Closed rakkyllo closed 7 months ago
Pääkäyttäjäpalaveri 22.8.2023: Muutetaan käännösteknisistä syistä loppu muotoon "ja viimeinen voimassaolopäivä on %s".
Jos muutos on ok, niin suljetko Roosa tiketin? :)
Hei, joo kyllä tämä passaa :) Suljen tiketin. Kiitos!
Avaan tiketin uudelleen, koska tämä käännös ei nyt kuvaa oikein toimintoa, sillä valittua päivämäärää ei lasketakaan keskeytykseen mukaan. Varauksen keskeytys on tietokantataulussa valittuun päivään klo 00:00:00 asti voimassa, joten todellisuudessa keskeytys päättyy valittua edelliseen päivään.
Olisiko parempi korjata toiminto niin, että valittu päivämäärä on keskeytyksen viimeinen voimassaolopäivä, vai pyritäänkö muotoilemaan tekstit niin, että siitä käy ilmi, mitä päivämäärävalinta tekee? Käytetäänkö viimeisen voimassaolopäivän sijaan esimerkiksi varauksen aktivointipäivää?
Millä tavalla muut ajattelevat tuon päivämäärävalinnan? Mitä siinä halutaan valita? Valitaanko keskeytyksen viimeinen voimassaolopäivä, vai varauksen aktivointipäivä?
Kirjaston asiakkaan roolissa minusta olisi mielekästä että tuossa on nimenomaan se varauksen uudeelleen aktivoitumisen päivä (eli 1. päivä jolloin olisin valmis noutamaan tuon kyseisen varauksen), eli kuten se nyt teknisesti onkin kyseisen vrk:n alussa. Vaihtaisin vain käännöksen vastaamaan tätä (ja huomioisin tietysti että selite on yhdenmukainen kaikissa näkymissä).
Tällä olisi myös se hyvä puoli, ettei tuota ajastusta tarvisi alkaa muuttamaan.
Löysin Kohan puolelta tällaiset käännökset liittyen varausten keskeytykseen ja niiden jatkamiseen. Ylimmäisenä englanniksi, sen alla nykyinen käännös ja alimmaisena ehdotettu uusi käännös.
until %s ja viimeinen voimassaolopäivä on %s ja varaus aktivoituu %s
until tähän päivämäärään asti ja aktivoi varaukset
Suspend until Keskeytä tähän saakka Keskeytä ja aktivoi valittuna päivänä
Suspend on Keskeytetty tähän saakka Keskeytetty, aktivoituu
Suspend until: Keskeytä varaus tähän saakka: Keskeytä varaus ja aktivoi se:
Resume Jatka Aktivoi
Resume all suspended holds Jatka kaikki keskeytetyt varaukset Aktivoi kaikki keskeytetyt varaukset
Unsuspend %s Jatka %s Aktivoi %s
Tämä lienee joko asiakkaan tiedoissa tai tietueen varausjonossa oleva Jatka-nappi.
Seuraavaan päivitykseen tulee seuraavanlaiset muutokset:
until tähän päivämäärään asti -> ja aktivoi varaukset
Resume all suspended holds Jatka kaikki keskeytetyt varaukset -> Aktivoi kaikki keskeytetyt varaukset
Unsuspend %s Jatka %s -> Aktivoi %s
until %s ja viimeinen voimassaolopäivä on %s -> ja varaus aktivoituu %s
Suspend until Keskeytä tähän saakka -> Keskeytä ja aktivoi valittuna päivänä
Suspend until: Keskeytä varaus tähän saakka: -> Keskeytä varaus ja aktivoi se:
Suspend on Keskeytetty tähän saakka -> Keskeytetty, aktivoituu
Resume Jatka -> Aktivoi
Jos tämä on nyt ok, niin tiketin voisi sulkea. :)
Juu, suljetaanpa tämä.
Kehitysehdotukseni
Vaskissa on saatu henkilökunnalta palautetta siitä, miten Kohassa ilmaistaan varauksen keskeytyksen viimeinen voimassaolopäivä. Tällä hetkellä teksti on muotoa "Varaus on keskeytetty tähän päivämäärään 01.11.2023 asti". Siitä ei siis yksiselitteisesti voi päätellä, että onko varaus vielä keskeytettynä 1.11.2023 vai aktivoituuko se jo sinä päivänä.
Laitoimme Vaskin verkkokirjastoon tiedon muotoon "Keskeytetty. Keskeytyksen viimeinen voimassaolopäivä 1.11.2023", jolloin se on yksiselitteinen. Kyseinen muoto on vain kuusi merkkiä pidempi kuin aiempi.
Voidaanko tästä keskustella ja, jos se on mahdollista, muuttaa kieliasua?
Jotain muuta?
No response