Krolov18 / PFMG

A Paradigm-Function-Morphology-driven Grammar
BSD 4-Clause "Original" or "Old" License
0 stars 0 forks source link

Refactore Gloses.yaml #39

Closed Krolov18 closed 5 months ago

Krolov18 commented 5 months ago

Gloses dissocie en source vs destination. Seulement les gloses au final, doivent être représentées dans un dictionnaire ayant en clés les POS et en valeurs les sigmas. On augmente aussi cette structure des alignements entre source et destination.

source: # Français
  D:
    Genre: [ m, f ]
    Nombre: [ sg, pl ]
  NOM:
    Genre: [ m, f ]
    Nombre: [ sg, pl ]
destination: # Kalaba
  D:
    Genre: [ m, f, n ]
    Nombre: [ sg, pl ]
  NOM:
    Cf: [ n1, n2 ]
    Genre: [ m, f, n ]
    Nombre: [ sg, pl ]

Dans cette nouvelle structure, le noeud le plus haut est le POS et les intermédiaires (source et destination) sont augmentés de alignment qui est là pour restreindre les cases du paradigmes.

N:
  source:
    Genre: [ m, f ]
    Nombre: [ sg, pl ]
  destination:
    Genre: [ a, b, c, d ]
    Nombre: [ sg, du, pl ]
  alignment:
    Genre=m: [ Genre=a, Genre=d ]
    Genre=f: [ Genre=b, Genre=c ]
    Nombre=sg: [ Nombre=sg ]
    Nombre=pl: [ Nombre=du, Nombre=pl ]

le champ alignment permet de contrôler les liens morphosyntaxiques entre source et destination. Si je commente l'exemple ci-dessus, s'il y a du singulier dans la forme en français alors la forme en kalaba sera aussi singulier. Si la forme est masculine en français alors elle sera ambigue entre le genre a et d en kalaba.

Krolov18 commented 5 months ago

Je réouvre ce ticket car j'avais ajouté le champ alignments mais je n'avais pas restructuré le fichier Gloses.yaml ni le code qui allait avec. J'avais simplement ajouter aligments pour voir si cet ajout faisait ce que je pensais.