JujaLabs / docs

JuJa Platform Docs
4 stars 14 forks source link

Принять решение и способ реализации локализации #30

Open OlgaKulikova opened 7 years ago

OlgaKulikova commented 7 years ago

Это относится к:

OlgaKulikova commented 7 years ago

Я считаю так. В коде должны быть только английские слова. Локализация может быть осуществлена двумя способами.

  1. Те сообщения, которые мы передаем с бекенда, надо локализовать в отдельном файле (пропертис) и в коде вызывать соответствующие названия этих проперти. (задача для бека).
  2. Весь текст оформления UI должен локализоаваться на UI. Механизм применения локализации в ангуляре нужно найти и изучить. (задача для фронта). Сейчас на UI у нас все на английском. А надо на русском.
OlgaKulikova commented 7 years ago

UP!

OlgaKulikova commented 7 years ago

Приняли решение делать все на английском. И бек и UI. Локализацию применим позже.