Closed heitorPB closed 5 years ago
Hello @heitorPB,
Are you translating into Brazilian Portuguese or European Portuguese? If it's Brazilian Portuguese we should join efforts, as I 'm already translating it too. If it's European Portuguese, I think we should ask the developers to split the current translation "pt", into "pt_PT" and "pt_BR" so there is no conflict.
As for your commit, I think the 5.1.4 version was already tagged and new translations will probably go to a future 5.1.5 tag. In this case you should translate from the 5.1 branch.
Hello @francisco-pereira,
I'm translating into Brazilian Portuguese. We should definitely join efforts! Is there a place to discuss translations? Is it the dev mailing list?
I guess I screwed up where my branch started. I'll try to rebase this week with 5.1 branch
@heitorPB,
There is a mailing list http://kicad-pcb.org/contribute/docs-team/, but I think they use it mainly for discussing documentation issues. I think we can start talking by e-mail for now: frosch underline bin at yahoo dot com dot br
May I merge this then?
For me it seems ok to merge.
ok then, thank you!
With KiCad 5.1.4 commit c3dc1f65d449ca56b6d4d1b96dd8bbdd95d306aa
or should I update the po file with current master of KiCad, instead 5.1.4 tag?