JasXSL / GoThongs

An SL game with thongs and lechery!
http://jasx.org/#index/9
MIT License
8 stars 9 forks source link

PanRi Free Roaming Quests (Part 1) #488

Closed UnknownOneMS closed 9 months ago

UnknownOneMS commented 9 months ago

Posting the, "PanRi Free Roaming Quests", here. Some quests and other things in, "PanRi Free Roaming", are still missing, or lacking translations. Getting to work on that. It will take more time than I expected. Ignore this, "Bug Report", please.

UnknownOneMS commented 9 months ago

Translocator: The Bazaar

I met a strange imp in The Bazaar. He claims he's been working on restoring a Panari teleporter. Restoring the teleporter would let me teleport to The Bazaar from my homestead.

トランスロケーター: バザー

バザーで奇妙なインプに出会った。彼はパナリのテレポーターを修復していると言う。テレポーターを修復すれば、「ホームステッド」から「氷洞のバザー」へテレポート出来るようになるかもしれない。


Rewards

1 Experience

Bazaar Teleporter

報酬

1 Exp

「氷洞のバザー」へのテレポートアクセス


Objectives

Teleporter Repaired: 0/1

Teleporter Repaired: 1/1

目的

テレポーターの修理: 0/1

テレポーターの修理: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Translocator: The Bazaar'!

Gizmo: Power's up. Grab those wires and maybe you can figure it out. I have no idea really.

Hit UP ↑ for positive, DOWN ↓ for negative.

You receive a shock as you enter the wrong sequence

Gizmo: Keep at it, helpful butt-poke for luck!

A new pattern emerges!

Gizmo: Good job, keep at it!

The machine fully activates!

Gizmo: Hey you did it!

Teleporter Repaired ☑

Gizmo: Let me know when you're ready to hook it up to the teleporter!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Translocator: The Bazaar'!

Gizmo: There we go. You should be able to teleport to previously attuned locations now! Good luck!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「トランスロケーター: バザー」を受諾しました

ギズモ: 電源がはいったよ。そのワイヤーを動かせば何か分かるかもしれない。僕は良くわからないけどね。

プラスなら↑、マイナスなら↓を押してください。

間違った順序を入力すると、感電します。

ギズモ: 頑張って、君のお尻ならちょっと助けられるよ!

新しいパターンが浮かび上がる!

ギズモ: 良い感じ、がんばって!

テレポーターが起動した!

ギズモ: やったね!

テレポーターの修理 ☑

ギズモ: テレポーターにつなぐ準備ができたら教えてね!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「トランスロケーター: バザー」を完了しました!

ギズモ: ほら、出来た。これで登録した場所にテレポート出来るはずだよ!頑張ってね!


Extras

[E] Rewire

エクストラ

[E] 再配線する


UnknownOneMS commented 9 months ago

Intro Text

The Windswept Isle

The wind traders have discovered a curious artifact belonging to the Panari Loremasters. Maybe Feng in my homestead knows more about it.

イントロテキスト

風鳴の島

風の商人が、パナリ伝承者たちが所有していた「不思議なアーティファクト」を発見した。ホームステッドに居るフェンなら、「アーティファクト」について何か知っているかもしれない。


Objectives:

Fend talked to in homestead: 0/1

Fend talked to in homestead: 1/1

Glix the Harvester's key found: 0/1

Glix the Harvester's key found: 1/1

Talk to Feng to unlock the artifact: 0/1

Talk to Feng to unlock the artifact: 1/1

Windswept Isle Explored: 0/1

Windswept Isle Explored: 1/1

目的:

ホームステッドでフェンと会話する: 0/1

ホームステッドでフェンと会話する: 1/1

グリックスのキーストーンを発見する: 0/1

グリックスのキーストーンを発見する: 1/1

フェンと会話してアーティファクトのロックを解除する: 0/1

フェンと会話してアーティファクトのロックを解除する: 1/1

ウィンドスウェプト・アイルを調査する: 0/1

ウィンドスウェプト・アイルを調査する: 1/1


Rewards:

2 Experiences

Full Access to Windswept Isle

報酬

2 Exp

「ウィンドスウェプト・アイル」へのテレポートアクセス


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Windswept Isle'!

Feng: Is that a wind sphere? Let me see!

Feng: That gem you have found is a wind stone used by The Panari Loremasters.

Feng: It was used to take students and scholars to and from The Windswept Isle.

Feng: I could probably empower it to work with your teleporter, but it's missing a keystone.

Feng: If I were you, I would search Darkmountain. The goblins might have one.

Glix the Harvester: Go away! Treasures are mine!

Glix: Pocket spores!

Glix: Nice weapon, I take!

Glix: Lovely shinies, gives to us!

You find a keystone on Glix's remains.

Glix the Harvester's key found ☑

Feng: You found it! Give me a moment.

Feng: It is done! Go check your teleporter to find out if it worked!

Talk to Feng to unlock the artifact ☑

Caretaker: Welcome new student. I am the caretaker of this library.

Caretaker: I will give you a tour. Please keep your voice down and respect other students.

Caretaker: This is the study hall. Please follow me.

Caretaker: This is the lecture hall. The last lecture was held... 149 years ago.

Caretaker: The next lecture is scheduled in... unknown... days

Caretaker: Please follow me.

Caretaker: This is the reliquary and main library.

Caretaker: Please do not touch the relics without explicit approval from a Loremaster.

Caretaker: You may borrow any book as long as you return them by the end of the day.

Caretaker: Please follow me.

Caretaker: This is the laboratory.

Caretaker: Please obtain Loremaster supervision before setting up any experiments.

Caretaker: Have a pleasant stay at the library.

Caretaker: End of message.

Windswept Isle Explored ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Windswept Isle'!

🏥 [Display Name OR Username]がクエスト「風鳴の島」を受け入れました!

フェン: ウィンド・スフィア?うちに見せて!

フェン: あんたが見つけたその宝石は、パナリの伝承者たちが使う風石やねん。

フェン: 学者や学生達を「ウィンドスウェプト・アイル」に行き来させるために使われとったで。

フェン: あんたのテレポーターで使えるようにする事は出来るやろうけど、「キーストーン」が足りへんのや。

フェン: ゴブリンたちが持っとるかもしれへんから「ダークマウンテン」を調べるとええと思うわ。

収穫者グリックス: さっさと消えロ!宝物はオレのモノだ!

グリックス: ポケットスポア!

グリックス: イイ武器ダ!貰っておくゾ!

グリックス: 輝くお宝、コッチ寄越セ…!

グリックスのキーストーンを発見する ☑

フェン: 見つけたの?ちょっと待ったってな。

フェン: でけたで!上手くいったかどうかをあんたのテレポーターで確認してみて!

フェンと会話してアーティファクトのロックを解除する ☑

ケアテイカー: ようこそ新入生。私はこの図書館の管理人です。

ケアテイカー: 私が案内します。大きな声を出さず、他の生徒を尊重してください。

ケアテイカー: これが学習ホールです。私についてきてください。

ケアテイカー: これが講堂です。最後の講義は…149年前に行われました。

ケアテイカー: 次の講義は予定されている日程は…不明です。

ケアテイカー: 私についてきてください。

ケアテイカー: ここが聖遺物保管所であり、主要な図書館です。

ケアテイカー: 「ローアマスター」の明確な承認なしに遺物に触れないでください。

ケアテイカー: 本日中に返却するのであれば、どの本でも借りることができます。

ケアテイカー: 私についてきてください。

ケアテイカー: これが研究所です。

ケアテイカー: 実験を行う前に、「ローアマスター」の監督を受けてください。

ケアテイカー: 図書館での滞在をお楽しみください。

ケアテイカー: メッセージ終わり。

ウィンドスウェプト・アイルを調査する ☑

🏥 [Display Name OR Username]がクエスト「風鳴の島」を完了しました!


Extras

[E] Do you know what this gem is?

[E] I found the keystone

[E] Touch Artifact

エクストラ

[E] この宝石が何か知っていますか?

[E] キーストーンを見つけた

[E] アーティファクトに触れる


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Lonely Imp

I have been tasked by Goldtooth in The Frozen Bazaar to find his brother Impicus, whom I met earlier in Darkmountain Undercroft. He is looking to set up a teleporter to the tombs under darkmountain, and has promised me a nice reward.

I should return to Goldtooth in The Frozen Bazaar once the teleporter is up and running.

孤独なインプ

「氷洞のバザー」でゴールドトゥースから、「ダークマウンテン」のアンダークロフトで会った兄弟「インピックス」を探すよう命じられた。彼は「ダークマウンテン」の地下にある墓にテレポーターを設置しようとしているらしい、素敵な報酬を約束してくれた。

テレポーターが稼動したら、「氷洞のバザー」のゴールドトゥースに戻らなければならない。


Rewards

4 Experience

4 Gold

Cabin Decorations

報酬

4 Exp

4ゴールド

キャビンの装飾


Objectives

Impicus Located: 0/1

Impicus Located: 1/1

Impicus' Tasks Completed: 0/1

Impicus' Tasks Completed: 1/1

目的

インピックスを見つける 0/1

インピックスを見つける 1/1

インピックスのタスク完了 0/1

インピックスのタスクを完了した: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Lonely Imp'!

Impicus: Oh hello, you are back! What brings you here?

Impicus Located ☑

Impicus: Oh so my brother sent you to help set up the teleportation network?

Impicus: Did he also tell you that he owes me a favor?

Impicus: I will let you set up the teleporter if you complete my three tasks!

Impicus: See this mistletoe above me? That means you have to kiss me!

Impicus: This will be your first task!

[Display Name OR Username] kisses Impicus.

Impicus: Ehehe!

Impicus: Next I need someone to help me practice painting!

Impicus: That someone is you!

Impicus: Strip down and lie on my bed when ready!

Impicus: Now hold still while I paint!

Impicus: My masterpiece is done!

Impicus: I might even frame it!

Impicus: Talk to me when ready for your next task!

Impicus: Lately, some ghosts have started haunting me.

Impicus: They haven't even tried showing me the future or the past.

Impicus: Pretty shit ghosts if you ask me.

Impicus: Go downstairs and deal with them. Then I let you set up the teleporter.

Ghosts Killed: 1/3

Ghosts Killed: 2/3

Return to Impicus

Impicus: Yes you have! I will plug in the table now.

Impicus: Power is on. Maybe you can figure this one out.

Hit UP ↑ for positive, DOWN ↓ for negative.

Impicus: Hm. Maybe try again?

Impicus: One more time for posterio... posterity!

Impicus: This doesn't look right. Try hitting some buttons, maybe it will unstuck.

Impicus: It's alright you can stop now! I was only kidding!

Impicus: I already solved it before you came. I was simply enjoying the view.

Impicus: Here I'll turn it on.

Impicus pushes a button on the side.

Impicus' Tasks Completed ☑

Impicus: There you go. Tell my brother I said hi!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Lonely Imp'!

Goldtooth: Ah you did it. I hope my brother wasn't too difficult.

Goldtooth: Tell you what, I'll have my boys set up some decorations for your cabin.

Goldtooth: You should head on up there whenever you got a moment.

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「孤独なインプ」を受諾しました!

インピックス: おや、どうしたんだい? 何か御用かい?

インピックスを発見する ☑

インピックス: ああ、テレポート・ネットワークの設定を手伝わせる為に兄弟が君を送り込んだのだろう?

インピックス: 君は「兄弟」が私に「借り」がある話は聞いてるの?

インピックス: それじゃあ、3つの仕事を終わらせれば、テレポーターの設置を許すよ

インピックス: このヤドリギを見てくれ。それはつまり、私にキスしろって事だよ

インピックス: これが君の最初の仕事だよ?

[Display Name OR Username] がImpicusにキスする。

インピックス: へへっ!

インピックス: 次に、絵の練習を手伝ってくれる人が必要なんだ!

インピックス: つまりモデルは君だよ!

インピックス: 準備が出来たら裸になって、ベッドで横になって!

インピックス: さあ、絵を描くからじっとしていてね…。

インピックス: 私の傑作が完成しよ!

インピックス: 額に入れてどこかに飾ろうかな?

インピックス: 次の仕事の準備が出来たら話してね?

インピックス: 最近、幽霊たちに悩まされるようになったんだ。

インピックス: 過去や未来を見せようともしない。

インピックス: すごくしょぼい幽霊だろう?

インピックス: 下に行って、幽霊を倒してくれないかな?終わったら、テレポーターを設置してもいいよ?

ゴーストを倒す: 1/3

ゴーストを倒す: 2/3

インピックスの元に戻る

インピックス: 終わったみたいだね!それじゃあ、テレポータ―の設定を始めよう。

インピックス: 電源が入っているよ。これならうまくいくと思う。

プラスなら↑、マイナスなら↓を押してください。

インピックス: うーん、もう一度やってみる?

インピックス: 後世のためにもう一度やってみよう!

インピックス: おかしいな。ボタンをいくつか押してみてよ?何か変わるかもしれないよ。

インピックス: もうやめていいよ、冗談だったんだよ!

インピックス: 君が来る前に解決済みだよ。私はただ素敵な景色を楽しんでいただけだよ。

インピックス: それじゃあ、スイッチを入れるよ。

インピックスが横のボタンを押した。

インピックスのタスク完了 ☑

インピックス: 手伝ってくれてありがとう、兄弟によろしく伝えてくれ!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「孤独なインプ」を完了しました!

ゴールドトゥース: 終わったみたいだね。兄弟の手伝いは難しくなかったかな?

ゴールドトゥース: そうだ、部下にキャビンの飾り付けをさせよう。

ゴールドトゥース: 時間がある時にでも、見に行ってくれ。


Extras

[E] Goldtooth sent me

[E] [Kiss Impicus]

[E] Pose

[E] What's next?

[E] I did what you asked

[E] Rewire

番外編

[E] ゴールドトゥースに頼まれた

[E] [インピックスにキスをする]

[E] ポーズをとる

[E] 次は何をすればいい?

[E] 頼まれた事は終わったよ

[E] 再配線する


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Iceviathan

I have bought a special keystone that will allow me to enter the Darkmountain Frozen Lake which is the home to a large beast. I recall a gate being in the Darkmountain Ice Halls.

It would be a good idea to bring a friend along.

氷の巨獣

巨獣が生息しているダークマウンテンの「フローズンレイク」に入るための特別なキーストーンを購入した。ダークマウンテンの「アイスホール」にゲートがあったような気がする。

一人で行くのは危険かもしれない。


Objectives

Darkmountain Ice Lake Found: 0/1

Darkmountain Ice Lake Found: 1/1

The Iceviathan Defeated: 0/1

The Iceviathan Defeated: 1/1

目的

ダークマウンテン・フローズンレイクの発見: 0/1

ダークマウンテン・フローズンレイクの発見: 1/1

アイスヴァイアサン討伐: 0/1

アイスヴァイアサン討伐: 1/1


Rewards

10 Gold

4 Experience

Naletion's Heart

報酬

10ゴールド

4 Exp

ナレティオンの心臓


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Iceviathan'!

[Display Name OR Username] inserts the keystone into the holder!

Darkmountain Ice Lake Found ☑

🏥 You are coated in frost, run to shake it off!

🏥 You were impaled! Your teammates can break you free!

🏥 Dusken was impaled! Interact to break them free!

The Iceviathan Defeated ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Iceviathan'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「氷の巨獣」を受諾した!

[Display Name OR Username] がキーストーンをホルダーに挿入した!

ダークマウンテン・フローズンレイクの発見 ☑

🏥 霜に覆われている、走って振り払おう!

🏥 串刺しにされた!仲間に解放して貰おう!

🏥 [Display Name OR Username]が串刺しにされた!急いで救助しよう!

アイスヴィアタン撃破 ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「氷の巨獣」を完了した!


Extras

[E] Free

エクストラ

[E] 解放する


UnknownOneMS commented 9 months ago

Intro Text

The Frozen Bazaar

I have found an old frozen invitation in the cabin at the Darkmountain Summit. Maybe I can use it somewhere in the Icy caves near the top of Darkmountain.

イントロテキスト

氷洞のバザー

ダークマウンテン山頂の山小屋で、古い凍った招待状を見つけた。ダークマウンテンの頂上付近にある氷の洞窟のどこかで使えるかもしれない。


Objectives

Bazaar gates opened: 0/1

Bazaar gates opened: 1/1

Frozen Bazaar entered: 0/1

Frozen Bazaar entered: 1/1

Goldtooth spoken to: 0/1

Goldtooth spoken to: 1/1

目的

バザーへの門を開く: 0/1

バザーへの門を開く: 1/1

氷洞のバザーに入る: 0/1

氷洞のバザーに入る: 1/1

ゴールドトゥースに話す: 0/1

ゴールドトゥースに話す: 1/1


Rewards

1 Experience

Free access to The Bazaar

報酬

1 Exp

氷洞のバザーの参加権利


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Frozen Bazaar'!

Goblin: Dat an invitation? Ok you can come in!

Bazaar gates opened ☑

Goblin: Someone ever tell you dat you have a nice butt? Maybe I could smack dat some time?

Goblin: Dat was fun! Here take potion.

🏥 You have gotten better at getting your butt slapped!

Frozen Bazaar entered ☑

Imp: A newcomer! Come talk to me, there's a little something in it for you!

Imp: Hello, newcomer. I am Goldtooth and welcome to The Bazaar!

Goldtooth: This place is a sanctuary. You are welcome here, but your gold moreso.

Goldtooth: Hostilities in this place will get you kicked out. Consider this your one warning.

Goldtooth: Let me know when you want your newcomer reward!

Goldtooth sticks a gold coin in your underwear

Goldtooth spoken to ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Frozen Bazaar'!

Goldtooth: Enjoy The Bazaar!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username]がクエスト「氷洞のバザー」を受諾した!

ゴブリン: 招待状を持ってイルのカ?ヨシ、入ってイイゾ!

バザーへの門を開く ☑

ゴブリン: イイ尻をしているナ?叩いて欲しいカ?

ゴブリン: 満足したゼ!ほら、薬を飲んでクレ。

🏥 お尻を叩かれるのが上手になった!

氷洞のバザーに入る ☑

インプ: 君は新入りだね!君の為にちょっとした助言があるよ!

インプ: やあ、新入りさん。「氷洞のバザー」へようこそ!私の名前は「ゴールドトゥース」だ。

ゴールドトゥース: このバザーは聖域でね。君は歓迎されるが、君の金はもっと歓迎される。

ゴールドトゥース: ここでの敵対行為は許されない。これが警告であり助言だ。

ゴールドトゥース: 助言を最後まで聞いた新入りへご褒美をあげよう!

ゴールドトゥースがあなたの下着に金貨を突き刺した

ゴールドトゥースに話す ☑

🏥 [Display Name OR Username] はクエスト「氷洞のバザー」を完了した!

ゴールドトゥース: バザーを楽しんで!


Extras

[E] You can slap my butt if you want...

[E] Bazaar Regulations

[E] What is this place?

[E] May I have my reward?

エクストラ

[E] お尻を叩いても良いよ…。

[E] バザーの規則

[E] ここは何ですか?

[E] ご褒美はなんですか?


UnknownOneMS commented 9 months ago

Intro Text

The Arcane Scepter

I found a scepter in Darkmountian Tomb, but it seems to be warded by magic. The nearby tome spoke of a keystone.

Maybe it's deeper in the tomb...

イントロテキスト

アーケイン・セプター

ダークマウンテンの地下墓所で「不思議な杖」を発見した。近くにあった書物には「キーストーン」の事が書かれていた。

もしかしたら、墓所の奥深くにあるのかもしれない…。


Objectives:

Keystone Located: 0/1

Keystone Located: 1/1

Path Cleared: 0/1

Path Cleared: 1/1

Keystone Acquired: 0/1

Keystone Acquired: 1/1

目的

キーストーンを発見する: 0/1

キーストーンを発見する: 1/1

道が開いた: 0/1

道が開いた: 1/1

キーストーンを入手する: 0/1

キーストーンを入手する: 1/1


Rewards:

4 Experience

Arcane Scepter

報酬

4 Exp

アーケイン・セプター


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username} just accepted the quest 'The Arcane Scepter'!

An arcane trap blinds you!

Imp: Looking for my crystal? Well you can't have it!

Imp: The crystal is safe up here with me, Impicus. And you... are locked out!

Impicus: Get 'em boys!

Keystone Located ☑

Impicus: Igor, are they gone yet?

Igor: Igor can hear no fighting.

Impicus: Good. Lower the gate then.

Igor: Uh oh, that's not our friends! I hide!

Impicus: Don't let them get the key!

Igor: Don't hurt Igor! Igor will lower the gate.

Path Cleared ☑

Impicus: My gate just lowered!

Impicus: Igor, this had better not been your doing, or I will come down there and slap you!

-If player checks barrel again. (Keep this line in English).

Igor: Don't tell Impicus where Igor is.

Impicus: Fine, I will deal with you myself then!

Impicus: Alright fine, stop, you win!

Keystone Acquired ☑

Impicus: Here's the crystal, I only used it as decoration anyway!

Impicus: Here, have one of my special candles as well!

Impicus hands you a candle for your homestead

Impicus: Come back and visit some time, ok? I might need your assistance at some point.

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Arcane Scepter'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username} がクエスト「アーケイン・セプター」を受諾しました!

アーケインの罠で目がくらんだ

インプ: クリスタルを探してるのか?わるいけど、それは渡せない!

インプ: クリスタルは私の所にある。そして、君が手に入れる事はない!

インピックス: そいつを捕まえて放り出せ!

キーストーンを発見する ☑

インピックス: イゴール、もう追い払ったか?

イゴール: イゴール、戦いの音、聞こえない。

インピックス: 良いぞ、ゲートを下ろせ。

イゴール: あれは友達じゃない!イゴール、隠れる!

インピックス: 鍵を渡すな!

イゴール: イゴールを傷つけナイで!ゲートを開けル!

道が開いた ☑

インピックス: ゲートが下りた!?

インピックス: イゴール、お前の仕業だったら、下に降りてきてお仕置きするぞ!

-If player checks barrel again. (Keep this line in English).

イゴール: イゴールの事、インピックスに教えないで。

インピックス: いいだろう、それなら私が相手をするよ!

インピックス: わかった、やめろ…。君の勝ちだ!

キーストーンを入手する ☑

インピックス: これが、クリスタルだよ…。どうせ飾りにしか使ってないから持って行って。

インピックス: それにほら、特別なろうそくもあげるよ!

インピックスが自宅用のキャンドルを手渡した。

インピックス: 君の手助けが必要になるかもしれない。またいつか遊びに来てね。

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「アーケイン・セプター」を完了しました!


Extras

[E] Scepter

[E] Crystal

[E] Suspicious Barrel

エクストラ

[E] セプター

[E] クリスタル

[E] 怪しげな樽


UnknownOneMS commented 9 months ago

Intro Text

Darkmountain Summit

I have come upon the remains of a PanRi inhabitant. Searching the area. I find a key. Maybe the key can lead someplace where I can escape the old.

イントロテキスト

ダークマウンテン山頂

パンリ住人の遺体を発見した。周辺を探索していると、遺体の持ち物らしい鍵を見つけた。もしかしたら、この鍵は新しい冒険に導いてくれるのかもしれない…。


Objectives

House Unlocked: 0/1

House Unlocked: 1/1

Fireplace Set: 0/1

Fireplace Set: 1/1

Journal Read: 0/1

Journal Read: 1/1

目的

山小屋の鍵を開錠する: 0/1

山小屋の鍵を開錠する: 1/1

暖炉に火をつける: 0/1

暖炉に火をつける: 1/1

日記を読む: 0/1

日記を読む: 1/1


Rewards

1 Experience

A warm place to stay!

報酬

1 Exp

暖かい宿泊施設


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Darkmountain Summit'!

House Unlocked ☑

[Display Name OR Username] lights the fireplace.

Fireplace Set ☑

Journal Read ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Darkmountain Summit'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「ダークマウンテン山頂」を受諾しました!

山小屋の鍵を開錠した ☑

[Display Name OR Username] が暖炉に火をつけた。

暖炉に火をつける ☑

日記を読む ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「ダークマウンテン山頂」を完了した!


Extras

[E] Set Fireplace

エクストラ

[E] 暖炉に火をつける


UnknownOneMS commented 9 months ago

A Strange Artifact

There was a note on the wall of my homestead telling me of an imp possessing a strange artifact. The imp has set up a residence in the frozen bazaar. I could start my investigation there.

奇妙なアーティファクト

自宅の壁に、「奇妙なアーティファクト」を所有するインプについて書かれているメモを見つけた。そのインプは「氷洞のバザー」にいるらしい。インプの所有する「奇妙なアーティーファクト」について調べてみよう。


Objectives

Find the imp in the bazaar: 0/1

Find the imp in the bazaar: 1/1

Kill Inquisitor Braxis beneath Darkmountain Tomb: 0/1

Kill Inquisitor Braxis beneath Darkmountain Tomb: 1/1

Return to Szot in the bazaar: 0/1

Return to Szot in the bazaar: 1/1

Szot's task completed: 0/1

Szot's task completed: 1/1

目的

バザーでインプを探す: 0/1

バザーでインプを探す: 1/1

ダークマウンテンの墓所の地下の審問官・ブラクシスを倒す: 0/1

ダークマウンテンの墓所の地下の審問官・ブラクシスを倒す: 1/1

バザーのゾットの所に戻る: 0/1

バザーのゾットの所に戻る: 1/1


Rewards

3 Experience

Teleporter access to the dark realm

報酬

3 Exp

「ダークレルム」へのテレポートアクセス


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'A Strange Artifact'!

Imp: Ah yes hello! I am Szot, imp of the dark one.

Szot: I have defected from the dark one to live in this realm.

Szot: My realm was conquered by the dark one a long time ago.

Szot: We lived in a castle under one of the dark ones generals... until one day.

Szot: Necromancy! The general thought we made too much of a mess!

Szot: I can open the way to the dark realm for you! You go there and claim the general's power for yourself!

Szot: He is not happy about us leaving and is sending minions after us! You take him out and the attacks stop!

Szot: Not so fast! One of his minions is here. I trapped it for now but I need you to kill it.

Szot: Beneath Darkmountain Tomb. Go downstairs from the chamber of the arcane scepter. Return to me when it is done.

Find the imp in the bazaar ☑

Demon: Szot sent you? I bet the master pays better for your capture!

Demon: I will not be the last...

Kill Inquisitor Braxis beneath Darkmountain Tomb ☑

Szot: Yes. Now I have been thinking. If I am to sell out my former master, I want something more...

Return to Szot in the bazaar ☑

Szot: How about 5 gold?

Szot: We could always arrange something a little more of the flesh...

Szot: After your exploits on PanRi, my people are starting to fear you... If word got around that I had my way with the 'savior of PanRi', they will respect me.

Szot: Put the money in my cup or give me the signal when you are ready to decide.

-Note: If player chooses to give 5 gold. (Keep this line in English please).

[Display Name OR Username] puts 5 gold into the mug

-Note: If player chooses to have sex. (Keep this line in English please).

Szot: Time for fun!

Szot: The artifact is yours! Come get it!

Szot's task completed ☑

🏥 Access to the dark realm has been added to your teleporter

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'A Strange Artifact'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username]がクエスト「奇妙なアーティファクト」を受諾した!

インプ: ああそうだ、私は「ゾット」闇の勢力のインプです。

ゾット: 今は「闇の勢力」から離反して、このバザーの近くに住んでいます。

ゾット: 私達の住処はずっと前に「闇の勢力」に支配されています。

ゾット: 私達はある日まで、「闇の勢力」の将軍が支配する城に住んでいました。

ゾット: ネクロマンシーだった私は、将軍に謂れのない疑惑をもたれた。

ゾット: 「ダークレルム」へのゲートを開くから、将軍を倒してくれないか?

ゾット: 私達は「闇の勢力」を離反したから、捕まえようと将軍が下僕を送り込んでくるんだ!

ゾット: 待ってくれ…!将軍の下僕の一人を罠にかけて捕らえたんだ…。

ゾット: ダークマウンテンの地下墓所「アーケイン・セプター」部屋からさらに下に降りた所に居る。そいつを倒したら私達の所に戻って来てくれ。

バザーでインプを探す ☑

デーモン: ゾットの差し金か?オ前も捕らえればボーナスが貰えるに違いナイ…!

デーモン: オレで最後ではないゾ...

ダークマウンテンの地下墓所に居る審問官・ブラクシスを倒す ☑

ゾット: そうだな…。かつての主人を売り渡すなら、それ以上のもっと何かが欲しい…。

バザーのゾットの所に戻る ☑

ゾット: 5ゴールドでどうだい?

ゾット: それか、体を使った報酬でもいいよ。

ゾット: パンリでの活躍で、「闇の勢力」の仲間はあなたを恐れ始めているんだ。 「パンリの救世主 」と肉体関係をもっていた噂が広まったら、私達を尊敬してくれるだろ?

ゾット: 5ゴールドか、それとも別の方法かどっちらか決まったら話しかけてくれ。

-Note: If player chooses to give 5 gold. (Keep this line in English please).

[Display Name OR Username] が5ゴールドをカップに入れる。

-Note: If player chooses to have sex. (Keep this line in English please).

ゾット: お楽しみの時間です…!

ゾット: アーティファクトはあなたの物だ!どうぞ、受け取ってください!

ゾットの任務完了 ☑

🏥 テレポーターに「ダークレルム」へのアクセスが追加されました。

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「奇妙なアーティファクト」を完了した!


Extras

[E] Demonic Note

[E] Are you the one who posted the note?

[E] Any reason I shouldn't kill you where you stand?

[E] This realm?

[E] So why are you here?

[E] What happened?

[E] Why does this concern me?

[E] And what do you gain from this?

[E] Fine, I'll do it

[E] Alright, where is it?

[E] Pay 5 Gold

[E] The demon is dead

[E] Really..

[E] And if I don't have that?

[E] How exactly does that help you?

[E] I will think about it

[E] Bend Over

[E] I did what you asked

エクストラ

[E] デーモニック・ノート

[E] あのメモを貼ったのはあなたですか?

[E] あなたを殺さない理由はあるの?

[E] バザーの近くに住んでいるの?

[E] なぜここに居るの?

[E] 何があったの?

[E] それがどうかしたの?

[E] あなたはそれで何を得らえるの?

[E] わかった、いいよ。

[E] わかったよどこに居るの?

[E] 5ゴールド払う

[E] デーモンは倒したよ

[E] はぁ…何がほしいの?

[E] それがなかったら?

[E] それがどう役に立つの?

[E] 考えてみるよ…

[E] かがんでお尻を突き出す

[E] 頼まれた事は終わったよ


UnknownOneMS commented 9 months ago

Translocator: The Bazaar

I met a strange imp in The Bazaar. He claims he's been working on restoring a Panari teleporter. Restoring the teleporter would let me teleport to The Bazaar from my homestead.

トランスロケーター: バザー

バザーで奇妙なインプに出会った。彼はパナリのテレポーターを修復していると言う。テレポーターを修復すれば、「ホームステッド」から「氷洞のバザー」へテレポート出来るようになるかもしれない。


Rewards

1 Experience

Bazaar Teleporter

報酬

1 Exp

「氷洞のバザー」へのテレポートアクセス


Objectives

Teleporter Repaired: 0/1

Teleporter Repaired: 1/1

目的

テレポーターの修理: 0/1

テレポーターの修理: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Translocator: The Bazaar'!

Gizmo: Power's up. Grab those wires and maybe you can figure it out. I have no idea really.

Hit UP ↑ for positive, DOWN ↓ for negative.

You receive a shock as you enter the wrong sequence

Gizmo: Keep at it, helpful butt-poke for luck!

A new pattern emerges!

Gizmo: Good job, keep at it!

The machine fully activates!

Gizmo: Hey you did it!

Teleporter Repaired ☑

Gizmo: Let me know when you're ready to hook it up to the teleporter!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Translocator: The Bazaar'!

Gizmo: There we go. You should be able to teleport to previously attuned locations now! Good luck!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「トランスロケーター: バザー」を受諾しました

ギズモ: 電源がはいったよ。そのワイヤーを動かせば何か分かるかもしれない。僕は良くわからないけどね。

プラスなら↑、マイナスなら↓を押してください。

間違った順序を入力すると、感電します。

ギズモ: 頑張って、君のお尻ならちょっと助けられるよ!

新しいパターンが浮かび上がる!

ギズモ: 良い感じ、がんばって!

テレポーターが起動した!

ギズモ: やったね!

テレポーターの修理 ☑

ギズモ: テレポーターにつなぐ準備ができたら教えてね!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「トランスロケーター: バザー」を完了しました!

ギズモ: ほら、出来た。これで登録した場所にテレポート出来るはずだよ!頑張ってね!


Extras

[E] Rewire

エクストラ

[E] 再配線する


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Znaxx Takedown

The Imp Gryxis outside Znaxx's office in the Znaxx Casino wants to see somebody defeat the undefeated champion Znaxx in a game of Pandic. If I am successful I will receive Gryxis's invite to the VIP longue.

But he does not expect me to succeed. Because Znaxx does not play fair... at all.

無敗のチャンピオン

ズナックスカジノのオフィスの前にいる「グリクシス」が、「Pandic」ゲームで無敗のチャンピオン「ズナックス」を倒すのを見たいらしい。もし成功すれば、VIPラウンジへの招待状をくれるらしい。

「ズナックス」はフェアプレーをしないので、成功するとは思っていないらしい…。


Rewards

Casino VIP Lounge Invite

Exp

報酬

カジノVIPラウンジ招待

Exp


Objectives

Znaxx Defeated 1/1

Znaxx Defeated 1/1

目的

ズナックスに勝利する 1/1

ズナックスに勝利する 1/1


Quest Texts

Imp: I placed a bet with Znaxx for a thousand imp crystals when somebody defeats him in Pandic.

Imp: Until then I am to work as a personal servant for him.

Imp: Znaxx cheats! Nobody can defeat him.

Imp: But you defeated everybody else! Are you up for a challenge?

Imp Pimp 2: Znaxx: You can tell me if you want to banter or not!

Znaxx: Ha! Yes! I will [banter] as you are defeated!

You won 1 Gold!

Znaxx: You think yourself so clever! I will have my revenge some day!

Znaxx Defeated ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Znaxx Takedown'!

Imp: AHAHAHA YES! I win! In your face Znaxx!

Imp: I will pay for your VIP invite! It takes time to register but you can enter next time you visit!

クエストテキスト

インプ: 「Pandic」で誰かが「ズナックス」を倒したら、インプ・クリスタル1,000個をくれるという賭けをしたんだ…。

インプ: 誰かが「Pandic」で勝つまでは、「ズナックス」の個人的な使用人として働くことになっている…。

インプ: 「ズナックス」はズルをするんだ、誰もアイツを倒すことは出来ない…!

インプ: でも、オマエは他の連中に勝った…!「ズナックス」挑戦する気はあるかい?

ズナックス: 「冗談」を交えて遊びたいならワタシに言ってみろ。

ズナックス: はは、そうだ…![冗談]だ…が、いずれオマエが負けるようにしてやる…!

1ゴールドを獲得した!

ズナックス: オマエは自分を賢いと思っているようだが…!いずれ復讐してやる…

ズナックスに勝利する ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'無敗のチャンピオン'を完了した!

インプ: アハハハ、そうだ…!賭けは俺の勝ちだ… ズナックス!

インプ: VIP招待の費用はこちらで負担します…!登録には時間がかかりますが、次回訪問時にはVIPラウンジへ入れますよ!


Extras

[E] Why so down?

[E] I challenge you to Pandic! [Impossible]

エクストラ

[E] なぜそんなに落ち込んでいるの?

[E] 「Pandic」に挑戦する! [インポッシブル]


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Witch's Teat

The king skeleton in Prixus' tower has asked me to locate the witch lair in the dark realm forest. The witches have apparently been making hexmilk, which is a perversion on the sacred drink. He has dispatched Sir Skellington to help me break into the lair.

He has also offered a reward for any hexmilk I bring back to him.

魔女の乳

プリクスの塔にいるキングスケルトンから、ダークレルムの森にある魔女の隠れ家を探してほしいと依頼された。魔女たちはどうやら神聖な飲み物を冒涜した「ヘックスミルク」を作っているようだ。彼は隠れ家に侵入する手助けをするため、スケリントン卿を派遣してくれるようだ。

持ち帰った「ヘクスミルク」に報酬を出してくれるようだ。


Rewards

3 Experience

5 Gold

報酬

3 Exp

5ゴールド


Objectives

Sir Skellington Located: 0/1

Sir Skellington Located: 1/1

Witches Removed: 0/6

Witches Removed: 1/6

Witches Removed: 2/6

Witches Removed: 3/6

Witches Removed: 4/6

Witches Removed: 5/6

Witches Removed: 6/6

目的

スケリントン卿を見つける: 0/1

スケリントン卿を見つける: 1/1

魔女を撃退する: 0/6

魔女を撃退する: 1/6

魔女を撃退する: 2/6

魔女を撃退する: 3/6

魔女を撃退する: 4/6

魔女を撃退する: 5/6

魔女を撃退する: 6/6


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Witch's Teat'!

Skellington: I found the entrance in here. I'll follow you!

Sir Skellington Located ☑

Skellington: Ready to go bone some witches?

Skellington: Prepare to be boned!

Witches Removed 1/6

Skellington: Fight me, you numbskull!

Witches Removed 2/6

Skellington: Something is about to get SPANKED!

Witches Removed 3/6

Skellington: Fight me, you numbskull!

Witches Removed 4/6

Witches Removed 5/6

Witches Removed ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Witch's Teat'!

Skeleton King: Outstanding!

Skeleton King: I am sure the witches will be back. Do go clear the cave out every so often!

Skeleton King: I will trade for any hexmilk you found!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'魔女の乳'を受注した!

スケリントン卿: ここが入り口だ、君の後に続こう!

スケリントン卿を見つける ☑

スケリントン卿: 魔女を倒す準備はいいかい?

スケリントン卿: さあ、骨抜きにされる準備をしろ!

魔女を撃退する 1/6

スケリントン卿: かかってこい!腰抜け共め!

魔女を撃退する 2/6

スケリントン卿: 尻をあげろ叩いてやる…!

魔女を撃退する 3/6

スケリントン卿: かかってこい!腰抜け共め

魔女を撃退する 4/6

魔女を撃退する 5/6

魔女を撃退する ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'魔女の乳'を完了した!

キングスケルトン: 見事な働きだ!

キングスケルトン: 魔女たちはまた戻ってくるだろう、その時は再び撃退して欲しい!

キングスケルトン: 発見した「ヘックスミルク」は換金しよう!


Extras

[E] [Redeem Hexmilk]

エクストラ

[E] [ヘクスミルクを換金する]


UnknownOneMS commented 9 months ago

Intro Text

The Windswept Isle

The wind traders have discovered a curious artifact belonging to the Panari Loremasters. Maybe Feng in my homestead knows more about it.

イントロテキスト

風鳴の島

風の商人が、パナリ伝承者たちが所有していた「不思議なアーティファクト」を発見した。ホームステッドに居るフェンなら、「アーティファクト」について何か知っているかもしれない。


Objectives:

Fend talked to in homestead: 0/1

Fend talked to in homestead: 1/1

Glix the Harvester's key found: 0/1

Glix the Harvester's key found: 1/1

Talk to Feng to unlock the artifact: 0/1

Talk to Feng to unlock the artifact: 1/1

Windswept Isle Explored: 0/1

Windswept Isle Explored: 1/1

目的:

ホームステッドでフェンと会話する: 0/1

ホームステッドでフェンと会話する: 1/1

グリックスのキーストーンを発見する: 0/1

グリックスのキーストーンを発見する: 1/1

フェンと会話してアーティファクトのロックを解除する: 0/1

フェンと会話してアーティファクトのロックを解除する: 1/1

ウィンドスウェプト・アイルを調査する: 0/1

ウィンドスウェプト・アイルを調査する: 1/1


Rewards:

2 Experiences

Full Access to Windswept Isle

報酬

2 Exp

「ウィンドスウェプト・アイル」へのテレポートアクセス


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Windswept Isle'!

Feng: Is that a wind sphere? Let me see!

Feng: That gem you have found is a wind stone used by The Panari Loremasters.

Feng: It was used to take students and scholars to and from The Windswept Isle.

Feng: I could probably empower it to work with your teleporter, but it's missing a keystone.

Feng: If I were you, I would search Darkmountain. The goblins might have one.

Glix the Harvester: Go away! Treasures are mine!

Glix: Pocket spores!

Glix: Nice weapon, I take!

Glix: Lovely shinies, gives to us!

You find a keystone on Glix's remains.

Glix the Harvester's key found ☑

Feng: You found it! Give me a moment.

Feng: It is done! Go check your teleporter to find out if it worked!

Talk to Feng to unlock the artifact ☑

Caretaker: Welcome new student. I am the caretaker of this library.

Caretaker: I will give you a tour. Please keep your voice down and respect other students.

Caretaker: This is the study hall. Please follow me.

Caretaker: This is the lecture hall. The last lecture was held... 149 years ago.

Caretaker: The next lecture is scheduled in... unknown... days

Caretaker: Please follow me.

Caretaker: This is the reliquary and main library.

Caretaker: Please do not touch the relics without explicit approval from a Loremaster.

Caretaker: You may borrow any book as long as you return them by the end of the day.

Caretaker: Please follow me.

Caretaker: This is the laboratory.

Caretaker: Please obtain Loremaster supervision before setting up any experiments.

Caretaker: Have a pleasant stay at the library.

Caretaker: End of message.

Windswept Isle Explored ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Windswept Isle'!

🏥 [Display Name OR Username]がクエスト「風鳴の島」を受け入れました!

フェン: ウィンド・スフィア?うちに見せて!

フェン: あんたが見つけたその宝石は、パナリの伝承者たちが使う風石やねん。

フェン: 学者や学生達を「ウィンドスウェプト・アイル」に行き来させるために使われとったで。

フェン: あんたのテレポーターで使えるようにする事は出来るやろうけど、「キーストーン」が足りへんのや。

フェン: ゴブリンたちが持っとるかもしれへんから「ダークマウンテン」を調べるとええと思うわ。

収穫者グリックス: さっさと消えロ!宝物はオレのモノだ!

グリックス: ポケットスポア!

グリックス: イイ武器ダ!貰っておくゾ!

グリックス: 輝くお宝、コッチ寄越セ…!

グリックスのキーストーンを発見する ☑

フェン: 見つけたの?ちょっと待ったってな。

フェン: でけたで!上手くいったかどうかをあんたのテレポーターで確認してみて!

フェンと会話してアーティファクトのロックを解除する ☑

ケアテイカー: ようこそ新入生。私はこの図書館の管理人です。

ケアテイカー: 私が案内します。大きな声を出さず、他の生徒を尊重してください。

ケアテイカー: これが学習ホールです。私についてきてください。

ケアテイカー: これが講堂です。最後の講義は…149年前に行われました。

ケアテイカー: 次の講義は予定されている日程は…不明です。

ケアテイカー: 私についてきてください。

ケアテイカー: ここが聖遺物保管所であり、主要な図書館です。

ケアテイカー: 「ローアマスター」の明確な承認なしに遺物に触れないでください。

ケアテイカー: 本日中に返却するのであれば、どの本でも借りることができます。

ケアテイカー: 私についてきてください。

ケアテイカー: これが研究所です。

ケアテイカー: 実験を行う前に、「ローアマスター」の監督を受けてください。

ケアテイカー: 図書館での滞在をお楽しみください。

ケアテイカー: メッセージ終わり。

ウィンドスウェプト・アイルを調査する ☑

🏥 [Display Name OR Username]がクエスト「風鳴の島」を完了しました!


Extras

[E] Do you know what this gem is?

[E] I found the keystone

[E] Touch Artifact

エクストラ

[E] この宝石が何か知っていますか?

[E] キーストーンを見つけた

[E] アーティファクトに触れる


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Succ

A goblin at the Midlands Thicket has lost some personal belongings in the nearby Undertow. If I can return them to him, he has promised me an invite to a nearby fabulous Casino. Apparently the belongings should be easy to identity.

ゴブリンのかばん

「ミッドランド雑木林」にいたゴブリンが、近場の「ミッドランド暗流」で荷物を落としたようだ。拾ってくればカジノの招待状をくれるらしい。どうやら持ち物は簡単に特定できるみたいだ。


Rewards

3 EXP

Unstamped Casino Invite

報酬

3 EXP

未使用のカジノ招待状


Objectives

Goblin Belongings: 0/3

Goblin Belongings: 1/3

Goblin Belongings: 2/3

Goblin Belongings: 3/3

目的

ゴブリンの所持品: 0/3

ゴブリンの所持品: 1/3

ゴブリンの所持品: 2/3

ゴブリンの所持品: 3/3


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Succ'!

Goblin: Return my items and I will make it worth your while!

Goblin Belongings 1/3

Goblin Belongings 2/3

Goblin Belongings ☑

Goblin: Ha ha my items! Here. Take this unfinished casino ticket! Grixix in the Bazaar can stamp it for you!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Succ'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'ゴブリンのかばん'を受注した!

ゴブリン: ボクの商品を回収してくれれば、それに見合うだけのものを用意するよ!

ゴブリンの所持品: 1/3

ゴブリンの所持品: 2/3

ゴブリンの所持品 ☑

ゴブリン: ははは、ボクからの報酬はこれだ! この未使用のカジノ招待状をあげるよ!バザーのグリクシクスがスタンプを押してくれるよ!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'ゴブリンのかばん'を完了した!


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Shard of Ice

A goblin in the Exlie's Tavern claims to know the whereabouts of the courier carrying the shard of ice. But wants a favor in return...

氷の欠片

エクスリー酒場にいたゴブリンが、氷の欠片の運び屋の居場所を教える代わりに頼みがあるらしい。


Rewards

3 Experience

5 Silver

報酬

3 Exp

5シルバー


Objectives

Tentacle Slime returned to the goblin: 0/3

Tentacle Slime returned to the goblin: 1/3

Tentacle Slime returned to the goblin: 2/3

Tentacle Slime returned to the goblin: 3/3

Find the missing scout: 0/1

Find the missing scout: 1/1

Claim the shard from the elemental: 0/1

Claim the shard from the elemental: 1/1

Take the Shard of Ice to the side entrance at the hedge maze: 0/1

Take the Shard of Ice to the side entrance at the hedge maze: 1/1

目的

触手スライムがゴブリンに戻った: 0/3

触手スライムがゴブリンに戻った: 1/3

触手スライムがゴブリンに戻った: 2/3

触手スライムがゴブリンに戻った: 3/3

行方不明の斥候を探す: 0/1

行方不明の斥候を探す: 1/1

エレメンタルから欠片を入手する: 0/1

エレメンタルから欠片を入手する: 1/1

氷の欠片を持って生垣迷路の通用口に行く: 0/1

氷の欠片を持って生垣迷路の通用口に行く: 1/1


Quest Texts

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Shard of Ice'!

Ixkrid: I know where your courier went. But first I must ask you a favor...

Ixkrid: ...to make sure you arent with the demons and stuff... ehehe...

Ixkrid: Go let that water tentacle squeeze you to get a firm tentacle soak in your clothes...

Ixkrid: Then come wring it into this bottle here.

I must coat my clothes in tentacle slime first.

Tentacle Slime returned to the goblin 1/3

Tentacle Slime returned to the goblin 2/3

Tentacle Slime returned to the goblin ☑

Ixkrid: Ah good good. Now to find some sucker to buy this stuff.

Ixkrid: Your scout went into the sealed caves to hide.

Ixkrid: Of course he is probably food for the corrupted one by now.

Ixkrid: But don't let me stop you running head first to your demise!

Ixkrid hands you a key.

These must be the remains of the scout. But where is the shard?

Find the missing scout ☑

🏥 Sweat runs down your neck as you engage the scalding elemental

🏥 The condensation on your body comes to life!

🏥 Steam Jet on [Display Name OR Username]!

🏥 Stand on the active verts to disrupt them!

🏥 The flooding water cools the chamber.

🏥 You loot the shard of frost from the remains of the elemental!

Claim the shard from the elemental ☑

🏥 [Display Name OR Username] places the shard

Take the Shard of Ice to the side entrance at the hedge maze ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Shard of Ice'!

🏥 The gate to the side entrance opens!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'氷の欠片'を受注した!

イクスクリッド: ボクは運び屋がどこに行ったか知っているよ…? でも教える前にお願いがあります…。

イクスクリッド: えへへ…君が悪魔の仲間か確認しないとね… へへっ…

イクスクリッド: 服に染み込む様にしっかりと水の触手で濡れてから…

イクスクリッド: それからこのボトルにその服を絞って欲しいんだ。 えへへ…

先に服を触手スライムでコーティングする

触手スライムがゴブリンに戻った 1/3

触手スライムがゴブリンに戻った 2/3

触手スライムがゴブリンに戻った ☑

イクスクリッド: ああ、いいね、すごく良い。今度はこれを買ってくれるカモを探すんだぁ…。

イクスクリッド: 君の探してる運び屋は隠れるために封印された洞窟の中に入ったよ…。

イクスクリッド: まあ、今頃は堕落した者の餌になっていると思うけどね…。

イクスクリッド: 止めないけど、入れば君も餌になると思うよ… へへっ…

イクスクリッドが鍵を渡した。

斥候の残骸だ… 欠片はどこにあるのだろう…?

行方不明の斥候を探す ☑

🏥 灼熱のエレメンタルと戦い、汗が首筋を伝う。

🏥 体の結露が役立った!

🏥 [Display Name OR Username]のスチームジェット!

🏥 積極的に蒸気の吹き出し口に立って混乱させよう!

🏥 浸水した水が部屋を冷却した。

🏥 エレメンタルの残骸から霜の欠片を入手した!

エレメンタルから欠片を入手する ☑

🏥 [Display Name OR Username] が欠片を設置した。

氷の欠片を持って生垣迷路の通用口に行く ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'氷の欠片'を完了した!

🏥 通用口の扉が開いた!


Extras

[E] Bottle

[E] Seismology Journal

エクストラ

[E] ボトル

[E] 地震学ジャーナル


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Shard of Darkness

I have run into a human female in this strange realm. She has explained about a tyrant in a nearby castle enslaving her people. Three shards are needed to enter the castle. The first shard is hidden in the ruined smithy....

闇の欠片

奇妙な領域で人間の女性に出会った。彼女は近くの城の暴君が民衆を奴隷にしている事を話してくれた。城に入るには3つの欠片が必要で、最初の欠片は廃墟と化した鍛冶場に隠されているらしい…。


Rewards

3 Experience

5 Silver

報酬

3 Exp

5シルバー


Objectives

Kill Fizgeez in the darkened forest: 0/1

Kill Fizgeez in the darkened forest: 1/1

Get the ladder from the shed near the ruined smithy: 0/1

Get the ladder from the shed near the ruined smithy: 0/1

Place the ladder in the ruined smithy: 0/1

Place the ladder in the ruined smithy: 1/1

Find the shard on the second floor of the smithy: 0/1

Find the shard on the second floor of the smithy: 1/1

Lieutenant Venomfang Killed: 0/1

Lieutenant Venomfang Killed: 1/1

Place the shard near the back entrance of the castle in the maze: 0/1

Place the shard near the back entrance of the castle in the maze: 1/1

目的

暗黒の森でフィジーズを倒す: 0/1

暗黒の森でフィジーズを倒す: 1/1

廃墟となった鍛冶場近くの小屋から梯子を入手する: 0/1

廃墟となった鍛冶場近くの小屋から梯子を入手する: 0/1

廃墟となった鍛冶場に梯子を置く: 0/1

廃墟となった鍛冶場に梯子を置く: 1/1

鍛冶場の2階で欠片を見つける: 0/1

鍛冶場の2階で欠片を見つける: 1/1

ヴェノムファング中尉を倒す: 0/1

ヴェノムファング中尉を倒す: 1/1

城の迷路の裏口付近に欠片を設置する: 0/1

城の迷路の裏口付近に欠片を設置する: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Shard of Darkness'!

Woman: I will be here if you need more information.

Female: The goblins were after one of the ward stones, most likely to sell it to the dark lord of the castle.

Female: The dark lord Prixus, master of the nearby castle rules this realm with an iron fist.

Female: Some of us rose up in resistance a few years ago, but most of us have been captured.

Female: We laid claim to three stones capable of taking down the castle's ward.

Female: When it stood clear that the battle was lost, three of us were tasked with safeguarding the stones.

Female: My stone lies hidden on the top level of the ruined smithy here. There is a ladder in the shed but a goblin named Fizgeez stole the key.

Female: He is in a camp near the other end of the forest. If you find the keystone, you must take it to the side passage of the castle.

Female: There is an underground tunnel in the hedge maze. Take the keystone there, breach the castle and end Prixus' terrible reign!

Fizgeez: Boob-slap technique is weak!

Fizgeez: Secret to cripple your enemy lies between their legs!

Fizgeez: Especially when they have jiggly bits!

You found a rusty key on Fizgeez

Kill Fizgeez in the darkened forest ☑

You found a ladder!

Get the ladder from the shed near the ruined smithy ☑

You place the ladder!

Place the ladder in the ruined smithy ☑

You found the shard!

Find the shard on the second floor of the smithy ☑

Venomfang: There is an outsider snooping around. Find them!

Venomfang: You will be no match for my venom!

Venomfang: Feast, my minion!

Venomfang: You will not survive my leech venom!

You found a gate key on Venomfang!

Lieutenant Venomfang Killed ☑

🏥 [Display Name OR Username] places the shard.

Place the shard near the back entrance of the castle in the maze ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Shard of Darkness'!

🏥 The gate to the side entrance opens!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'闇の欠片'を受注した!

女性: もっと情報が欲しいなら、私はここに居ますね。

女性: ゴブリンは結界石の一つを狙っていました、おそらく城の暗黒卿に売る可能性が高いでしょう。

女性: 暗黒卿プリクス, 近くの城主が、この領域を力で強力に支配しています。

女性: 数年前、何人かがレジスタンスとして立ち上がりましたが、ほとんどの人が捕まってしまったようです。

女性: 私たちは城の結界を破壊できる3つの石を手に入れました。

女性: 戦いの敗北が明らかになった時, 私たち3人は石を守るのが任務でした

女性: 私の石は、この廃墟と化した鍛冶場の最上階に隠されていました小屋には梯子があるが、「フィジーズ」というゴブリンが鍵を盗んでいきました。

女性: 彼は森の反対側にあるキャンプにいる、鍵石を発見したら、城の脇の通用口まで持って行かなければなりません。

女性: 生け垣の迷路に地下トンネルがある、そこにある要石を取り、城を破り、プリクスの恐ろしい支配を終わらせてください…!

フィジーズ: おっぱいスラップテクニックは弱い!

フィジーズ: 敵を無力化する秘訣は、敵の股間にある!

フィジーズ: 特に揺れる物を持っている奴にはね!

フィジーズの持っていた錆びた鍵を発見した。

暗黒の森でフィジーズを倒す ☑

ハシゴを発見した!

廃墟となった鍛冶場近くの小屋から梯子を入手する ☑

ハシゴを発見した!

廃墟となった鍛冶場に梯子を置く ☑

欠片を発見した!

鍛冶場の2階で欠片を見つける ☑

ヴェノムファング: 外界の者が嗅ぎ回っている。見つけろ!

ヴェノムファング: 私の毒に耐えられまい!

ヴェノムファング: 下僕達よ! ご馳走が目の前にあるぞ!

ヴェノムファング: 私のヒルの毒で生き残る事は出来ない!

ヴェノムファングからゲートキーを発見した!

ヴェノムファング中尉を倒す ☑

🏥 [Display Name OR Username] は欠片を設置した。

城の迷路の裏口付近に欠片を設置する ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'闇の欠片'を完了した!

🏥 通用口の扉が開いた!


Extras

[E] What else can you tell me?

[E] Resistance?

[E] Prixus?

[E] What happened?

[E] Where did they go?

[E] Where are they now?

[E] Fizgeez?

[E] Where?

[E] Door

[E] Ladder

[E] Climb

[E] Shard

エクストラ

[E] 他に何か教えてくれることは?

[E] レジスタンス?

[E] プリクス?

[E] 何が起こったの?

[E] 彼らはどこに行ったの?

[E] 彼らは今どこにいるの?

[E] フィジーズ?

[E] どこで?

[E] 扉

[E] はしご

[E] 登る

[E] 欠片


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Shard of Blood

I have met a strange tiger in the graveyard. He says claims to have the shard of blood, but has asked me to prove myself...

血の欠片

墓地で奇妙なタイガーに出会った。彼は血の欠片を持っていると言っているが、味方かどうか確認したいらしい…。.


Rewards

3 Experiences

5 Silver

報酬

3 Exp

5シルバー


Objectives

Remove the restless spirits from around the graveyard: 0/5

Remove the restless spirits from around the graveyard: 1/5

Remove the restless spirits from around the graveyard: 2/5

Remove the restless spirits from around the graveyard: 3/5

Remove the restless spirits from around the graveyard: 4/5

Remove the restless spirits from around the graveyard: 5/5

Find the tiger: 0/1

Find the tiger: 1/1

Kill the bloodmage to get the shard: 0/1

Kill the bloodmage to get the shard: 1/1

Return the shard to the side entrance of the maze: 0/1

Return the shard to the side entrance of the maze: 1/1

目的

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 0/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 1/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 2/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 3/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 4/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 5/5

タイガーを探す: 0/1

タイガーを探す: 1/1

ブラッドメイジを倒して欠片を入手する: 0/1

ブラッドメイジを倒して欠片を入手する: 1/1

欠片を迷路の通用口に戻す: 0/1

欠片を迷路の通用口に戻す: 1/1


Quest Text

Tiger: The resistance? Who sent you?

Tiger: You with us? We have keystone, but they won't leave us alone!

Tiger: Spirits of defiled. Silence screams. Then we talk.

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Shard of Blood'!

The redeemed soul purifies you

Remove the restless spirits from around the graveyard 1/5

Remove the restless spirits from around the graveyard 2/5

Remove the restless spirits from around the graveyard 3/5

Remove the restless spirits from around the graveyard 4/5

Remove the restless spirits from around the graveyard ☑

Bloodmage: You outsiders are too late!

Find the tiger ☑

Bloodmage: Witness my blood magic!

Bloodmage: Come! You too will make worthy sacrifices!

Bloodmage: Yeeesss! I can hear your blood pumping!

🏥 You collect the shard of blood from the defeated mage!

Kill the bloodmage to get the shard ☑

🏥 The unconsumed spirits merge, forming a bond with you!

🏥 The gate to the side entrance opens!

Return the shard to the side entrance of the maze ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Shard of Blood'!

クエストテキスト

タイガー: レジスタンス…?誰の差し金で来たのですか…?

タイガー: 貴方も仲間か…?私達にはキーストーンがあるが、奴らは私達を放っておかない…!

タイガー: 穢れた霊の叫びを沈黙させよ。それから、話そう。

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'血の欠片'受注した!

贖われた魂があなたを浄化する

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 1/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 2/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 3/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する: 4/5

墓地周辺から不穏な霊を除去する ☑

ブラッドメイジ: 外部者のお前達が何をしても手遅れだ!

タイガーを探す ☑

ブラッドメイジ: オレの血の魔法を見よ!

ブラッドメイジ: 来い!お前も価値ある犠牲になる!

ブラッドメイジ: いいねぇ…! 血が騒ぐぜ…!

🏥 倒したブラッドメイジから血の欠片を集めた!

ブラッドメイジを倒して欠片を入手する ☑

🏥 残された霊が融合し、あなたと絆を結んだ!

🏥 通用口の扉が開いた!

欠片を迷路の通用口に戻す ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'血の欠片'完了した!


Extras

[E] Are you with the resistance?

[E] I have the shard of darkness

[E] Who are they?

エクストラ

[E] レジスタンスの仲間か?

[E] 闇の欠片を持っている

[E] 彼らは何者?


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Ritual Circle

You found an incomplete ritual circle in the bone halls of Prixus tower. Maybe the crimson ink I seek could be found around the tower?

儀式の輪

プリクスタワーのボーンホールから、不完全な儀式の輪が見つかった。真紅のインクは、塔の周辺で発見できるかもしれない。


Rewards

3 Experience

Unholy Locket

報酬

3 Exp

邪悪なロケット


Objectives

Crimson Ink: 0/5

Crimson Ink: 1/5

Crimson Ink: 2/5

Crimson Ink: 3/5

Crimson Ink: 4/5

Crimson Ink: 5/5

Complete the Ritual: 0/1

Complete the Ritual: 1/1

Gix the Groper Defeated: 0/1

Gix the Groper Defeated: 1/1

目的

真紅のインク: 0/5

真紅のインク: 1/5

真紅のインク: 2/5

真紅のインク: 3/5

真紅のインク: 4/5

真紅のインク: 5/5

儀式を完了する: 0/1

儀式を完了する: 1/1

ギックス・ザ・グルーパーを倒す: 0/1

ギックス・ザ・グルーパーを倒す: 1/1


Quest Notes

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Ritual Circle'!

Crimson Ink ☑

Complete the Ritual ☑

Who summon Gix the Groper!? Must teach lesson!

Gix the Groper Defeated ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Ritual Circle'!

クエストノート

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'儀式の輪'を受注した!

真紅のインク ☑

儀式を完了する ☑

ギックス・ザ・グルーパーを召喚したのは誰だ!?教訓を与えなければならない!

ギックス・ザ・グルーパーを倒す ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'儀式の輪'を完了した!


Extras

[E] Complete Ritual

エクストラ

[E] 儀式を完成させる


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Lonely Imp

I have been tasked by Goldtooth in The Frozen Bazaar to find his brother Impicus, whom I met earlier in Darkmountain Undercroft. He is looking to set up a teleporter to the tombs under darkmountain, and has promised me a nice reward.

I should return to Goldtooth in The Frozen Bazaar once the teleporter is up and running.

孤独なインプ

「氷洞のバザー」でゴールドトゥースから、「ダークマウンテン」のアンダークロフトで会った兄弟「インピックス」を探すよう命じられた。彼は「ダークマウンテン」の地下にある墓にテレポーターを設置しようとしているらしい、素敵な報酬を約束してくれた。

テレポーターが稼動したら、「氷洞のバザー」のゴールドトゥースに戻らなければならない。


Rewards

4 Experience

4 Gold

Cabin Decorations

報酬

4 Exp

4ゴールド

キャビンの装飾


Objectives

Impicus Located: 0/1

Impicus Located: 1/1

Impicus' Tasks Completed: 0/1

Impicus' Tasks Completed: 1/1

目的

インピックスを見つける 0/1

インピックスを見つける 1/1

インピックスのタスク完了 0/1

インピックスのタスクを完了した: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Lonely Imp'!

Impicus: Oh hello, you are back! What brings you here?

Impicus Located ☑

Impicus: Oh so my brother sent you to help set up the teleportation network?

Impicus: Did he also tell you that he owes me a favor?

Impicus: I will let you set up the teleporter if you complete my three tasks!

Impicus: See this mistletoe above me? That means you have to kiss me!

Impicus: This will be your first task!

[Display Name OR Username] kisses Impicus.

Impicus: Ehehe!

Impicus: Next I need someone to help me practice painting!

Impicus: That someone is you!

Impicus: Strip down and lie on my bed when ready!

Impicus: Now hold still while I paint!

Impicus: My masterpiece is done!

Impicus: I might even frame it!

Impicus: Talk to me when ready for your next task!

Impicus: Lately, some ghosts have started haunting me.

Impicus: They haven't even tried showing me the future or the past.

Impicus: Pretty shit ghosts if you ask me.

Impicus: Go downstairs and deal with them. Then I let you set up the teleporter.

Ghosts Killed: 1/3

Ghosts Killed: 2/3

Return to Impicus

Impicus: Yes you have! I will plug in the table now.

Impicus: Power is on. Maybe you can figure this one out.

Hit UP ↑ for positive, DOWN ↓ for negative.

Impicus: Hm. Maybe try again?

Impicus: One more time for posterio... posterity!

Impicus: This doesn't look right. Try hitting some buttons, maybe it will unstuck.

Impicus: It's alright you can stop now! I was only kidding!

Impicus: I already solved it before you came. I was simply enjoying the view.

Impicus: Here I'll turn it on.

Impicus pushes a button on the side.

Impicus' Tasks Completed ☑

Impicus: There you go. Tell my brother I said hi!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Lonely Imp'!

Goldtooth: Ah you did it. I hope my brother wasn't too difficult.

Goldtooth: Tell you what, I'll have my boys set up some decorations for your cabin.

Goldtooth: You should head on up there whenever you got a moment.

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「孤独なインプ」を受諾しました!

インピックス: おや、どうしたんだい? 何か御用かい?

インピックスを発見する ☑

インピックス: ああ、テレポート・ネットワークの設定を手伝わせる為に兄弟が君を送り込んだのだろう?

インピックス: 君は「兄弟」が私に「借り」がある話は聞いてるの?

インピックス: それじゃあ、3つの仕事を終わらせれば、テレポーターの設置を許すよ

インピックス: このヤドリギを見てくれ。それはつまり、私にキスしろって事だよ

インピックス: これが君の最初の仕事だよ?

[Display Name OR Username] がImpicusにキスする。

インピックス: へへっ!

インピックス: 次に、絵の練習を手伝ってくれる人が必要なんだ!

インピックス: つまりモデルは君だよ!

インピックス: 準備が出来たら裸になって、ベッドで横になって!

インピックス: さあ、絵を描くからじっとしていてね…。

インピックス: 私の傑作が完成しよ!

インピックス: 額に入れてどこかに飾ろうかな?

インピックス: 次の仕事の準備が出来たら話してね?

インピックス: 最近、幽霊たちに悩まされるようになったんだ。

インピックス: 過去や未来を見せようともしない。

インピックス: すごくしょぼい幽霊だろう?

インピックス: 下に行って、幽霊を倒してくれないかな?終わったら、テレポーターを設置してもいいよ?

ゴーストを倒す: 1/3

ゴーストを倒す: 2/3

インピックスの元に戻る

インピックス: 終わったみたいだね!それじゃあ、テレポータ―の設定を始めよう。

インピックス: 電源が入っているよ。これならうまくいくと思う。

プラスなら↑、マイナスなら↓を押してください。

インピックス: うーん、もう一度やってみる?

インピックス: 後世のためにもう一度やってみよう!

インピックス: おかしいな。ボタンをいくつか押してみてよ?何か変わるかもしれないよ。

インピックス: もうやめていいよ、冗談だったんだよ!

インピックス: 君が来る前に解決済みだよ。私はただ素敵な景色を楽しんでいただけだよ。

インピックス: それじゃあ、スイッチを入れるよ。

インピックスが横のボタンを押した。

インピックスのタスク完了 ☑

インピックス: 手伝ってくれてありがとう、兄弟によろしく伝えてくれ!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「孤独なインプ」を完了しました!

ゴールドトゥース: 終わったみたいだね。兄弟の手伝いは難しくなかったかな?

ゴールドトゥース: そうだ、部下にキャビンの飾り付けをさせよう。

ゴールドトゥース: 時間がある時にでも、見に行ってくれ。


Extras

[E] Goldtooth sent me

[E] [Kiss Impicus]

[E] Pose

[E] What's next?

[E] I did what you asked

[E] Rewire

番外編

[E] ゴールドトゥースに頼まれた

[E] [インピックスにキスをする]

[E] ポーズをとる

[E] 次は何をすればいい?

[E] 頼まれた事は終わったよ

[E] 再配線する


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Iceviathan

I have bought a special keystone that will allow me to enter the Darkmountain Frozen Lake which is the home to a large beast. I recall a gate being in the Darkmountain Ice Halls.

It would be a good idea to bring a friend along.

氷の巨獣

巨獣が生息しているダークマウンテンの「フローズンレイク」に入るための特別なキーストーンを購入した。ダークマウンテンの「アイスホール」にゲートがあったような気がする。

一人で行くのは危険かもしれない。


Objectives

Darkmountain Ice Lake Found: 0/1

Darkmountain Ice Lake Found: 1/1

The Iceviathan Defeated: 0/1

The Iceviathan Defeated: 1/1

目的

ダークマウンテン・フローズンレイクの発見: 0/1

ダークマウンテン・フローズンレイクの発見: 1/1

アイスヴァイアサン討伐: 0/1

アイスヴァイアサン討伐: 1/1


Rewards

10 Gold

4 Experience

Naletion's Heart

報酬

10ゴールド

4 Exp

ナレティオンの心臓


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Iceviathan'!

[Display Name OR Username] inserts the keystone into the holder!

Darkmountain Ice Lake Found ☑

🏥 You are coated in frost, run to shake it off!

🏥 You were impaled! Your teammates can break you free!

🏥 Dusken was impaled! Interact to break them free!

The Iceviathan Defeated ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Iceviathan'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「氷の巨獣」を受諾した!

[Display Name OR Username] がキーストーンをホルダーに挿入した!

ダークマウンテン・フローズンレイクの発見 ☑

🏥 霜に覆われている、走って振り払おう!

🏥 串刺しにされた!仲間に解放して貰おう!

🏥 [Display Name OR Username]が串刺しにされた!急いで救助しよう!

アイスヴィアタン撃破 ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「氷の巨獣」を完了した!


Extras

[E] Free

エクストラ

[E] 解放する


UnknownOneMS commented 9 months ago

Intro Text

The Frozen Bazaar

I have found an old frozen invitation in the cabin at the Darkmountain Summit. Maybe I can use it somewhere in the Icy caves near the top of Darkmountain.

イントロテキスト

氷洞のバザー

ダークマウンテン山頂の山小屋で、古い凍った招待状を見つけた。ダークマウンテンの頂上付近にある氷の洞窟のどこかで使えるかもしれない。


Objectives

Bazaar gates opened: 0/1

Bazaar gates opened: 1/1

Frozen Bazaar entered: 0/1

Frozen Bazaar entered: 1/1

Goldtooth spoken to: 0/1

Goldtooth spoken to: 1/1

目的

バザーへの門を開く: 0/1

バザーへの門を開く: 1/1

氷洞のバザーに入る: 0/1

氷洞のバザーに入る: 1/1

ゴールドトゥースに話す: 0/1

ゴールドトゥースに話す: 1/1


Rewards

1 Experience

Free access to The Bazaar

報酬

1 Exp

氷洞のバザーの参加権利


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Frozen Bazaar'!

Goblin: Dat an invitation? Ok you can come in!

Bazaar gates opened ☑

Goblin: Someone ever tell you dat you have a nice butt? Maybe I could smack dat some time?

Goblin: Dat was fun! Here take potion.

🏥 You have gotten better at getting your butt slapped!

Frozen Bazaar entered ☑

Imp: A newcomer! Come talk to me, there's a little something in it for you!

Imp: Hello, newcomer. I am Goldtooth and welcome to The Bazaar!

Goldtooth: This place is a sanctuary. You are welcome here, but your gold moreso.

Goldtooth: Hostilities in this place will get you kicked out. Consider this your one warning.

Goldtooth: Let me know when you want your newcomer reward!

Goldtooth sticks a gold coin in your underwear

Goldtooth spoken to ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Frozen Bazaar'!

Goldtooth: Enjoy The Bazaar!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username]がクエスト'氷洞のバザー'を受注した!

ゴブリン: 招待状を持ってイルのカ?ヨシ、入ってイイゾ!

バザーへの門を開く ☑

ゴブリン: イイ尻をしているナ?叩いて欲しいカ?

ゴブリン: 満足したゼ!ほら、薬を飲んでクレ。

🏥 お尻を叩かれるのが上手になった!

氷洞のバザーに入る ☑

インプ: 君は新入りだね!君の為にちょっとした助言があるよ!

インプ: やあ、新入りさん。「氷洞のバザー」へようこそ!私の名前は「ゴールドトゥース」だ。

ゴールドトゥース: このバザーは聖域でね。君は歓迎されるが、君の金はもっと歓迎される。

ゴールドトゥース: ここでの敵対行為は許されない。これが警告であり助言だ。

ゴールドトゥース: 助言を最後まで聞いた新入りへご褒美をあげよう!

ゴールドトゥースがあなたの下着に金貨を突き刺した

ゴールドトゥースに話す ☑

🏥 [Display Name OR Username] はクエスト'氷洞のバザー'を完了した!

ゴールドトゥース: バザーを楽しんで!


Extras

[E] You can slap my butt if you want...

[E] Bazaar Regulations

[E] What is this place?

[E] May I have my reward?

エクストラ

[E] お尻を叩いても良いよ…。

[E] バザーの規則

[E] ここは何ですか?

[E] ご褒美はなんですか?


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Exlie's Tavern

I have found a scroll near the dark realm lake.

"Complete Grazik's the three lake challenges to earn the pearls of unlocking.

Take them to the entrance at the bottom of the lake!

Grazik awaits!"

エクスリー酒場

ダークレルム湖の近くで巻物を見つけた。

3つ湖の課題をクリアして、グラジィクの真珠を手に入れろ

そして湖の底の入り口に持って行ってくれ!

グラジィクが待っている!


Rewards

2 Experience

3 Gold

Access to Exlie's Tavern

報酬

2 Exp

3 ゴールド

「エクスリー酒場」へのアクセス


Objectives

Red Pearl Found: 0/1

Red Pearl Found: 1/1

Green Pearl Found: 0/1

Green Pearl Found: 1/1

Blue Pearl Found: 0/1

Blue Pearl Found: 1/1

Gain entrance to The Exlie's Tavern: 0/1

Gain entrance to The Exlie's Tavern: 1/1

目的

レッドパールを発見する: 0/1

レッドパールを発見する: 1/1

グリーンパールを発見する: 0/1

グリーンパールを発見する: 1/1

ブルーパールを発見する: 0/1

ブルーパールを発見する: 1/1

エクスリー酒場への入場許可: 0/1

エクスリー酒場への入場許可: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name] just accepted the quest 'The Exile's Tavern'!

Grazik: Ah you are a smart one! Here. One gold piece per pearl!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Exile's Tavern'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name] がクエスト'エクスリー酒場'を受注した!

グラジィク: 賢いね!ほら、真珠1つにつき1ゴールドだよ!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'エクスリー酒場'を完了した!


Extras

[E] I have your pearls

エクストラ

[E] あなたの真珠を持っている


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Casino

An imp called Grixix in the Bazaar is moving his bull ride game to Znaxx Casino. But he needs help hauling some boxes to the cart by the entrance.

カジノ

バザールにいるグリクシスというインプが、ロデオマシンゲームをズナックスカジノに運ぼうとしている。入口近くの荷車に密封された箱を運搬してほしいようだ。


Rewards

Unlimited Casino Access

報酬

「アンリミテッド・カジノ」 へのアクセス


Objectives

Boxes Hauled: 0/1

Boxes Hauled: 1/1

Casino Concierge Visited: 0/1

Casino Concierge Visited: 1/1

目的

密封された箱の運搬: 0/1

密封された箱の運搬: 1/1

カジノ・コンシェルジュの訪問: 0/1

カジノ・コンシェルジュの訪問: 1/1


Quest Texts

Grixix: Haul my three sealed crates to the cart by the entrance and I will stamp your invite!

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Casino'!

Grixix: Good job! Have stamp! You can find the casino at Midlands Knoll. Go through the old mines connected to Midlands Thicket!

Boxes Hauled ☑

Ah a newcomer! Most good! We do not get many of those since the Panari vanished!

Let me welcome you to Znaxx Casino! Znaxx took over when the Panari left to prevent the establishment from falling into disrepair!

You have the chance to win good gold here, and it will not cost you a thing!

You see the pink gems on the counter here? Those are arousal crystals, our preferred currency!

By playing our fun sexy games you charge our crystals, so this is a win-win situation!

But enough talk! Let me know when you are ready to become a full member, and I will activate the teleporter for you!

Casino Concierge Visited ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Casino'!

Concierge: Welcome new member! Move ahead to find our entertainment stage, or to the next floor for games!

クエストテキスト

グリクシス: 密封された箱を3つほど入口の荷車に運んでくれれば、招待状にスタンプを押してあげるよ!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'カジノ'を受注した!

グリクシス: 助かったよ!スタンプを招待状に押してあげよう!カジノは「ミッドランド丘」にある「ミッドランド雑木林」に繋がる古い鉱山を通って行くといいよ!

密封された箱の運搬 ☑

あぁ、新しい冒険者ですか!素晴らしい…!「パナリ」が姿を消して以来、新人はなかなか来なくなってね!

「ズナックスカジノ」へようこそ!パナリが姿を消してカジノが荒れ果てないように、ズナックスが引き継いだんだ!

ここではゴールドを手に入れるチャンスがあるし、それにお金はかからないよ!

カウンターの上にピンクの宝石があるだろ?それが興奮クリスタルで、このカジノで使う使う通貨なんだ!

カジノで楽しいセクシーゲームを遊ぶ事で、結晶がチャージされていくんだ。だから、これはお互いにとってwin-winな状況さ!

説明はこれくらいだね!正式なメンバーになる準備ができたら教えてね。そうしたら、テレポーターを起動してあげるよ!

カジノ・コンシェルジュの訪問 ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'カジノ'を完了した!

コンシェルジュ: ようこそ、歓迎するよ!奥に進むとエンターテイメントステージやゲームのある階に行けるよ楽しんで!


Extras

[E] I moved your crates

[E] What is this place?

[E] [Become Member]

Extras

[E] 箱の運搬が終わったよ

[E] この場所は何ですか?

[E] [カジノ会員になる]


UnknownOneMS commented 9 months ago

Sacrificial Altar

In the water caves beneath The Exlie's Tavern lies an altar. The book on the altar mentions a sacrifice of 4 strange glowing mushrooms. Maybe they grow around the dark realm.

If I find them I should bring them to the altar.

生贄の祭壇

エクスリーの酒場の地下にある水の洞窟に祭壇があった。祭壇に置かれた本には、奇妙な光を放つ4つのキノコを生贄に捧げろと書かれている。ダークレルムに生えているのかもしれない。

見つけたら、祭壇に持っていってみよう。


Rewards

2 Experience

Access to the altar

報酬

2 Exp

「祭壇」へのアクセス


Objectives

Green Mushroom: 0/1

Green Mushroom: 1/1

Yellow Mushroom: 0/1

Yellow Mushroom: 1/1

Blue Mushroom: 0/1

Blue Mushroom: 1/1

Red Mushroom: 0/1

Red Mushroom: 1/1

目的

グリーンマッシュルーム: 0/1

グリーンマッシュルーム: 1/1

イエローマッシュルーム: 0/1

イエローマッシュルーム: 1/1

ブルーマッシュルーム: 0/1

ブルーマッシュルーム: 1/1

レッドマッシュルーム: 0/1

レッドマッシュルーム: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Sacrificial Altar'!

🏥 You found a strange green glowing mushroom.

Green Mushroom ☑

🏥 You found a strange yellow glowing mushroom.

Yellow Mushroom ☑

🏥 You found a strange blue glowing mushroom.

Blue Mushroom ☑

🏥 You found a strange red glowing mushroom.

Red Mushroom ☑

🏥 I place the mushrooms on the altar but nothing happened. Maybe I should touch them?

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Sacrificial Altar'!

Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'生贄の祭壇'を受注した!

🏥 緑色に光る奇妙なキノコを発見した

グリーンマッシュルーム ☑

🏥 黄色に光る奇妙なキノコを発見した

イエローマッシュルーム ☑

🏥 青色に光る奇妙なキノコを発見した

ブルーマッシュルーム ☑

🏥 赤色に光る奇妙なキノコを発見した

レッドマッシュルーム ☑

🏥 祭壇にキノコを置いたが、何も起こらなかった。 …触ってみたほうが良いのだろうか?

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'生贄の祭壇'を完了した!


Extras

[E] Strange Mushroom

エクストラ

[E] 奇妙なキノコ


UnknownOneMS commented 9 months ago

Repossess my house!

I have met an imp in the dark realm Undertavern who has promised to give me a rune of unsealing in return for saving his house in a pocket realm. The imp said the house has been possessed after acquiring a strange crystal. In order to destroy the crystal. I must first get the basement key from his right hand on the upper floor of the mansion. I can use the imp's telepotation orb to get to the house.

屋敷を取り戻して!

ダークレルムのアンダーテーバーンでインプに出会った。彼はポケットレルムにある彼の屋敷を救う見返りに、解封のルーンをくれると約束してくれた。そのインプによると、奇妙なクリスタルを手に入れた後、その家が憑依されてしてしまったという。クリスタルを破壊するには、屋敷の上の階にある彼の右手から地下室の鍵を手に入れなければならない。インプのテレポテーション・オーブを使えば、屋敷に行くことができる。


Rewards

1 Gold

8 Experience

報酬

1ゴールド

8 Exp


Objectives

Basement unlocked: 0/1

Basement unlocked: 0/1

Crystal destroyed: 0/1

Crystal destroyed: 1/1

目的

地下室の開錠: 0/1

地下室の開錠: 0/1

クリスタルを破壊する: 0/1

クリスタルを破壊する: 1/1


Quest Texts

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Repossess my house!'!

Imp: My right hand has the key! He will be on the top floor!

Imp: Use my orb to teleport there!

You hear a rumble from downstairs

Basement unlocked ☑

🏥 The crystal channels a pulse, hide!

Stomp the shard before it explodes!

Crystal destroyed ☑

You found an intact crystal!

[Display Name OR Username] blows out the candle!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Repossess my house!'!

Imp: Good job! Let me know when you are ready for the rune!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'屋敷を取り戻して!'を受注した!

インプ: 最上階にある私の右手が「地下室の鍵」を持っている!

インプ: 私のオーブを使って家にテレポートできる!

下からゴロゴロという音が聞こえる

地下室の開錠 ☑

🏥 隠れろ! クリスタルはパルスを送ってくる!

爆発する前に破片を踏みつける!

クリスタルを破壊する ☑

無傷のクリスタルを発見した!

[Display Name OR Username] はロウソクを吹き消した!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'屋敷を取り戻して!'完了した!

インプ: 良くやってくれた! ルーンの準備ができたら教えてくれ!


Extras

[E] [Dimensional Mansion]

[E] Pull Lever

[E] Blow out

エクストラ

[E] [ディメンショナル・マンション]

[E] レバーを引く

[E] 吹き消す


UnknownOneMS commented 9 months ago

Lesson of Rectal Resilience

A goblin in Darkmountain Arena has suggested I visit his cousin in Darkmountain Woods. Apparently he might be able to teach me the secret to beating Nilbog the Buttpuncher!

尻強化修行

ダークマウンテンアリーナにいるゴブリンが、ダークマウンテン森林にいる彼のいとこを訪ねるよう言ってきた。どうやらその人物なら、"ブットパンチャーニルボグ "を倒す秘訣を教えてくれるかもしれないらしい!


Rewards

4 Experience

Heavy Log

報酬

4 Exp

重い丸太


Objectives

Dojo in Mountainfoot Woods Located: 0/1

Dojo in Mountainfoot Woods Located: 1/1

Lesson One Completed: 0/1

Lesson One Completed: 1/1

Lesson Two Completed: 0/1

Lesson Two Completed: 1/1

Lesson Three Completed: 0/1

Lesson Three Completed: 1/1

Graduation!: 0/1

Graduation!: 1/1

目的

山麓の森に道場あり: 0/1

山麓の森に道場あり: 1/1

修行:壱 終了: 0/1

修行:壱 終了: 1/1

修行:弐 終了: 0/1

修行:弐 終了: 1/1

修行:参 終了: 0/1

修行:参 終了: 1/1

免許皆伝!: 0/1

免許皆伝!: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Lesson of Rectal Resilience'!

Dojo Master: Welcome to my dojo! We are now open!

Dojo Master: The first step to success lies in hard exercise!

Dojo Master: We cut down some trees the other day. Your first task is to bring these logs back here.

Dojo Master: Leave them at the side of my house!

Dojo Master: Pick up the logs and carry them to the side of my house here!

Logs carried: 1/3

Logs carried: 2/3

Logs carried: 3/3

Lesson One Completed ☑

Dojo Master: There you are! Ready for another lesson?

Dojo Master: Next you need resilience!

Dojo Master: My good friend will see you in the Mountainfoot Gorge to the west!

Dojo Master: The passage to Mountainfoot Gorge is to the west.

Goblin: Follow this path and find chomper den!

Goblin: Get small chomper to bite your butt!

Goblin: Then bring back here!

Goblin: Get a chomper to bite your butt. Then bring them here!

Goblin: Good, I take this. Need another 2!

Goblin: Good, I take this. Need another 1!

Goblin: Good job! You return to dojo now!

Lesson Two Completed ☑

Dojo Master: You return! And your butt is still intact! This is good!

Dojo Master: Third test is of balance!

Dojo Master: Talk to Zixy outside and he will test you!

Dojo Master: Talk to Zixy just outside to start!

🏥 Tap RIGHT if you start falling left. LEFT if you start falling right!

Try again!

Good job!

Lesson Three Completed ☑

Dojo Master: Your training will commence!

Dojo Master: But beware, it will take a very long time!

Dojo Master: Wow, that DID take a long time!

Graduation! ☑

Dojo Master: You are now ready. Go and enact your revenge!

Dojo Master: Back for more training?

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Lesson of Rectal Resilience'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'尻強化修行'を受注した!

道場師範: 私の道場へよく来たな…!

道場師範: 成功への第一歩は、ハードな運動にある!

道場師範: 先日、何本かの木を伐採した。君の最初の修行は、この丸太をここに持ち帰ることだ。

道場師範: 家の脇に置いておくんだ!

道場師範: 丸太を拾って、この家のそばまで運ぶんだ!

丸太を運ぶ: 1/3

丸太を運ぶ: 2/3

丸太を運ぶ: 3/3

修行:壱 終了 ☑

道場師範: ここにいたのか!修行の準備はいいか?

道場師範: 次に必要なのは回復力だ!

道場師範: 私の親友がマウンテンフット峡谷の西で君と会いたいらしい。

道場師範: マウンテンフット峡谷への道は西にある。

ゴブリン: この道を進むと、チョンパーの巣がある!

ゴブリン: 小さなチョンパーにお尻を噛まれて来い!

ゴブリン: お尻を噛まれたままここまで戻ってこい!

ゴブリン: チョンパーに尻を噛ませろ。それからここに連れて来い!

ゴブリン: よしいいぞ。あと、2匹連れて来い!

ゴブリン: よし、受け取ろう。もう1匹必要だ!

ゴブリン: よくやった!道場に戻りなさい。

修行:弐 終了 ☑

道場師範: 戻ったか! そして噛まれたお尻に変化はない! 素晴らしい!

道場師範: 3つ目の修行はバランス能力だ!

道場師範: 外にいる「ジキシー」に話しかければ、修行をしてくれる!

道場師範: 外にでてすぐの所に居る「ジキシー」に話しかければ、修行開始だ!

🏥 左にバランスを崩したら右をタップ。右にバランスを崩したら左をタップ!

もう一度だ!!

よくやった!

修行:参 終了 ☑

道場師範: 修行開始だ!

道場師範: いいか、修行には長い時間がかかる…!

道場師範: よくやった、時間はかかったが見事だ!

免許皆伝! ☑

道場師範: 修行は終わった。今のお前ならチャンピオンにも勝てるだろう!

道場師範: どうした、また修行をするか?

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'尻強化修行'を完了した!


Extras

[E] Train me!

[E] Log

[E] Drop Log

[E] I did the lifting, what now?

[E] What is the task here?

[E] What do I need to do again?

[E] I completed your tasks, and now?

[E] Let's begin!

[E] I feel ready now!

[E] Can I re-do my training?

[E] I want more training!

エクストラ

[E] お尻を鍛えてください!

[E] 丸太を担ぐ

[E] 丸太を置く

[E] リフティングは終わった、次は?

[E] ここではどんな事をすれば?

[E] どうすればいい?

[E] 仕事を終わらせたよ?

[E] お願いします!

[E] 準備が出来ました!

[E] また修行はする事は出来る?

[E] また修行をしたい!


Lesson of Rectal Resilience

A goblin in Darkmountain Arena has suggested I visit his cousin in Darkmountain Woods. Apparently he might be able to teach me the secret to beating Nilbog the Buttpuncher!

尻強化修行

ダークマウンテンアリーナにいるゴブリンが、ダークマウンテン森林にいる彼のいとこを訪ねるよう言ってきた。どうやらその人物なら、"ブットパンチャーニルボグ "を倒す秘訣を教えてくれるかもしれないらしい!


Rewards

4 Experience

Heavy Log

報酬

4 Exp

重い丸太


Objectives

Dojo in Mountainfoot Woods Located: 0/1

Dojo in Mountainfoot Woods Located: 1/1

Lesson One Completed: 0/1

Lesson One Completed: 1/1

Lesson Two Completed: 0/1

Lesson Two Completed: 1/1

Lesson Three Completed: 0/1

Lesson Three Completed: 1/1

Graduation!: 0/1

Graduation!: 1/1

目的

山麓の森に道場あり: 0/1

山麓の森に道場あり: 1/1

修行:壱 終了: 0/1

修行:壱 終了: 1/1

修行:弐 終了: 0/1

修行:弐 終了: 1/1

修行:参 終了: 0/1

修行:参 終了: 1/1

免許皆伝!: 0/1

免許皆伝!: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Lesson of Rectal Resilience'!

Dojo Master: Welcome to my dojo! We are now open!

Dojo Master: The first step to success lies in hard exercise!

Dojo Master: We cut down some trees the other day. Your first task is to bring these logs back here.

Dojo Master: Leave them at the side of my house!

Dojo Master: Pick up the logs and carry them to the side of my house here!

Logs carried: 1/3

Logs carried: 2/3

Logs carried: 3/3

Lesson One Completed ☑

Dojo Master: There you are! Ready for another lesson?

Dojo Master: Next you need resilience!

Dojo Master: My good friend will see you in the Mountainfoot Gorge to the west!

Dojo Master: The passage to Mountainfoot Gorge is to the west.

Goblin: Follow this path and find chomper den!

Goblin: Get small chomper to bite your butt!

Goblin: Then bring back here!

Goblin: Get a chomper to bite your butt. Then bring them here!

Goblin: Good, I take this. Need another 2!

Goblin: Good, I take this. Need another 1!

Goblin: Good job! You return to dojo now!

Lesson Two Completed ☑

Dojo Master: You return! And your butt is still intact! This is good!

Dojo Master: Third test is of balance!

Dojo Master: Talk to Zixy outside and he will test you!

Dojo Master: Talk to Zixy just outside to start!

🏥 Tap RIGHT if you start falling left. LEFT if you start falling right!

Try again!

Good job!

Lesson Three Completed ☑

Dojo Master: Your training will commence!

Dojo Master: But beware, it will take a very long time!

Dojo Master: Wow, that DID take a long time!

Graduation! ☑

Dojo Master: You are now ready. Go and enact your revenge!

Dojo Master: Back for more training?

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Lesson of Rectal Resilience'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'尻強化修行'を受注した!

道場師範: 私の道場へよく来たな…!

道場師範: 成功への第一歩は、ハードな運動にある!

道場師範: 先日、何本かの木を伐採した。君の最初の修行は、この丸太をここに持ち帰ることだ。

道場師範: 家の脇に置いておくんだ!

道場師範: 丸太を拾って、この家のそばまで運ぶんだ!

丸太を運ぶ: 1/3

丸太を運ぶ: 2/3

丸太を運ぶ: 3/3

修行:壱 終了 ☑

道場師範: ここにいたのか!修行の準備はいいか?

道場師範: 次に必要なのは回復力だ!

道場師範: 私の親友がマウンテンフット峡谷の西で君と会いたいらしい。

道場師範: マウンテンフット峡谷への道は西にある。

ゴブリン: この道を進むと、チョンパーの巣がある!

ゴブリン: 小さなチョンパーにお尻を噛まれて来い!

ゴブリン: お尻を噛まれたままここまで戻ってこい!

ゴブリン: チョンパーに尻を噛ませろ。それからここに連れて来い!

ゴブリン: よしいいぞ。あと、2匹連れて来い!

ゴブリン: よし、受け取ろう。もう1匹必要だ!

ゴブリン: よくやった!道場に戻りなさい。

修行:弐 終了 ☑

道場師範: 戻ったか! そして噛まれたお尻に変化はない! 素晴らしい!

道場師範: 3つ目の修行はバランス能力だ!

道場師範: 外にいる「ジキシー」に話しかければ、修行をしてくれる!

道場師範: 外にでてすぐの所に居る「ジキシー」に話しかければ、修行開始だ!

🏥 左にバランスを崩したら右をタップ。右にバランスを崩したら左をタップ!

もう一度だ!!

よくやった!

修行:参 終了 ☑

道場師範: 修行開始だ!

道場師範: いいか、修行には長い時間がかかる…!

道場師範: よくやった、時間はかかったが見事だ!

免許皆伝! ☑

道場師範: 修行は終わった。今のお前ならチャンピオンにも勝てるだろう!

道場師範: どうした、また修行をするか?

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'尻強化修行'を完了した!


Extras

[E] Train me!

[E] Log

[E] Drop Log

[E] I did the lifting, what now?

[E] What is the task here?

[E] What do I need to do again?

[E] I completed your tasks, and now?

[E] Let's begin!

[E] I feel ready now!

[E] Can I re-do my training?

[E] I want more training!

エクストラ

[E] お尻を鍛えてください!

[E] 丸太を担ぐ

[E] 丸太を置く

[E] リフティングは終わった、次は?

[E] ここではどんな事をすれば?

[E] どうすればいい?

[E] 仕事を終わらせたよ?

[E] お願いします!

[E] 準備が出来ました!

[E] また修行はする事は出来る?

[E] また修行をしたい!


UnknownOneMS commented 9 months ago

Lab Notes

A snake in Prixus' tower has offed me tickets to the skeleton club if I collect his notes from the lab near the skeletal tavern. He has given me a key to enter the lab.

研究ノート

プリクスの塔にいるヘビが、スケルトンクラブの近くにある研究所で彼のノートを集めれば、報酬としてスケルトンクラブに入れるチケットをくれるようだ。彼は回収のために研究室に入るための鍵をくれた。


Rewards

Experience

Skeletal Club Ticket.

報酬

経験

スケルタルクラブチケット


Objectives

Lab Notes Collected: 0/4

Lab Notes Collected: 1/4

Lab Notes Collected: 2/4

Lab Notes Collected: 3/4

Lab Notes Collected: 4/4

目的

研究ノートの回収: 0/4

研究ノートの回収: 1/4

研究ノートの回収: 2/4

研究ノートの回収: 3/4

研究ノートの回収: 4/4


Quest Texts

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Lab Notes'!

Lab Notes Collected 1/4

Lab Notes Collected 2/4

G'whrgl!

Lab Notes Collected 3/4

Lab Notes Collected ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Lab Notes'!

Snake: Ahh yesss. My lab notesss!

Snake: Presssent this ticket to the bouncer and he will let you in!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'研究ノート'を受注した!

研究ノートの回収 1/4

研究ノートの回収 2/4

グルルル…!

研究ノートの回収 3/4

研究ノートの回収 ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'研究ノート'を完了した!

ヘビ: あぁ…これだ…。 ワタシの研究ノート…!

ヘビ: このチケットを用心棒に見せれば中に入れてくれるだろう…!


Extras

[E] Take

エクストラ

[E] 取る


Lab Notes

A snake in Prixus' tower has offed me tickets to the skeleton club if I collect his notes from the lab near the skeletal tavern. He has given me a key to enter the lab.

研究ノート

プリクスの塔にいるヘビが、スケルトンクラブの近くにある研究所で彼のノートを集めれば、報酬としてスケルトンクラブに入れるチケットをくれるようだ。彼は回収のために研究室に入るための鍵をくれた。


Rewards

Experience

Skeletal Club Ticket.

報酬

経験

スケルタルクラブチケット


Objectives

Lab Notes Collected: 0/4

Lab Notes Collected: 1/4

Lab Notes Collected: 2/4

Lab Notes Collected: 3/4

Lab Notes Collected: 4/4

目的

研究ノートの回収: 0/4

研究ノートの回収: 1/4

研究ノートの回収: 2/4

研究ノートの回収: 3/4

研究ノートの回収: 4/4


Quest Texts

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Lab Notes'!

Lab Notes Collected 1/4

Lab Notes Collected 2/4

G'whrgl!

Lab Notes Collected 3/4

Lab Notes Collected ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Lab Notes'!

Snake: Ahh yesss. My lab notesss!

Snake: Presssent this ticket to the bouncer and he will let you in!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'研究ノート'を受注した!

研究ノートの回収 1/4

研究ノートの回収 2/4

グルルル…!

研究ノートの回収 3/4

研究ノートの回収 ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'研究ノート'を完了した!

ヘビ: あぁ…これだ…。 ワタシの研究ノート…!

ヘビ: このチケットを用心棒に見せれば中に入れてくれるだろう…!


Extras

[E] Take

エクストラ

[E] 取る


UnknownOneMS commented 9 months ago

Farmer's Revenge!

I have met a farmer in the old farm next to the gorge in the dark realm. He said the imp known as Sa'lad the Inhaler killed him and took his favorite shiny hoe. Sa'lad is sealed away in his lair under the gorge. Maybe I could find somebody who knows a way in? A tavern would be a good place to start!

農夫の復讐!

ダークレムル峡谷に隣接する古い農場で、ある農夫に出会った。農夫は、「吸入者サラッド」というインプに殺されお気に入りの「シャイニーホー」を奪われたという。サ・ラッドは峡谷の下の隠れ家に潜んで居るらしい。酒場で入口の情報を収集しよう。


Rewards

1 Experience

報酬

1 Exp

Objectives

Informant located: 0/1

Informant located: 1/1

目的

情報提供者探す: 0/1

情報提供者探す: 1/1


Quest Texts

Ghost: You there! I need some help!

Ghost: The vile imp Sa'lad the Inhaler killed me and took my favorite hoe!

Ghost: He has sealed himself off in the gorge! Help me get revenge!

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Farmer's Revenge!'!

Ghost: Are you playing with my cock collection up there!?

Imp: You wish to enter Sa'lad's lair? I may have something for you.

Informant located ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Farmer's Revenge!'!

Imp: You can use my rune of unsealing. But a favor for a favor you know...

Imp: I was researching a strange gem in my basement of my pocket dimension mansion.

Imp: Next thing I knew, my whole house got possessed!

Imp: Travel to my house and destroy the gem! And I will give you my rune of unsealing!

Imp: Let me know if this sounds interesting to you!

クエストテキスト

ゴースト: そこのお前!助けが必要なんだ!

ゴースト: 卑怯で下劣な「吸入者サラッド」が私を殺し、お気に入りの鍬を奪った!

ゴースト: やつは峡谷に閉じ籠っている!復讐を手伝ってくれ!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'農夫の復讐!'を受注した!

ゴースト: 私の男性器のコレクションで遊んでいるのか!?

インプ: サラッドの隠れ家に入りたいですか? 何かあるかもしれませんよ…。

情報提供者探す ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'農夫の復讐!'を完了した!

インプ: 私の解封のルーンを渡しても構わないが...頼みたいことがあります。

インプ: 私は、ポケットディメンションの屋敷の地下室で奇妙な宝石の研究をしていました。

インプ: 次に気づいたときには、屋敷全体が憑依されていました!

インプ: 屋敷へ行き、奇妙な宝石を壊して欲しい!報酬として私の解封のルーンをあげよう!

インプ: もし君が依頼を受けても良いと思ったら! 声をかけてくれ!


Extras

[E] Do you know Sa'lad?

エクストラ

[E] サラッドを知っていますか?


UnknownOneMS commented 9 months ago

Intro Text

Darkmountain Summit

I have come upon the remains of a PanRi inhabitant. Searching the area. I find a key. Maybe the key can lead someplace where I can escape the old.

イントロテキスト

ダークマウンテン山頂

パンリ住人の遺体を発見した。周辺を探索していると、遺体の持ち物らしい鍵を見つけた。もしかしたら、この鍵は新しい冒険に導いてくれるのかもしれない…。


Objectives

House Unlocked: 0/1

House Unlocked: 1/1

Fireplace Set: 0/1

Fireplace Set: 1/1

Journal Read: 0/1

Journal Read: 1/1

目的

山小屋の鍵を開錠する: 0/1

山小屋の鍵を開錠する: 1/1

暖炉に火をつける: 0/1

暖炉に火をつける: 1/1

日記を読む: 0/1

日記を読む: 1/1


Rewards

1 Experience

A warm place to stay!

報酬

1 Exp

暖かい宿泊施設


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Darkmountain Summit'!

House Unlocked ☑

[Display Name OR Username] lights the fireplace.

Fireplace Set ☑

Journal Read ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Darkmountain Summit'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'ダークマウンテン山頂'を受注した!

山小屋の鍵を開錠した ☑

[Display Name OR Username] が暖炉に火をつけた。

暖炉に火をつける ☑

日記を読む ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'ダークマウンテン山頂'を完了した!


Extras

[E] Set Fireplace

エクストラ

[E] 暖炉に火をつける


UnknownOneMS commented 9 months ago

A Stretch

A pumpkin monster in the Dark Realm Gorge has offered to teach me its favorite pose if I bring back its yoga mat. It was apparently stolen by a skeleton in the mine just above where the pumpkin resides.

ストレッチ

ダークレルム峡谷にいるかぼちゃのモンスターが、鉱山に逃げ込んだスケルトンにヨガマットを盗まれたらしい。取り戻したらお気に入りのポーズを教えてくれるらしい。


Rewards

5 EXP

Pumpkin's Favorite Pose

報酬

5 EXP

パンプキンのお気に入りポーズ


Objectives

Yoga Mat Retrieved: 0/1

Yoga Mat Retrieved: 1/1

目的

ヨガマット回収: 0/1

ヨガマット回収: 1/1


Quest Texts

Pumpkin: You there! Are you for hire?

Pumpkin: A stupid skeleton stole my favorite yoga mat while I was away.

Pumpkin: He went in the mines above us and I locked him in.

Pumpkin: I'll teach you my favorite yoga pose if you go get him, deal?

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'A Stretch'!

Instructor: Yoga class is in session!

Instructor: You need to limber up, try my stretch equipment!

Instructor: My interns will help you stretch!

Instructor: Good job, class! See you next week!

Yoga Mat Retreived ☑

🏥 Your skills did not go unnoticed!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'A Stretch'!

Pumpkin: Ah perfect. Here you go, my favorite pose!

クエストテキスト

パンプキン: そこの君!依頼を受けてくれないか?

パンプキン: バカなスケルトンが、僕のお気に入りのヨガマットを盗んだんだ。

パンプキン: そいつは上の坑道に入っていったから、閉じ込めたんだ。

パンプキン: 彼を連れてきてくれたら、僕の好きなヨガのポーズを教えてあげるよ。

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'ストレッチ'を受注した!

インストラクター: ヨガ教室が開催中だ!

インストラクター: 体を引き締めたいなら、私のストレッチ器具を試してみてほしい!

インストラクター: 私のインターンがストレッチを手伝ってくれる!

インストラクター: よくやった、教室のみんな!また来週

ヨガマット回収 ☑

🏥 あなたのスキルは見逃されなかった!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'ストレッチ'を完了した!

パンプキン: ありがとう助かったよ!ほら、これが僕の好きなポーズだ!


Extras

[E] Gate Override

[E] Ointment

[E] Is it time for yoga class?

エクストラ

[E] ゲート・オーバーライド

[E] 軟膏

[E] ヨガ教室の時間ですか?


UnknownOneMS commented 9 months ago

A Strange Artifact

There was a note on the wall of my homestead telling me of an imp possessing a strange artifact. The imp has set up a residence in the frozen bazaar. I could start my investigation there.

奇妙なアーティファクト

自宅の壁に、「奇妙なアーティファクト」を所有するインプについて書かれているメモを見つけた。そのインプは「氷洞のバザー」にいるらしい。インプの所有する「奇妙なアーティーファクト」について調べてみよう。


Objectives

Find the imp in the bazaar: 0/1

Find the imp in the bazaar: 1/1

Kill Inquisitor Braxis beneath Darkmountain Tomb: 0/1

Kill Inquisitor Braxis beneath Darkmountain Tomb: 1/1

Return to Szot in the bazaar: 0/1

Return to Szot in the bazaar: 1/1

Szot's task completed: 0/1

Szot's task completed: 1/1

目的

バザーでインプを探す: 0/1

バザーでインプを探す: 1/1

ダークマウンテンの墓所の地下の審問官・ブラクシスを倒す: 0/1

ダークマウンテンの墓所の地下の審問官・ブラクシスを倒す: 1/1

バザーのゾットの所に戻る: 0/1

バザーのゾットの所に戻る: 1/1


Rewards

3 Experience

Teleporter access to the dark realm

報酬

3 Exp

「ダークレルム」へのテレポートアクセス


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'A Strange Artifact'!

Imp: Ah yes hello! I am Szot, imp of the dark one.

Szot: I have defected from the dark one to live in this realm.

Szot: My realm was conquered by the dark one a long time ago.

Szot: We lived in a castle under one of the dark ones generals... until one day.

Szot: Necromancy! The general thought we made too much of a mess!

Szot: I can open the way to the dark realm for you! You go there and claim the general's power for yourself!

Szot: He is not happy about us leaving and is sending minions after us! You take him out and the attacks stop!

Szot: Not so fast! One of his minions is here. I trapped it for now but I need you to kill it.

Szot: Beneath Darkmountain Tomb. Go downstairs from the chamber of the arcane scepter. Return to me when it is done.

Find the imp in the bazaar ☑

Demon: Szot sent you? I bet the master pays better for your capture!

Demon: I will not be the last...

Kill Inquisitor Braxis beneath Darkmountain Tomb ☑

Szot: Yes. Now I have been thinking. If I am to sell out my former master, I want something more...

Return to Szot in the bazaar ☑

Szot: How about 5 gold?

Szot: We could always arrange something a little more of the flesh...

Szot: After your exploits on PanRi, my people are starting to fear you... If word got around that I had my way with the 'savior of PanRi', they will respect me.

Szot: Put the money in my cup or give me the signal when you are ready to decide.

-Note: If player chooses to give 5 gold. (Keep this line in English please).

[Display Name OR Username] puts 5 gold into the mug

-Note: If player chooses to have sex. (Keep this line in English please).

Szot: Time for fun!

Szot: The artifact is yours! Come get it!

Szot's task completed ☑

🏥 Access to the dark realm has been added to your teleporter

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'A Strange Artifact'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'奇妙なアーティファクト'を受注した!

インプ: ああそうだ、私は「ゾット」闇の勢力のインプです。

ゾット: 今は「闇の勢力」から離反して、このバザーの近くに住んでいます。

ゾット: 私達の住処はずっと前に「闇の勢力」に支配されています。

ゾット: 私達はある日まで、「闇の勢力」の将軍が支配する城に住んでいました。

ゾット: ネクロマンシーだった私は、将軍に謂れのない疑惑をもたれた。

ゾット: 「ダークレルム」へのゲートを開くから、将軍を倒してくれないか?

ゾット: 私達は「闇の勢力」を離反したから、捕まえようと将軍が下僕を送り込んでくるんだ!

ゾット: 待ってくれ…!将軍の下僕の一人を罠にかけて捕らえたんだ…。

ゾット: ダークマウンテンの地下墓所「アーケイン・セプター」部屋からさらに下に降りた所に居る。そいつを倒したら私達の所に戻って来てくれ。

バザーでインプを探す ☑

デーモン: ゾットの差し金か?オ前も捕らえればボーナスが貰えるに違いナイ…!

デーモン: オレで最後ではないゾ...

ダークマウンテンの地下墓所に居る審問官・ブラクシスを倒す ☑

ゾット: そうだな…。かつての主人を売り渡すなら、それ以上のもっと何かが欲しい…。

バザーのゾットの所に戻る ☑

ゾット: 5ゴールドでどうだい?

ゾット: それか、体を使った報酬でもいいよ。

ゾット: パンリでの活躍で、「闇の勢力」の仲間はあなたを恐れ始めているんだ。 「パンリの救世主 」と肉体関係をもっていた噂が広まったら、私達を尊敬してくれるだろ?

ゾット: 5ゴールドか、それとも別の方法かどっちらか決まったら話しかけてくれ。

-Note: If player chooses to give 5 gold. (Keep this line in English please).

[Display Name OR Username] が5ゴールドをカップに入れる。

-Note: If player chooses to have sex. (Keep this line in English please).

ゾット: お楽しみの時間です…!

ゾット: アーティファクトはあなたの物だ!どうぞ、受け取ってください!

ゾットの任務完了 ☑

🏥 テレポーターに「ダークレルム」へのアクセスが追加されました。

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'奇妙なアーティファクト'を完了した!


Extras

[E] Demonic Note

[E] Are you the one who posted the note?

[E] Any reason I shouldn't kill you where you stand?

[E] This realm?

[E] So why are you here?

[E] What happened?

[E] Why does this concern me?

[E] And what do you gain from this?

[E] Fine, I'll do it

[E] Alright, where is it?

[E] Pay 5 Gold

[E] The demon is dead

[E] Really..

[E] And if I don't have that?

[E] How exactly does that help you?

[E] I will think about it

[E] Bend Over

[E] I did what you asked

エクストラ

[E] デーモニック・ノート

[E] あのメモを貼ったのはあなたですか?

[E] あなたを殺さない理由はあるの?

[E] バザーの近くに住んでいるの?

[E] なぜここに居るの?

[E] 何があったの?

[E] それがどうかしたの?

[E] あなたはそれで何を得らえるの?

[E] わかった、いいよ。

[E] わかったよどこに居るの?

[E] 5ゴールド払う

[E] デーモンは倒したよ

[E] はぁ…何がほしいの?

[E] それがなかったら?

[E] それがどう役に立つの?

[E] 考えてみるよ…

[E] かがんでお尻を突き出す

[E] 頼まれた事は終わったよ


UnknownOneMS commented 9 months ago

A Screwdriver

A goblin in The Exlie's Tavern in the dark realm wants to repair a teleporter, but a quadropus has stolen his screwdriver. He has given me a key to the lair beneath the tavern.

スクリュードライバー

「ダークレルム」の「エクスリーの酒場」にいるゴブリンがテレポーターを修理しようとしたが、クアドロプスに「スクリュードライバー」を盗まれてしまったようだ。酒場の地下の先に目的の物があるようだ。


Rewards

2 Gold

3 Experience

Teleporter: The Exlie's Tavern

報酬

2 ゴールド

3 Exp

「エクスリーの酒場」へのテレポートアクセス


Objectives

Lair Entered: 0/1

Lair Entered: 1/1

Screwdriver found: 0/1

Screwdriver found: 1/1

目的

酒場に入る: 0/1

酒場に入る: 1/1

スクリュードライバーを発見する: 0/1

スクリュードライバーを発見する: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'A Screwdriver'!

Goblin: I want to repair this teleporter, but I need my screwdriver.

Goblin: A quadropus stole it while I was sealing the entrance to the nest beneath the tavern.

Goblin: Here is a key. I will let you use the teleporter if you bring it back!

🏥 The platform collapsed!

Screwdriver found ☑

Goblin: Perfect! I will get the teleporter up for you.

Goblin: There you go. Let me know if you come upon any enchanted rope by the way.

Goblin: I am working on a marvelous invention!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'A Screwdriver'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'スクリュードライバー'を受注した!

ゴブリン: このテレポーターを修理したいんだが、スクリュードライバーが必要なんだ。

ゴブリン: 私が酒場の下にある巣の入り口を塞いでいる間に、クアドロプスに盗まれてしまったんだ。

ゴブリン: これが鍵だ。持って帰ってくれたら、テレポーターを使わせてあげるよ!

🏥 プラットフォームが崩壊した!

スクリュードライバーを発見する ☑

ゴブリン: すばらしい!テレポーターを修理するよ。

ゴブリン: よし、これでいい。ところで、もし魔法がかかったロープを見つけたら教えてくれ。

ゴブリン: 私は今、素晴らしい発明に取り組んでいるんだ!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'スクリュードライバー'を完了した!


UnknownOneMS commented 9 months ago

A Night Out

A goblin called Gix in The Outcast's Tavern has challenged me to a drink off. What could possibly go wrong?

夜のお出かけ

アウトキャストの酒場にいるギックスというゴブリンが、私に一杯勝負を挑んできた。 一体何が起こるのだろう?


Rewards

4 Experience

Enchant: Relaxed Inhibitions

Your clothes back

報酬

4 Exp

エンチャント: 平然たる抑制

服を取り戻す


Objectives

Have a seat to begin: 0/1

Have a seat to begin: 1/1

Wake up: 0/1

Wake up: 1/1

Find Gix's lair somewhere in the maze: 0/1

Find Gix's lair somewhere in the maze: 1/1

Talk to Gix: 0/1

Talk to Gix: 1/1

Acquire the magic powder from Lieutenant Zoubor beyond the graveyard: 0/1

Acquire the magic powder from Lieutenant Zoubor beyond the graveyard: 1/1

Return to Gix's lair in the maze: 0/1

Return to Gix's lair in the maze: 1/1

目的

席に座る: 0/1

席に座る: 1/1

目を覚ます: 0/1

目を覚ます: 1/1

迷宮内のギックスの隠れ家を探す: 0/1

迷宮内のギックスの隠れ家を探す: 1/1

ギックスと話す: 0/1

ギックスと話す: 1/1

墓地を越えて、ズーボー中尉から魔法の粉を手に入れる: 0/1

墓地を越えて、ズーボー中尉から魔法の粉を手に入れる: 1/1

迷宮内のギクスの隠れ家に戻る: 0/1

迷宮内のギクスの隠れ家に戻る: 1/1


Quest Texts

Goblin: Hey! Fancy a drinking contest?

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'A Night Out'!

Goblin: Oh good! Have a seat when ready to begin. My name is Gix by the way.

Gix: Good good, bottoms up!

Have a seat to begin ☑

Imp One: This explains the ruckus by the door.

Imp Two: What do we do with them?

Imp One: Prixus said we should dispose of them. But maybe we can have a little fun first?

Imp Two: Sounds good, since they are naked already!

Wake up ☑

My head hurts. I have a vague memory of a trap door somewhere in the maze...

Find Gix's lair somewhere in the maze ☑

Gix: You're back! Did it work?

Gix: You don't remember? You said you were going to show Dark Master Prixus a trick so mind-blowing he would immediately surrender...

Gix: You gave me your clothes in exchange for a coconut and a yoyo. They were for the trick, you said.

Gix: In the mean time, I have been trying to figure out the crystal we stole from the Lieutenant Zoubor.

Gix: I was going to make enchants, but the gem is useless without the solvent.

Gix: A deal is a deal. But if you fetch the solvent from Zoubor's lab, I'll hand you your clothes back. Deal?

Talk to Gix ☑

Gix: Lieutenant Zoubor's lair is beyond the collapsed tunnels near the graveyard.

Zoubor: So the thief returns. To claim the crystal solvent I bet.

Zoubor: Normally I would have you executed for trespassing. But I am willing to offer you a deal.

Zoubor: Help me test my transmorph potion, and I shall give you the solvent.

🏥 A yummy glowcap grows!

The mushroom empowers you

🏥 You collect an everliving spore from the uneaten mushrooms.

Zoubor: Blargh, defeated by a drunkard...

Acquire the magic powder from Lieutenant Zoubor beyond the graveyard ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'A Night Out'!

Gix: Come back if you ever need more of those enchants!

Gix: Enjoy!

クエストテキスト

ゴブリン: おい、飲み会しないか?

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'夜のお出かけ'を受注した!

ゴブリン: おお、いいね!準備ができたら座ってくれ。オレの名前はギックス。

ギックス: よし、いいね!さあ、飲もう!

席に座る ☑

インプ: ドアの近くで騒がしくなった理由が分かったよ…。

インプ: これ、どうするんだ?

インプ: プリクスはすぐ処分すべきだと言っていたが…、その前にちょっと使って遊ぶか…?

インプ: もう裸なんだから、使っちゃおう…♥

目を覚ます ☑

頭が痛い。迷宮のどこかに仕掛け扉のぼんやりとした記憶がある…

迷宮内のギックスの隠れ家を探す ☑

ギックス: お帰り!うまくいったかな?

ギックス: 覚えてないのか?君はダークマスター・プリクスに、即座に降参するような衝撃的な手品を見せると言ったよ…?

ギックス: 君は「ココナッツ」と「ヨーヨー」と交換で服をくれたよ。手品の為だって言ったよね…?

ギックス: その間、オレはズーボー中尉から盗んだクリスタルのことを調べていたんだ。

ギックス: エンチャントを作ろうと思ったんだけど、溶剤がないと意味がないんだ。

ギックス: 取引は取引だ。でも、ズボーのラボから溶剤を取ってきてくれたら、服を返すよ?どうだい交渉成立かい?

ギックスと話す ☑

ギックス: ズーボー中尉の隠れ家は、墓地の近くの崩れたトンネルの向こうだ。

ズーボー: クリスタルの溶剤を取りに泥棒が戻ってきたか。

ズーボー: 普通なら不法侵入で処刑するところだが…。いいだろう、喜んで取引を申し出よう。

ズーボー: 私の作った変身ポーションを試すのなら、溶剤をやろう。

🏥 美味しそうな夜光茸が生える!

キノコがあなたに力を与える

🏥 食べきれなかったキノコから永遠の胞子を採取する。

ズーボー: 酔っぱらいに負けた…。

墓地を越えて、ズーボー中尉から魔法の粉を手に入れる ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'夜の外出'を完了した!

ギックス: またエンチャントが必要になったら来てね!

ギックス: 楽しんで!


Extras

[E] Drinking contest?

[E] Take a Seat

[E] What happened last night?

[E] But where are my clothes?

[E] That explains why I'm sore...

[E] We did WHAT?!

[E] Can I have my clothes back?

[E] Fine...

[E] Where did I need to go again?

[E] Drink

[E] Here is your magic dust

[E] Will you sell me more enchants?

Extras

[E] 飲み比べですか?

[E] 席に座る

[E] 昨夜は何があったのですか?

[E] でも、服はどこにあるの?

[E] だから痛いのか...

[E] 私たちは何をしたの?

[E] 服は返してもらえるの?

[E] いいよ...

[E] どこに向かえばいいの?

[E] 飲む

[E] これが魔法の粉だよ

[E] もっとエンチャントを売ってくれる?

UnknownOneMS commented 9 months ago

Intro Text

The Arcane Scepter

I found a scepter in Darkmountian Tomb, but it seems to be warded by magic. The nearby tome spoke of a keystone.

Maybe it's deeper in the tomb...

イントロテキスト

アーケイン・セプター

ダークマウンテンの地下墓所で「不思議な杖」を発見した。近くにあった書物には「キーストーン」の事が書かれていた。

もしかしたら、墓所の奥深くにあるのかもしれない…。


Objectives:

Keystone Located: 0/1

Keystone Located: 1/1

Path Cleared: 0/1

Path Cleared: 1/1

Keystone Acquired: 0/1

Keystone Acquired: 1/1

目的

キーストーンを発見する: 0/1

キーストーンを発見する: 1/1

道が開いた: 0/1

道が開いた: 1/1

キーストーンを入手する: 0/1

キーストーンを入手する: 1/1


Rewards:

4 Experience

Arcane Scepter

報酬

4 Exp

アーケイン・セプター


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username} just accepted the quest 'The Arcane Scepter'!

An arcane trap blinds you!

Imp: Looking for my crystal? Well you can't have it!

Imp: The crystal is safe up here with me, Impicus. And you... are locked out!

Impicus: Get 'em boys!

Keystone Located ☑

Impicus: Igor, are they gone yet?

Igor: Igor can hear no fighting.

Impicus: Good. Lower the gate then.

Igor: Uh oh, that's not our friends! I hide!

Impicus: Don't let them get the key!

Igor: Don't hurt Igor! Igor will lower the gate.

Path Cleared ☑

Impicus: My gate just lowered!

Impicus: Igor, this had better not been your doing, or I will come down there and slap you!

-If player checks barrel again. (Keep this line in English).

Igor: Don't tell Impicus where Igor is.

Impicus: Fine, I will deal with you myself then!

Impicus: Alright fine, stop, you win!

Keystone Acquired ☑

Impicus: Here's the crystal, I only used it as decoration anyway!

Impicus: Here, have one of my special candles as well!

Impicus hands you a candle for your homestead

Impicus: Come back and visit some time, ok? I might need your assistance at some point.

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Arcane Scepter'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username} がクエスト「アーケイン・セプター」を受諾しました!

アーケインの罠で目がくらんだ

インプ: クリスタルを探してるのか?わるいけど、それは渡せない!

インプ: クリスタルは私の所にある。そして、君が手に入れる事はない!

インピックス: そいつを捕まえて放り出せ!

キーストーンを発見する ☑

インピックス: イゴール、もう追い払ったか?

イゴール: イゴール、戦いの音、聞こえない。

インピックス: 良いぞ、ゲートを下ろせ。

イゴール: あれは友達じゃない!イゴール、隠れる!

インピックス: 鍵を渡すな!

イゴール: イゴールを傷つけナイで!ゲートを開けル!

道が開いた ☑

インピックス: ゲートが下りた!?

インピックス: イゴール、お前の仕業だったら、下に降りてきてお仕置きするぞ!

-If player checks barrel again. (Keep this line in English).

イゴール: イゴールの事、インピックスに教えないで。

インピックス: いいだろう、それなら私が相手をするよ!

インピックス: わかった、やめろ…。君の勝ちだ!

キーストーンを入手する ☑

インピックス: これが、クリスタルだよ…。どうせ飾りにしか使ってないから持って行って。

インピックス: それにほら、特別なろうそくもあげるよ!

インピックスが自宅用のキャンドルを手渡した。

インピックス: 君の手助けが必要になるかもしれない。またいつか遊びに来てね。

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト「アーケイン・セプター」を完了しました!


Extras

[E] Scepter

[E] Crystal

[E] Suspicious Barrel

エクストラ

[E] セプター

[E] クリスタル

[E] 怪しげな樽


UnknownOneMS commented 9 months ago

Sa'lad the Inhaler

I have received the seal of unlocking from the imp in The Undertavern. I now need to defeat Sa'lad in his lair under the gorge and take the farmer's shiny hoe back to the farmer!

吸入者サラッド

アンダーテーバーンのインプから解封のルーンをもらった。峡谷の下にある隠れ家でサ・ラッドを倒し、農夫の「シャイニーホー」を取り返さなければ!


Rewards

10 Gold

8 Experince

Shiny Hoe

報酬

10ゴールド

8 Exp

シャイニーホー


Objectives

Sa'lad's lair found: 0/1

Sa'lad's lair found: 1/1

Shiny hoe acquired: 0/1

Shiny hoe acquired: 1/1

目的

サ・ラッドの隠れ家を探す: 0/1

サ・ラッドの隠れ家を探す: 1/1

シャイニーホーの回収: 0/1

シャイニーホーの回収: 1/1


Quest Texts

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Sa'lad the Inhaler'!

Imp: Take the rune to Sa'lad's lair in the gorge and hold it up to unseal it!

🏥 Your seal of unlocking disintegrates as the gate opens!

Sa'lad's lair found ☑

Sa'lad: You have come to steal my hoe!?

Sa'lad: You will succumb to my mighty fire magic, and...

Sa'lad: Oh no! My plants!

Sa'lad: Prepare to get blazed!

🏥 Stop attacking for a moment if you get too lethargic!

You pick up an eggplant from the cage!

Sa'lad: Enough! I will incinerate you all!

🏥 Sa'lad starts casting a massive spell!

Sa'lad: Ugh, too much work. Wanna go eat some kitsubuns and listen to music instead?

Sa'lad: Take the hoe if you want it.

Sa'lad: I figured the dead farmer I found it on did not need it.

Shiny hoe acquired ☑

Sa'lad: You can use the teleporter up by the fountain when you are ready to leave.

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Sa'lad the Inhaler'!

Ghost: You defeated Sa'lad and got my hoe!

Ghost: But he said he didn't kill me?

Ghost: Oh right, I fell off a ladder while fixing the roof!

Ghost: I remember now! Sa'lad came by and buried me!

Ghost: Toodles!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'吸入者サラッド'を受注した!

インプ: ルーンを持って峡谷にあるサ・ラッドの隠れ家に行き、封印を解くといい!

🏥 封印が解けゲートが開いた!

サ・ラッドの隠れ家を探す ☑

サラッド: 私の鍬を盗みに来たの…!?

サラッド: 強力な炎の魔法に屈するでしょう...

サラッド: そんな!私の植物が…!

サラッド: 燃え尽きる覚悟は…!

🏥 あまりに無気力になるようなら、攻撃を一時中断しよう!

籠からなすを手に取った!

サラッド: もういい!お前ら全員焼却してやる!

🏥 サ・ラッドが大規模な呪文を唱え始める!

サラッド: 片付けなど…やる事が多すぎる。キツブンでも食べて音楽でも聴いてリラックスしよう…?

サラッド: 鍬が欲しければ持っていきなさい…

サラッド: あの死んだ農夫には必要ないだろうと思ったんだ…。

シャイニーホーの回収 ☑

サラッド: 帰るなら、噴水のそばにあるテレポーターを使うことができますよ。

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'吸入者サラッド'を完了した!

ゴースト: サラッドを倒して、鍬を取り返してくれたのか!

ゴースト: なに… 彼は私を殺していないって?

ゴースト: そうだった! 屋根の修理中に梯子から落ちたんだ…!

ゴースト: 思い出したよ!サラッドが来て、私を埋葬してくれたんだ!

ゴースト: じゃあね!


Extras

[E] Shiny Hoe

Extras

[E] シャイニーホー


UnknownOneMS commented 9 months ago

Prixus Tower

The time has come to ascend Lord Prixus tower to free the dark realm from his tyrannical rule!

プリクスタワー

ロードプリクスの支配からダークレルムを解放する時が来た! プリクスタワーを登ろう!


Rewards

10 Expereince

50 Gold

Staff of Lingering Corruption

報酬

10 Exp

50 ゴールド

永遠の腐敗を宿すスタッフ


Objectives

Catacombs: 0/1

Catacombs: 1/1

Sewers: 0/1

Sewers: 1/1

Aqueducts: 0/1

Aqueducts: 1/1

Bone Halls 0/1

Bone Halls 1/1

Observatory: 0/1

Observatory: 1/1

Lord Prixus Defeated: 0/1

Lord Prixus Defeated: 1/1

目的

地下墓地: 0/1

地下墓地: 1/1

下水道: 0/1

下水道: 1/1

水道橋: 0/1

水道橋: 1/1

ボーン・ホールズ: 0/1

ボーン・ホールズ: 1/1

天文台: 0/1

天文台: 1/1

ロードプリクスを倒す: 0/1

ロードプリクスを倒す: 1/1


Quest Notes

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Prixus Tower'!

🏥 The phantom is incorporeal! Your attacks have no effect!

🏥 The phantom disperses into the urn!

Voice: Do not let the forlorn souls touch you!

You find a vial of crimson ink!

You hear a machine rumble to life somewhere in the dungeon.

Catacombs ☑

The sewer pumps spring to life!

The machine tried to vacuum something up. But nothing was under it!

The blob burst after exiting the water!

The blob burst after entering the water!

A machine springs to life!

Sewers ☑

🏥 [Display Name OR Username] turns on a machine!

Machine power disabled.

[Display Name OR Username] restores power to the aqueducts!

Aqueducts ☑

[Display Name OR Username] activates the pumps!

Imp: You here for a battle? See the quartermaster!

Quartermaster: Oh you must be the new gladitor!

Quartermaster: The rules are simple: Fight until somebody goes down.

Quartermaster: Other than that there are no rules!

Quartermaster: Because you new we also provide you with a boost item!

Quartermaster: It will be helpful, but strong gladiators will not use it!

Quartermaster: Your first battle is against a stone! Does not sound so hard yes?

Quartermaster: Go to the arena when ready!

Announcer: The battle begins! Will they avoid the bouncy blasts!?

Announcer: Crystal wins!

Announcer: The crystal is shattered!

You were rewarded 5 silver!

Quartermaster: Good job! We are preparing your second battle!

Quartermaster: Your next fight is against the skeletal milkmage!

Quartermaster: Here is your helpful device for this fight.

Quartermaster: It will surely weaken his calcium enriched bones!

Quartermaster: Go to the arena when ready!

Announcer: The battle has started! Will the milky mage finally be defeated?

Announcer: Looks like our new gladiator is getting boned!

Announcer: A bony demise for our resident skeleton

Quartermaster: You have one more battle scheduled!

Quartermaster: Take this lightning rod. Because this fight can be a shocker!

Quartermaster: I am envious because I would not mind giving you a shocker myself hehehe!

Quartermaster: Enough stalling! Enjoy battle!

Announcer: The battle begins! I bet it will be quite a shocker!

Announcer: Our newcomer is looking crispy! Victory for The Thunderbringer!

Announcer: Our newcomer has no problem riding the lightning!

Announcer: Looks like they have completed the no tool challenge!

Arena ☑

Announcer: See quartermaster for reward!

Quartermaster: Good job! You are a fearsome gladitor!

Quartermaster: ...and sexy too!

You acquired 10 gold and a pair of bone picks!

Skeleton: You must be Prixus new gladiator slave!

Skeleton: Come spend your coin here or rest by the fire!

Skeleton: No ticket, no entry!

Snake: Did I hear you were looking for a ticket?

Snake: We had a little incident in our lab, and I would love my research notes back.

Snake: I sent word to Prixus, but I would like my notes back before they are... dissolved.

Snake: What do you say?

Skeleton: Ticket looks valid. You may enter!

Bone halls ☑

Merchant: Don't tell anyone you got that from me!

Skeleton King: You there! I have a task for you!

Skeleton King: A coven of witches has appeared in the dark forest!

Skeleton King: They are producing "hexmilk", a perversion of the sacred liquid!

Skeleton King: What do you say? I will make it worth your time!

Cock Goblin 2: You not allowed in here!

Cock Goblin 2: Intruder!

Imp 2: Intruder!

Imp 2: Trespasser!

Cock Goblin Shaman 2: You not belong here!

You found a key!

Observatory ☑

Imp: Hmm. Prixus said I must fight intruders.

Imp: But you seem to have killed all my friends so...

Imp: Maybe I work for you instead?

Imp: Take down prixus and I will attune the teleporter to you.

Prixus: Ah! You must be the upstart that has been killing my lieutenants and rampaging through my tower!

Prixus: A valiant effort! But you are not the first to challenge my throne, and certainly won't be the last!

Prixus: At least you will make good practice for my minions!

Prixus: Obey your master and throw this rabble from my tower!

Prixus: You defeated my minions... Well done!

Prixus: So be it, I will humor you!

🏥 Prixus opens a rift to the heart of the tower!

Prixus: Let it commence!

Prixus: I grow weary of your feeble attempts!

Prixus: I will show you what lies at the very core of my tower!

Prixus: Gaze upon the dark heart of the tower!

Prixus: In here I am untouchable! In here I am a GOD!

🏥 Prixus is invulnerable! Find a way to break his spell!

Prixus: What have you done!?

🏥 The gem has been purified! The yellow orbs will cleanse corruption!

Prixus: Fools! You will join me!

🏥 You have become corrupted and hostile to everyone!

🏥 Clear the corruption before Prixus finishes his spell!

Prixus: You WILL serve!

🏥 Pustules spawn across the chamber! Kill them before they burst!

🏥 While corrupted you deal bonus damage to the pustules.

🏥 The darkness is receding! Prixus' power is fading!

Prixus: Noooo! You will pay! Mark my words!

🏥 The portal collapses!

-Dark Realm Ending (Note: Please keep this line in English.)

The dark lord's reign was finally at an end...

Perhaps in time, the scars on the land could heal...

A new dawn rises on the dark realm.

The End.

Lord Prixus Defeated ☑

🏥 [Display Name OR Username] activated the memory shard!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Prixus Tower'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'Prixus Tower'を受注した!

🏥 幻影は肉体を持たない!攻撃は効かない!

🏥 幻影は壷の中に消えていく!

謎の声: 孤独な魂に触るんじゃない!

真紅のインクを見つけた!

ダンジョンのどこかで、機械が動き出す音がする。

地下墓地 ☑

下水道ポンプが動き出した!

機械は何かを吸い取ろうとした。しかし、その下には何もなかった!

ブロブは水から出た後、破裂した!

ブロブは水に入った後、破裂した!

機械が動き出した!

下水道 ☑

🏥 [Display Name OR Username] が機械の電源を入れた!

機械の電源が付かないようだ。

[Display Name OR Username] が水道橋の電力を回復させた!

水道橋 ☑

[Display Name OR Username] がポンプを作動させた!

インプ: 闘いに来たのか? それなら物資管理担当者に話しかけるといいぞ!

物資管理担当者: ああ、君が新しい剣闘士だな!

物資管理担当者: ルールは簡単だ、「誰かが倒れるまで闘う」それだけだ。

物資管理担当者: それ以外にルールはない!

物資管理担当者: 新しい選手だから、ブーストアイテムも渡しておく!

物資管理担当者: 役に立つだろうが、強い剣闘士は使わない!

物資管理担当者: 最初の戦いは石との闘いだ!そんなに難しくないと思か?

物資管理担当者: 準備が出来たらアリーナへ行きな!

アナウンサー: さあ!戦いが始まります!弾む爆風を避けきれるのか!?

アナウンサー: クリスタルの勝利だ!

アナウンサー: クリスタルは砕け散った!

5シルバーを獲得した!

物資管理担当者: よくやった! 次の戦いの準備をしている!

物資管理担当者: 次の相手はスケルトンミルクメイジとの闘いだ!

物資管理担当者: これが、この試合に役立つ装置だ。

物資管理担当者: カルシウムが豊富な骨が弱くなるのは間違いない!

物資管理担当者: 準備ができたらアリーナへ!

アナウンサー: 戦いが始まった!果たしてミルキーメイジは倒されるのか?

アナウンサー: 新しい剣闘士が骨抜きにされたようだ!

アナウンサー: スケルトンが骨抜きにされたようだ!!

物資管理担当者: あと1戦、予定されているぞ!

物資管理担当者: この避雷針を持っていけ。次の試合は衝撃的なものになる可能性があるからな!

物資管理担当者: うらやましいよ、オレだって君にショックを与えてもいいんだからな! ハハハ

物資管理担当者: 準備が出来たようだ! 闘いを楽しみな!

アナウンサー: 戦いが始まった!これは、かなり衝撃的な闘いになるに違いない!

アナウンサー: 新人が痙攣している! サンダーブリンガーの勝利だ!

アナウンサー: 新しい剣闘士は雷に乗っても平気なようだぁ!!

アナウンサー: 何という事でしょう!道具を使わずに勝ち抜いたようだ!!

アリーナ ☑

アナウンサー: 報酬は物資管理担当者から受け取ってくれ!

物資管理担当者: 驚いたぞ! 君は恐るべき剣闘士だ!

物資管理担当者:それに、素晴らしくセクシーだ!

10ゴールドと「ボーンピック」を獲得した!

スケルトン: オマエがプリクスの新しい奴隷剣闘士だな!

スケルトン: ここでコインを使ったり、焚火で休憩するといい!

スケルトン: チケットがないなら、入れないぞ!

ヘビ: チケットを探していると聞いたが…?

ヘビ: 研究室でちょっとした事件があったんだ、ワタシの研究ノートを取ってきてほしい…。

ヘビ: プリクスには連絡したが、ワタシのノートが...溶かされる前に回収してくれ…。

ヘビ: どうだ…引き受けるか…?

スケルトン: チケットを確認した。 ようこそ…!

ボーンホール ☑

商人: 私から聞いたことは秘密だよ!

スケルトンキング: そこの君!君に仕事がある!

スケルトンキング: ダークフォレストに魔女の集会が現れたらしい!

スケルトンキング: 奴らは「ヘクスミルク」を製造している、 神聖な液体を変質させたものだ!

スケルトンキング: どうする? 私のこの依頼は有意義な時間になるとおもうぞ!

コックゴブリン 2: だれだ!ここは立ち入り禁止だ!

コックゴブリン 2: 侵入者だ!

インプ 2: 侵入者!

インプ 2: 不法侵入者!!

コックゴブリン シャーマン 2: オマエはここの人間じゃない!

鍵を発見した!

天文台 ☑

インプ: うーむ、プリクスは私が侵入者と戦えと言ったが…。

インプ: でも、あなたは私の仲間を皆殺しにしたようだ…。

インプ: それじゃあ…あなたの為に働くしかない…?

インプ: プリクスを倒してくれたら、テレポータ―をあなたが使えるようにするよ。

プリクス: あぁ… オマエが我が副官を殺し、我の塔で暴れている成り上がりだな!

プリクス: オマエの努力は認めよう! だが、我の玉座に挑むものは君が初めてではない。そして間違いなく最後でもないだろう…!

プリクス: まあ、少なくとも我が下僕の訓練にはなるだろう!

プリクス: 命令だ!この愚か者を我の塔から放り出せ!

プリクス: 我が下僕を倒したか… よかろう…!

プリクス: オマエの遊びに付き合ってやろう…!

🏥 プリウスはタワーの中心部に裂け目を開ける!

プリクス: さぁ… 終わりを始めよう!

プリクス: オマエの弱々しい試みにはいい加減うんざりしている…!

プリクス: 我の塔の核心にあるものを見せてやろう…!

プリクス: さあ!塔の暗い中心を見つめるがいい…!

プリクス: ここでは我は手の届かない存在だ…!! ここでは我は神だ…!!

🏥 プリクスは不死身だ!彼の魔法を解く方法を見つけよう!

プリクス: 何をしたんだ!?

🏥 宝石は浄化された!黄色のオーブは堕落を浄化する!

プリクス: 愚か者め…! 我に従え…!

🏥 あなたは堕落し、誰に対しても敵対的になっている!

🏥 プリクスの呪文が終わる前に堕落を取り除く!

プリクス: 我が下僕になるがいい!

🏥 膿疱が部屋のあちこちに発生する!破裂する前に倒せ!

🏥 堕落している間は膿疱にボーナスダメージを与える。

🏥 闇が引いていく!プリウスの力が弱まっている!

プリクス: ぐwaぁぁぁ…! オマエには…報いがくる…!我の言葉を覚えておけえぇee…!

🏥 ポータルが崩壊する!

-Dark Realm Ending (Note: Please keep this line in English.)

暗黒卿の支配はついに終わりを告げた…

時が経てば、おそらく大地の傷跡は癒えるだろう

ダークレルムに新たな夜明けが訪れる

The End.

ロードプリクスを倒す ☑

🏥 [Display Name OR Username] がメモリーシャードを起動させた!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'プリクスタワー'を完了した!


Extras

[E] Scribbles

[E] Pipe

[E] Machine

[E] Crimson Ink

[E] Power Control

[E] Quartermaster

[E] [Shady Merchant

[E] Pull Lever

[E] So what can you do for me?

エクストラ

[E] 走り書き

[E] パイプ

[E] 機械

[E] 真紅のインク

[E] 電源制御

[E] 物資管理担当者

[E] 怪しい商人

[E] レバーを引く

[E] それで、何をしてくれるの?


UnknownOneMS commented 9 months ago

Legend of the Buttpuncher

An imp in Darkmountain Arena offered a grand prize to anybody who defeats Nilbog the Buttpuncher in a one on one battle.

伝説のブットパンチャー

ダークマウンテン アリーナにいるインプが、1対1のバトルで「ニルボグ・ザ・ブットパンチャー」を倒した者に豪華賞品をくれるという。


Rewards

10 Gold

2 Experience

Wolfen's Claw

報酬

10ゴールド

2 Exp

ウルフェンズクロー


Objectives

Nilbog Fought: 0/1

Nilbog Fought: 1/1

Nilbog Defeated: 0/1

Nilbog Defeated: 1/1

目的

ニルボグと戦う: 0/1

ニルボグと戦う: 1/1

ニルボグを倒す: 0/1

ニルボグを倒す: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Legend of the Buttpuncher'!

You pay the imp 5 silver.

Imp: Great! Whoever wants to fight enter the arena. It is a one on one fight!

Imp: A worthy challenger has stepped up against Nilbog the Buttpuncher!

Imp: Let the battle begin!

Imp: Nilbog unleashing his infamous series of attacks on [Display Name OR Username]!

Looks like [Display Name OR Username]'s butt wasn't strong enough!

Nilbog Fought ☑

Fedora Goblin: Hey you! When you done there I have proposition!

Imp: Impossible! [Display Name OR Username] has brushed off Nilbog's butt punch attack!

Imp: Unbelieveable! The champion has been defeated!

Nilbog Defeated ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Legend of the Buttpuncher'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'伝説のブットパンチャー'を受注した!

インプに 5シルバー支払った

インプ: 素晴らしい!戦いたい者は闘技場に入ってくれ。一対一の戦いだ!

インプ: ニルボグ・ザ・ブットパンチャーにふさわしい挑戦者が現れた!

インプ: さあ、試合開始だ!

インプ: おぉ! ニルボグが [Display Name OR Username] に悪名高い連続攻撃を繰り出したぁ…!

[Display Name OR Username] のお尻の強さが足りなかった!

ニルボグと戦う ☑

フェドラゴブリン: そこの君、それが終わったら提案がある。

インプ: なんと! [Display Name OR Username] がニルボグのブットパンチ攻撃をかわしたぁ!

インプ: 信じられない…!チャンピオンが敗れました…!

ニルボグを倒す ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'伝説のブットパンチャー'を完了した!


Extras

[E] [Begin Fight (5 silver)]

[E] [Begin Fight (FREE)]

Extras

[E] [試合開始 (5シルバー)]

[E] [試合開始 (無料)]


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Skeleton Key

I have bought a skeleton key from Prixus Tower. I was told it once belonged to the old farm in the Dark Realm. Maybe I should investigate?

スケルトンキー

プリクスタワーでスケルトン・キーを購入した。これは「ダークレルム」の古い農場にあった物らしい、調べてみよう。


Rewards

EXP

Undead Deck

報酬

EXP

「Pandic」 アンデッドデッキ


Objectives

Farm Basement Explored: 0/1

Farm Basement Explored: 1/1

目的

農場の地下室を調査する: 0/1

農場の地下室を調査する: 1/1


Quest Texts

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Skeleton Key'!

Farm Basement Explored ☑

🏥 You located a Pandic deck!

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Skeleton Key'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'スケルトンキー'を受注した!

農場の地下室を調査する ☑

🏥 「Pandic」のデッキを発見した!

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'スケルトンキー'を完了した!


UnknownOneMS commented 9 months ago

The Lost Lab

The recordkeeper in the Windswept Isle has found incomplete records from a Panari research team. Apparently they had a lab located where they gorge is now. To find the lab, we need to make a detector. I should search near Darkmountain and the Bazaar for the two required parts.

失われた研究所

「ウィンドスウェプト・アイル」のレコードキーパーが、パナリ研究チームの不完全な記録を発見した。どうやら、峡谷に研究室があったようだ。研究室を見つけるには、探知機を作る必要がある。ダークマウンテンとバザーの近くで、必要な2つの部品を探してみよう。


Rewards

4 Exp

Pandic Mech Deck

報酬

4 Exp

「Pandic」 メックデッキ


Objectives

Left Detector Half: 0/1

Left Detector Half: 1/1

Right Detector Half: 0/1

Right Detector Half: 1/1

Detector Assembled: 0/1

Detector Assembled: 1/1

Panari Punch Cards Acquired: 0/1

Panari Punch Cards Acquired: 1/1

目標

探知機の左側: 0/1

探知機の左側: 1/1

探知機の右側: 0/1

探知機の右側: 1/1

探知機の組み立て: 0/1

探知機の組み立て: 1/1

パナリ・パンチカードを取得: 0/1

パナリ・パンチカードを取得: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'The Lost Lab'!

Imp: Maybe I have. Maybe you can find out if you help with my research?

Imp: I am researching a way to amplify portal magic!

Imp: You will make a good test subject! Go stand in the middle of the spa area while I test!

Imp: Good good! That worked! But I can still see you from here! Try the camp fire up above!

Imp: Ah ha! I wonder just how far I can amplify this... Come back here for your reward!

Imp: You have done me a good job!

Imp: Here is the scanning device! Well... my half of it!

Imp: Now leave me to my research. I want to see how far I can extend this!

Right Detector Half ☑

Goblin: You will not have panari scanner device thing!

Recordkeeper: Combat mode disabled.

Left Detector Half ☑

Recordkeeper: Please stand by while I commit repairs...

Recordkeeper: Maintenance completed. Accept the near field scanner.

Recordkeeper: Instruction: Search Darkmountain Gorge. Dig when beacon lights up.

Recordkeeper: Final instruction: Bring a shovel. Search homestead if no shovel is held.

Recordkeeper: Objective: Bring back Panari devices for research.

Detector Assembled ☑

Lab Located in Darkmountain Gorge: 0/1

Lab Located in Darkmountain Gorge: 1/1

Lab Located in Darkmountain Gorge ☑

Recordkeeper: Combat mode engaged.

Panari Punch Cards Acquired ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'The Lost Lab'!

Recordkeeper: Analyzing punch cards.

Recordkeeper: Results: A mechanical Pandic deck.

🏥 A new Pandic deck is available in Znaxx casino.

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'失われた研究所'を受注した!

インプ: そうかもしれない。私の調査を手伝ってくれたら、わかるかもしれないよ?

インプ: 私はポータル・マジックを増幅する方法を研究しているんだ!

インプ: 君はいい被験者になれるよ!私がテストしている間、スパエリアの真ん中に立って居て欲しい!

インプ: よかった!うまくいった でもまだここから見えるよ 次は上のキャンプファイヤーを試してみて

インプ: あはは!どこまで増幅できるかな...。ご褒美をあげるから、ここに戻っておいで!

インプ: 君は良い仕事をしてくれたよ!

インプ: これが探知機だ!まあ...半分だけどね!

インプ: さて、研究に没頭させてください。これをどれだけ広げられるか見てみたいんだ!

探知機の右側 ☑

ゴブリン: パナリ探知機みたいなのは持っていないよ!

レコードキーパー: 戦闘モードが無効にナリマシタ

探知機の左側 ☑

レコードキーパー: 修理中、しばらくお待ちください…

レコードキーパー: 修理完了… 近距離探知機を受け取ってください。

レコードキーパー: 指示: ダークマウンテン峡谷を捜索しビーコンの点灯地点の掘削

レコードキーパー: 最終指示: シャベルを持参してください。シャベルを持っていない場合は、ホームステッドを捜索する事。

レコードキーパー: 目的: 研究のためにパナリの装置を持ち帰る。

探知機の組み立て ☑

ダークマウンテン峡谷の研究所: 0/1

ダークマウンテン峡谷の研究所: 1/1

ダークマウンテン峡谷の研究所 ☑

レコードキーパー: 戦闘モードが有効にナリマシタ

パナリ・パンチカードを取得 ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'失われた研究所'を完了した!

レコードキーパー: パンチカードを分析中…

レコードキーパー: 分析結果: Pandic メカニカルデッキ

🏥 Znaxxカジノに新しいPandicデッキが追加された。


Extras

[E] Have you seen a Panari Scanner?

[E] May I have the device?

[E] I got the two halves.

エクストラ

[E] パナリ探知機を見た事がある?

[E] その装置をいただけますか?

[E] 半分ずつ手に入れた。


UnknownOneMS commented 9 months ago

Scrubadubdub

A water sprite in the PanRi slipstream has asked me to scrub away slime from the nearby Slipcave, then return to the sprite for a reward. First I must collect an unsealing rune from the dormitory.

汚れをゴシゴシ!

パンリの「スリップストリーム」にいるウォーター・スプライトから、近くの「スリップケイブ」のスライムを掃除してほしいと依頼された。まずは、ドミトリーにある封印解除のルーンを集めなければ。


Rewards

EXP

Slime Deck

報酬

EXP

「Pandic」 スライムデッキ


Objectives

Unsealing Rune Fetched: 0/1

Unsealing Rune Fetched: 1/1

Slime Spawners Removed: 0/6

Slime Spawners Removed: 1/6

Slime Spawners Removed: 2/6

Slime Spawners Removed: 3/6

Slime Spawners Removed: 4/6

Slime Spawners Removed: 5/6

Slime Spawners Removed: 6/6

目的

封印解除のルーンを入手する: 0/1

封印解除のルーンを入手する: 1/1

スライムスポナーの除去: 0/6

スライムスポナーの除去: 1/6

スライムスポナーの除去: 2/6

スライムスポナーの除去: 3/6

スライムスポナーの除去: 4/6

スライムスポナーの除去: 5/6

スライムスポナーの除去: 6/6


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'Scrubadubdub'!

Sprite: Fetch the unsealing rune from the dormitory! Then the gate will let you through!

Unsealing Rune Fetched ☑

Slime Spawners Removed 1/6

Slime Spawners Removed 2/6

Slime Spawners Removed 3/6

Slime Spawners Removed 4/6

Slime Spawners Removed 5/6

Slime Spawners Removed ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'Scrubadubdub'!

Sprite: Excellent job! Allow me to augment your Pandic collection!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'汚れをゴシゴシ!'を受注した!

スプライト: ドミトリーから封印解除のルーンを取ってきて!それがあればゲートを通れるよ!

封印解除のルーンを入手する ☑

スライムスポナーの除去 1/6

スライムスポナーの除去 2/6

スライムスポナーの除去 3/6

スライムスポナーの除去 4/6

スライムスポナーの除去 5/6

スライムスポナーの除去 ☑

🏥 [Display Name OR Username] がクエスト'汚れをゴシゴシ!'を完了した!

スプライト: すばらしい仕事でした!「Pandic」のデッキを差し上げます!


Extras

[E] Unsealing Rune

エクストラ

[E] 封印解除のルーン


UnknownOneMS commented 9 months ago

It Lurks Beneath

A note from a goblin miner in Midlands Mines next to a lockbox mentioned the key being lost to a drowned goblin in the deep caves. The goblin Wagaxus has since sealed off that area. He has traveled to Darkmountain Woods. I need his key to unseal the flooded caved.

地下に潜むもの

ミッドランズ鉱山の金庫の横にあった鉱夫のメモには、鉱山下部の浸水で溺死したゴブリンが金庫の鍵を持っていたと書いてある。ゴブリン鉱夫はその後、坑道を封鎖して。ダークマウンテン森林へ向かったらしい。水没した坑道の鍵を開錠するには彼の鍵が必要だ。


Rewards

4 EXP

Beasts Deck

報酬

4 EXP

「Pandic」 ビーストデッキ


Objectives

Wagaxus Located: 0/1

Wagaxus Located: 1/1

Key Acquired: 0/1

Key Acquired: 1/1

Deep Tunnel Unlocked: 0/1

Deep Tunnel Unlocked: 1/1

Foreman's Key Acquired: 0/1

Foreman's Key Acquired: 1/1

目的

ワガクサス所在地: 0/1

ワガクサス所在地: 1/1

坑道の鍵の入手: 0/1

坑道の鍵の入手: 1/1

深いトンネルの開錠: 0/1

深いトンネルの開錠: 1/1

現場監督の鍵の入手: 0/1

現場監督の鍵の入手: 1/1


Quest Text

🏥 [Display Name OR Username] just accepted the quest 'It Lurks Beneath'!

Wagaxus: I am! You here for key? Bad luck for you!

Wagaxus Located ☑

Wagaxus: I dropped when swimming here! Some stupid suckerfish ate it!

Wagaxus: You fish some up and you can keep key! Thing that lurks in flooded mine will eat you anyway!

Wagaxus: Then you stop being pain in collective goblin behind!

🏥 [Display Name OR Username] found the key in a suckerfish!

Key Acquired ☑

Deep Tunnel Unlocked ☑

Foreman's Key Acquired ☑

🏥 [Display Name OR Username] just completed the quest 'It Lurks Beneath'!

クエストテキスト

🏥 [Display Name OR Username] が'地下に潜むもの'を受注した!

ワガクサス: 私がそうだ、鍵の為に来たのか?お前にとっては不運だな!

ワガクサス所在地 ☑

ワガクサス: ここで泳いでいる時に鍵を落としたんだ!サッカーフィッシュが食っちまったよ。

ワガクサス: 釣り上げられたら、鍵は持って行け!浸水した鉱山に潜むヤツが、どうせお前を食っちまうだろうがな!

ワガクサス: それから、俺たちに迷惑をかけるんじゃねぇぞ…!

🏥 [Display Name OR Username] がサッカーフィッシュの中から坑道の鍵を入手した。

坑道の鍵の入手 ☑

深いトンネルの開錠 ☑

現場監督の鍵の入手 ☑

🏥 [Display Name OR Username] が'地下に潜むもの'を完了した!


Extras

[E] Are you Wagaxus?

[E] Why is this door locked?

エクストラ

[E] あなたがワガクサス?

[E] なぜ、扉に鍵をかけたの?


UnknownOneMS commented 9 months ago

Following other things are being worked on for the GOT (Game of Thongs) Japanese translations.

-PM07 [Fire] -PanRi Free Roaming (Maps) -PanRi Free Roaming (Extras) -PanRi Free Roaming (Crafting & Items) -Reviewing GOT (Game of Thongs) translation work in general.

Going to be busy with other projects outside of SL (Second Life).