KCV-Localisation / KanColleViewer-Translations

Translation files for KCV
BSD 2-Clause "Simplified" License
8 stars 13 forks source link

Untranslated String #11

Closed christantoan closed 9 years ago

christantoan commented 9 years ago

Sorry, this is my first time reporting in GitHub. Apologies if I make any mistakes. I found this at the bottom of Operations.xml

  <Map>
    <JP-Name>中部海域哨戒線</JP-Name>
    <TR-Name>中部海域哨戒線</TR-Name>
  </Map>
  <Sortie>
    <JP-Name>中部海域 敵遊撃部隊</JP-Name>
    <TR-Name>中部海域 敵遊撃部隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>中部海域哨戒戦 B地点</JP-Name>
    <TR-Name>中部海域哨戒戦 B地点</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>敵回航中空母</JP-Name>
    <TR-Name>敵回航中空母</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>中部海域哨戒戦 D地点</JP-Name>
    <TR-Name>中部海域哨戒戦 D地点</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>中部海域哨戒戦 A地点</JP-Name>
    <TR-Name>中部海域哨戒戦 A地点</TR-Name>
  </Sortie>
  <Map>
    <JP-Name>沖ノ島沖</JP-Name>
    <TR-Name>沖ノ島沖</TR-Name>
  </Map>
  <Map>
    <JP-Name>南西方面海域</JP-Name>
    <TR-Name>南西方面海域</TR-Name>
  </Map>
  <Sortie>
    <JP-Name>潜水艦警戒線</JP-Name>
    <TR-Name>潜水艦警戒線</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>重巡戦隊</JP-Name>
    <TR-Name>重巡戦隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>警戒部隊</JP-Name>
    <TR-Name>警戒部隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>軽巡戦隊</JP-Name>
    <TR-Name>軽巡戦隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>嚮導水雷戦隊旗艦</JP-Name>
    <TR-Name>嚮導水雷戦隊旗艦</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>敵前衛哨戒艦隊</JP-Name>
    <TR-Name>敵前衛哨戒艦隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Map>
    <JP-Name>モーレイ海</JP-Name>
    <TR-Name>モーレイ海</TR-Name>
  </Map>
  <Map>
    <JP-Name>北方AL海域</JP-Name>
    <TR-Name>北方AL海域</TR-Name>
  </Map>
  <Sortie>
    <JP-Name>北方増援部隊主力</JP-Name>
    <TR-Name>北方増援部隊主力</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>北方前衛警戒部隊</JP-Name>
    <TR-Name>北方前衛警戒部隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>北方派遣任務部隊</JP-Name>
    <TR-Name>北方派遣任務部隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>北方AL泊地</JP-Name>
    <TR-Name>北方AL泊地</TR-Name>
  </Sortie>
  <Map>
    <JP-Name>トラック泊地</JP-Name>
    <TR-Name>トラック泊地</TR-Name>
  </Map>
  <Sortie>
    <JP-Name>潜水艦隊 II群</JP-Name>
    <TR-Name>潜水艦隊 II群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>潜水艦隊群 旗艦艦隊</JP-Name>
    <TR-Name>潜水艦隊群 旗艦艦隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>潜水艦隊 I群</JP-Name>
    <TR-Name>潜水艦隊 I群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>潜水艦隊 III群</JP-Name>
    <TR-Name>潜水艦隊 III群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>潜水艦隊 IV群</JP-Name>
    <TR-Name>潜水艦隊 IV群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>前衛ピケット艦隊 I群</JP-Name>
    <TR-Name>前衛ピケット艦隊 I群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>前衛水上打撃部隊</JP-Name>
    <TR-Name>前衛水上打撃部隊</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>敵機動部隊先鋒</JP-Name>
    <TR-Name>敵機動部隊先鋒</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>前衛護衛空母群</JP-Name>
    <TR-Name>前衛護衛空母群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>前衛ピケット艦隊 II群</JP-Name>
    <TR-Name>前衛ピケット艦隊 II群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>任務部隊 II群</JP-Name>
    <TR-Name>任務部隊 II群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Map>
    <JP-Name>トラック諸島海域</JP-Name>
    <TR-Name>トラック諸島海域</TR-Name>
  </Map>
  <Sortie>
    <JP-Name>空母機動部隊 II群</JP-Name>
    <TR-Name>空母機動部隊 II群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>空母機動部隊 主力</JP-Name>
    <TR-Name>空母機動部隊 主力</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>空母機動部隊 I群</JP-Name>
    <TR-Name>空母機動部隊 I群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>空母機動部隊 V群</JP-Name>
    <TR-Name>空母機動部隊 V群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>機動部隊支援 補給タンカー</JP-Name>
    <TR-Name>機動部隊支援 補給タンカー</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>空母機動部隊 III群</JP-Name>
    <TR-Name>空母機動部隊 III群</TR-Name>
  </Sortie>
  <Sortie>
    <JP-Name>空母機動部隊 IV群</JP-Name>
    <TR-Name>空母機動部隊 IV群</TR-Name>
  </Sortie>
</Operations>
Yuubari commented 9 years ago

These are map names that are used exclusively in logs. Most of these are from events. I'll maybe get to them later as they aren't quite critical.

christantoan commented 9 years ago

I see. Thanks