netlify.app/docs/introduction/welcome.html
Other
13
stars
7
forks
source link
traslated: modules/samples/pages/nft.adoc
#112
Closed
hokosugi
closed
2 years ago
hokosugi
commented
2 years ago
疑問点と修正依頼点
7行目:通知 (notificationの訳ですが他の専門用語があるかもと心配)
15行目:コマンドライン(原文のcommand-lineがminting toolレポ名とくっついているので原文のままが良いのかも)
22行目:直交永続性(Orthogonal Persistenceを括弧で表示したがよいか)
45行目:CandidType trait(原文のままでよいか)
46行目:CandidType derive macro(原文のままでよいか)
54行目:コンテンツ(contentsの訳ですが適正か?)
71行目:71〜73行目は[- ]が接頭についているのでリスト化出来ずにそのまま表示されてしまっているが、原文のままでもよいか)
では宜しくおねがいします。
疑問点と修正依頼点
では宜しくおねがいします。